پلاکارد کم آوردیم.
Facundo Cabral – No Soy De Aqui, Ni Soy De Alla
#آواهایبطنقلبم
No soy de aquí, ni de allá
Me gusta andar
pero no sigo el camino,
pues lo seguro ya no tiene misterio,
me gusta ir con el verano
muy lejos,
pero volver donde mi madre
en invierno
y ver los perros que jamás me olvidaron
y los abrazos que me dan mis hermanos.
Me gusta el sol
y la mujer cuando llora,
las golondrinas y las malas señoras,
saltar balcones y abrir las ventanas
y las muchachas en abril.
Me gusta el vino tanto como las flores
y los amantes, pero no los señores,
me encanta ser amigo de los ladrones
y las canciones en francés.
No soy de aquí… ni soy de allá
no tengo edad ni porvenir
y ser feliz es mi color de identidad.
Me gusta está tirado siempre en la arena
o en bicicleta perseguir a Manuela
o todo el tiempo para ver las estrellas
con la María en el trigal.
No soy de aquí… ni soy de allá
no tengo edad ni porvenir
y ser feliz es mi color de identidad.
No soy de aquí… ni soy de allá
I’m not from here nor there
I like to go
But not follow the road
Because certainty doesn’t hold any mystery
In the summer
I like to go far away
But in the winter
I’d like to return to my mother
To see the dogs that never have forgotten about me
And to be hugged by my siblings
I like the sun
And the crying woman
The swallows and the bad women
I like to jump on balconies and open the windows
And I like maids in april
I like wine just as much as flowers
And lovers, but not the men
I love being friends with thieves
And French songs
I’m not from here, nor from there
I’m ageless and without future
Being happy is the color of my identity
I like to be stretched out, always, in the sand
Or on my bike, chasing Manuela
Or watch the stars without ever stopping
In the cornfields with Maria
I’m not from here, nor from there
I’m ageless and without future
Being happy is the color of my identity
https://open.spotify.com/track/70xSLxbCLBQSxBtP46AuZq?si=gYwu_e-UTEKJQS_ibE2Tog
No soy de aquí, ni de allá
Me gusta andar
pero no sigo el camino,
pues lo seguro ya no tiene misterio,
me gusta ir con el verano
muy lejos,
pero volver donde mi madre
en invierno
y ver los perros que jamás me olvidaron
y los abrazos que me dan mis hermanos.
Me gusta el sol
y la mujer cuando llora,
las golondrinas y las malas señoras,
saltar balcones y abrir las ventanas
y las muchachas en abril.
Me gusta el vino tanto como las flores
y los amantes, pero no los señores,
me encanta ser amigo de los ladrones
y las canciones en francés.
No soy de aquí… ni soy de allá
no tengo edad ni porvenir
y ser feliz es mi color de identidad.
Me gusta está tirado siempre en la arena
o en bicicleta perseguir a Manuela
o todo el tiempo para ver las estrellas
con la María en el trigal.
No soy de aquí… ni soy de allá
no tengo edad ni porvenir
y ser feliz es mi color de identidad.
No soy de aquí… ni soy de allá
I’m not from here nor there
I like to go
But not follow the road
Because certainty doesn’t hold any mystery
In the summer
I like to go far away
But in the winter
I’d like to return to my mother
To see the dogs that never have forgotten about me
And to be hugged by my siblings
I like the sun
And the crying woman
The swallows and the bad women
I like to jump on balconies and open the windows
And I like maids in april
I like wine just as much as flowers
And lovers, but not the men
I love being friends with thieves
And French songs
I’m not from here, nor from there
I’m ageless and without future
Being happy is the color of my identity
I like to be stretched out, always, in the sand
Or on my bike, chasing Manuela
Or watch the stars without ever stopping
In the cornfields with Maria
I’m not from here, nor from there
I’m ageless and without future
Being happy is the color of my identity
https://open.spotify.com/track/70xSLxbCLBQSxBtP46AuZq?si=gYwu_e-UTEKJQS_ibE2Tog
Spotify
No Soy De Aqui, Ni Soy De Alla
Facundo Cabral · Song · 2004
👍1
پلاکارد کم آوردیم.
