Nullus – Telegram
Nullus
417 subscribers
165 photos
2 videos
10 files
107 links
Блог клинического психолога, психоаналитического психотерапевта. CV -
https://taplink.cc/nullus_00
Download Telegram
Вика Бегальская и Александр Вилкин
«Слепой мешок»

Попадая в художественное пространство, выполненное московским дуэтом в лице Вики Бегальской и Александра Вилкина, невольно становишься свидетелем некоторого проишествия - именно так это задумывали сами художники.
Пространство «Слепого мешка» погружает в некий онейрический мир, туда, где сон становится слишком живым и глубоким.
Олени провожают нас из мира реальности в мир сновидческой фантазии.
Мальчик гладит свою собаку, преданного друга и символа начала его личной ответственности, а значит взросления. Где-то позади остались беззаботные радости детства, напоминанием о которых служат пустые качели.
Так мы следуем по выстроенному пространству, сюжет за сюжетом, пока не сталкиваемся с полотном - «A Head»/«Голова»: это она виновница? Это она репродуцирует происходящее вокруг? В ней средоточие мира?
Голова повернута в профиль, её границы едва различимы, однако она притягивает к себе все внимание зрителя, внося некоторую ноту рациональности во все происходящее вокруг.
Кот и птица

В деревне мрачные лица:
Смертельно ранена птица.
Эту единственную проживающую в деревне птицу
Единственный проживающий в деревне кот
Сожрал наполовину.
И она не поет.
А кот, облизав окровавленный рот,
Сыто урчит и мурлычет... И вот
Птица умирает.
И деревня решает
Устроить ей похороны, на которые кот
Приглашен, он за маленьким гробом идет.
Гроб девочка тащит и громко рыдает.
"О, если б я знал, - говорит ей кот, -
Что смерть этой птицы
Причинит тебе горе,
Я съел бы ее целиком...
А потом
Сказал бы тебе, что за синее море,
Туда, где кончается белый свет,
Туда, откуда возврата нет,
Она улетела, навек улетела,
И ты бы меньше грустила, и вскоре
Исчезла бы грусть
С твоего лица...

Что ни говорите, а всякое дело
Надо доводить до конца!

Жак Превер
👍1🔥1
Наконец-то поступила в продажу! Одна из лучших и важных книг Деннета.
一切事體,
Самое главное дело,
以心爲劍,
Это ум сделать мечом,
想世事無益於我,
Понять, что все мирские дела без пользы для меня,
火烈頓除,
Пламенеющим огнем резко искоренить их,
莫去貪着。
Не нужно идти вслед пламени страстей.

(Из книги 註《吕祖百字碑》"Комментарий к стеле из ста иероглифов патриарха Люй Дуньбиня", 張三豐 Чжан Саньфэн)
Хочу порекомендовать потрясающий канал "Открытого философского факультета". Здесь вы найдете лекции Айтен Юран, Нины Савченко, Алексея Лызлова, Анатолия Ахутина и многое другое.
Сейчас с большим интересом слушаю лекции о Лакане и субъекте Лакана, об образе в психоанализе. Далее планирую прослушать курс Н. Савченко о психоанализе У. Биона, т.к. эта фигура представляет для меня наибольший интерес в данный момент времени (равно как и фигура О. Кернберга, но, к сожалению, по нему практически нет работ).
https://www.youtube.com/channel/UCtxFIV0JLYxYm6tTKpJQlXQ/featured
Hans Thoma, Moon, c.1910. Illustration from a German Festkalender
1
museum2020.pdf
855.5 KB
Со 2 по 5 января, а также 8 января 2020 года 84 музея Москвы буду свободными для посещения. ⬆️
VIII Российский философский конгресс - http://2020.rpcongress.ru/

Дедлайны:
участники - до 31 декабря 2019
слушатели - до 30 апреля 2020
今几世之人,
Люди нынешнего поколения,
不能全其性命,
Не способны хранить в целости их сердечную природу и судьбу,
而了其大道者,
И их великое Дао,
何也?
Как (свершится)?
益因心逐物移,
Тем более по причине ума, движимого вещами,
性被物转,
Сердечная природа подвергается обращению вокруг вещей,
意慕色而命为色丧。
Мыслями тянутся к страстям, и из-за этих страстей их судьба утрачивается.
出此二境者,
Такие люди попадают в двойственную сферу объектов чувственного восприятия,
着小衍而有动有作,
Утверждаются в малых течениях (учениях) и действуют и творят,
执邪法而妄修妄为,
Цепляясь за ереси, и глупо совершенствуются и действуют,
须有金丹药物之名,
Ложно называют это то золотом и киноварью, то лекарственным снадобьем,
抽添探运之字,
Наугад говорят о прибавлении и убавлении,
万种千般,
На тысячи ладов,
总为异号耳。
А в итоге это всего лишь неверные названия.

(Из книги 金丹火候秘诀十二句
Секрет огневого режима золота и киновари, изложенный в 12 стихах.
玄全子
Сюань Цюаньцзы)

перевод: 山 僧
https://sun9-44.userapi.com/c840224/v840224079/4ffff/Zjn1zfqfZ54.jpg
Female portrait by John Collier.
1923.