#آواهایبطنقلبم No soy de aquí, ni de allá Me gusta andar pero no sigo el camino, pues lo seguro ya no tiene misterio, me gusta ir con el verano muy lejos, pero volver donde mi madre en invierno y ver los perros que jamás me olvidaron y los abrazos que…
آقای کابرال (Facundo Cabral) متولد سال ۱۹۳۷ در آرژانتین بود و تا ۹ سالگی حرف نزد و تا ۱۴ سالگی خواندن و نوشتن بلد نبود. در ۹ سالگی ۴۰۰ کیلومتر راه رفت تا به دنبال کار بگرده و حامی مادر و ۷ خواهر و برادرش باشه. موقعی که داشت خونه رو ترک میکرد مامانش بهش گفت «این دومین و آخرین هدیهایه که به تو میدم، اولی هدیهی زندگی بود و این هدیهی آزادی برای زندگی کردن.» در ۴۰ سالگی همسر و تنها دخترش رو در یک سانحهی هوایی از دست داد و در ۴۶ سالگی پدرش رو بعد از سالها ملاقات کرد. نابینا بود و توانایی حرکتی چندانی نداشت. همچنین نجاتیافتهی سرطان استخوان هم بود.
آقای کابرال الگوی میلیونها آدم بود و کتب، اشعار و آهنگهاش مسیر زندگی آدمهای زیادی رو تغییر دادن.
در سال ۱۹۹۶ از سوی سازمان یونسکو سفیر صلح لقب گرفت و در سال ۲۰۱۱ توی گوآتمالا ترور شد.
بارها در حالی که داشتم به این قطعه گوش میکردم داستان زندگیاش رو خوندم و هربار بیشتر از قبل شگفتزده شدهام! از اون آدمهاست که ساعتها تشویق ایستاده کمه براش. ❤️
آقای کابرال الگوی میلیونها آدم بود و کتب، اشعار و آهنگهاش مسیر زندگی آدمهای زیادی رو تغییر دادن.
در سال ۱۹۹۶ از سوی سازمان یونسکو سفیر صلح لقب گرفت و در سال ۲۰۱۱ توی گوآتمالا ترور شد.
بارها در حالی که داشتم به این قطعه گوش میکردم داستان زندگیاش رو خوندم و هربار بیشتر از قبل شگفتزده شدهام! از اون آدمهاست که ساعتها تشویق ایستاده کمه براش. ❤️
👍4❤2👎1
Forwarded from برنامه ناشناس
میشه بیشتر موزیک شیر کنی ساراجون؟ اخه خیلی سلیقهی موسیقیایی خواستنیای داری
میشه بیشتر موزیک شیر کنی ساراجون؟ اخه خیلی سلیقهی موسیقیایی خواستنیای داری
👍1
برنامه ناشناس
میشه بیشتر موزیک شیر کنی ساراجون؟ اخه خیلی سلیقهی موسیقیایی خواستنیای داری
قلبم ربوده شد! زین پس آمادهی اسپم موسیقی باشید. فقط بگم که من اکثرا الکی آهنگ نمیفرستم (جز به دوستام) و کلی توضیح میدم و میرم بالای منبر. ☝🏻
👍1
پلاکارد کم آوردیم.
Apparat, Soap&Skin – Goodbye
#آواهایبطنقلبم
به جرأت میتونم بگم این آهنگ یکی از قشنگترین و غمانگیزترین آهنگهاییه که به عمرم شنیدم. بخش مورد علاقهی من ازش بخش Chorusشه که میخونه:
For neither ever, nor never
Goodbye
Neither ever, nor never
Goodbye
Neither ever, nor never
Goodbye
به نظرم توصیف خوبی از اکثر خداحافظیهاییه که توی زندگی باید بگیم و همین relatable بودنش باعث میشه بیشتر دوستش داشته باشم.
پینوشت: توی overview قطعه نوشته که برای Dark ساخته شده، امّا مطمئن نیستم همون دارک معروف منظورش باشه چون این آهنگ ۲۰۱۱ منتشر شده و اون سریال ۲۰۱۷. اگر میدونید موضوع از چه قراره بگید. :))
https://open.spotify.com/track/4VxaUj96W2jw9UOtKHu51p?si=QQRHlDN4QkuInrX1ZkRoDg
به جرأت میتونم بگم این آهنگ یکی از قشنگترین و غمانگیزترین آهنگهاییه که به عمرم شنیدم. بخش مورد علاقهی من ازش بخش Chorusشه که میخونه:
For neither ever, nor never
Goodbye
Neither ever, nor never
Goodbye
Neither ever, nor never
Goodbye
به نظرم توصیف خوبی از اکثر خداحافظیهاییه که توی زندگی باید بگیم و همین relatable بودنش باعث میشه بیشتر دوستش داشته باشم.
پینوشت: توی overview قطعه نوشته که برای Dark ساخته شده، امّا مطمئن نیستم همون دارک معروف منظورش باشه چون این آهنگ ۲۰۱۱ منتشر شده و اون سریال ۲۰۱۷. اگر میدونید موضوع از چه قراره بگید. :))
https://open.spotify.com/track/4VxaUj96W2jw9UOtKHu51p?si=QQRHlDN4QkuInrX1ZkRoDg
Spotify
Goodbye
Apparat, Soap&Skin · Song · 2011
👍1
بچهها، یه مؤسسهای هست به نام Tarjimly که به پناهندگانی که انگلیسی (و یا زبان کشوری که بهش پناهنده شدن) بلد نیستن کمک میکنه. الآن هم داوطلب مسلط به زبان فارسی احتیاج داره. قبل از اینکه بتونید کارتون رو شروع کنید هم باید یه سری کورس کوتاه دربارهی اصول اخلاقی موضوع و مهارتهای ترجمه بگذرونید (این کورسها رایگانن). اگر وقت آزاد دارید و دوست دارید داوطلب بشید، برید توی سایتشون که ته پیام لینکش رو میگذارم، اپشون رو دانلود کنید و ثبتنام کنید. مراحل بعدی هم همونجا مشخصه. 🤎
https://www.tarjim.ly/en
https://www.tarjim.ly/en
tarjim.ly
Tarjimly
Translating for Humanity: On-Demand Translators for Refugees
👍1💔1
پلاکارد کم آوردیم.
This is why we should stop glorifying Japan and Japanese culture RIGHT NOW.
ژاپن جزو معدود کشورهای "پیشرفته"ایه که همچنان به صورت افراطیای مردسالاره، زنان توی جلسات دولتی حق صحبت کردن ندارن، پورن fictional کودکان مجازه، جامعه به شدت هموفوبه و …! بعد ما اینجا نشستیم هی از قشنگی انیمه و بهار ژاپن میگیم. ☺️
👍13
دیروز با دوستم (که آسیاییه) بیرون بودیم و جایی که رفتیم هممممه وایت بودن و تنها کسی که از چهرهاش معلوم بود وایت نیست دوستم بود و یکم که گذشت برگشت گفت «من استرس دارم سارا، بیا بریم. اینا الآن به خاطر کرونا اذیتم میکنن، شاید حتی بکشنم، اون موقع برای تو هم دردسر میشه.» و از دیروز دارم سعی میکنم این رو از ذهنم بیرون کنم و نمیتونم.
👍7❤1
پلاکارد کم آوردیم.
Renée Elise Goldsberry, Lin-Manuel Miranda, Phillipa Soo, Original… – It's Quiet Uptown
#آواهایبطنقلبم
این قطعه زمانی توی Hamilton پخش میشه که پسر شخصیت اصلی میمیره. مبالغه نیست اگر بگم درد از دست دادن بچه و یا دوست کم سن و سال بدترین دردیه که هر آدمی ممکنه تجربه کنه. من این آهنگ رو اولین بار چهار ماه و نیم پیش شب اول بعد از فوت دوستم شنیدم و بعد از اون، هرشب یک بار قبل از خواب بهش گوش میکنم. درد عجیبیه، میدونید؟ اینکه اگر زنده میموند چه آیندهای داشت، چه آیندهای داشتیم! هیچوقت هم قرار نیست بفهمیم، شاید حتی آیندهی بدون اون بهتر باشه (که خیلی شک دارم)، امّا خب نمیشه این افکار رو نداشت، میشه؟
There are moments that the words don't reach
There is suffering too terrible to name
You hold your child as tight as you can
And push away the unimaginable
https://open.spotify.com/track/40LYL1Z6xgCn5cBybo5K0D?si=X2enVjQZQ9OpBKEzkWG85g
این قطعه زمانی توی Hamilton پخش میشه که پسر شخصیت اصلی میمیره. مبالغه نیست اگر بگم درد از دست دادن بچه و یا دوست کم سن و سال بدترین دردیه که هر آدمی ممکنه تجربه کنه. من این آهنگ رو اولین بار چهار ماه و نیم پیش شب اول بعد از فوت دوستم شنیدم و بعد از اون، هرشب یک بار قبل از خواب بهش گوش میکنم. درد عجیبیه، میدونید؟ اینکه اگر زنده میموند چه آیندهای داشت، چه آیندهای داشتیم! هیچوقت هم قرار نیست بفهمیم، شاید حتی آیندهی بدون اون بهتر باشه (که خیلی شک دارم)، امّا خب نمیشه این افکار رو نداشت، میشه؟
There are moments that the words don't reach
There is suffering too terrible to name
You hold your child as tight as you can
And push away the unimaginable
https://open.spotify.com/track/40LYL1Z6xgCn5cBybo5K0D?si=X2enVjQZQ9OpBKEzkWG85g
Spotify
It's Quiet Uptown
Renée Elise Goldsberry · Song · 2015
❤1👍1
اگر کلمهای معادل فارسی نداشته باشه، من…
Anonymous Poll
52%
از معادل انگلیسیاش استفاده میکنم.
1%
از معادل عربیاش استفاده میکنم.
47%
بستگی به کلمهاش داره.