Forwarded from 24. Книги и кино нового времени
Сборник стихотворений Линор Горалик «Приходят мертвые» — это попытка найти язык для описания нашей новой катастрофической реальности. Отсылки к классической русской поэзии, игра с узнаваемыми стихотворными размерами, фольклорное звучание, резкая разговорная лексика — все это складывается в сложный многоголосый разговор о войне, смерти, горе и утешении.
«Я не писала стихов на русском языке почти четыре года (с тех пор, как началось то, что началось, понятно) — не по какой-либо строгой причине, а просто потому, что стихов у меня не было. Но вдруг они появились — тексты этого сборника, возникшие за несколько месяцев — и я до сих пор не понимаю, почему. Видимо, понимать мне и не положено. И: практически все эти тексты для меня складываются в единый разговор о том, что беседы с мертвыми сейчас совершенно ошеломляют и оглушают меня — но я предельно благодарна за каждую». — Линор Горалик
До 10 января «Приходят мертвые» (и многие другие книги) можно купить на платформе 24 со скидкой 24% — по промокоду 24vmeste.
«Я не писала стихов на русском языке почти четыре года (с тех пор, как началось то, что началось, понятно) — не по какой-либо строгой причине, а просто потому, что стихов у меня не было. Но вдруг они появились — тексты этого сборника, возникшие за несколько месяцев — и я до сих пор не понимаю, почему. Видимо, понимать мне и не положено. И: практически все эти тексты для меня складываются в единый разговор о том, что беседы с мертвыми сейчас совершенно ошеломляют и оглушают меня — но я предельно благодарна за каждую». — Линор Горалик
До 10 января «Приходят мертвые» (и многие другие книги) можно купить на платформе 24 со скидкой 24% — по промокоду 24vmeste.
👍2❤1👎1
🎄 В 22-м окошке адвент-календаря «Пражской книжной башни» — подарок лично от Михаила Зыгаря 👉 15% скидка новую книгу «Темная сторона Земли». Очень ждем Михаила Зыгаря в Праге 🥳
«Темная сторона Земли» – личная реконструкция последних тридцати лет существования Советского Союза, хроника его движения от начала космической эры, пика развития советской империи, к застою, а потом — к перестройке, череде кризисов и краху. Это рассказ о людях и выборе, который они делали в переломное время, и о том, почему ни одна диктатура не вечна.
✨️ Книга выходит совместно в издательствах «Медузы» и Zygaro. Приобрести её со скидкой 15% можно в магазе «Медузы» по промокоду ZYGAR15. Важно: промокод действует ровно сутки — с 00:00 23 декабря до 00:00 24 декабря.
«Темная сторона Земли» – личная реконструкция последних тридцати лет существования Советского Союза, хроника его движения от начала космической эры, пика развития советской империи, к застою, а потом — к перестройке, череде кризисов и краху. Это рассказ о людях и выборе, который они делали в переломное время, и о том, почему ни одна диктатура не вечна.
✨️ Книга выходит совместно в издательствах «Медузы» и Zygaro. Приобрести её со скидкой 15% можно в магазе «Медузы» по промокоду ZYGAR15. Важно: промокод действует ровно сутки — с 00:00 23 декабря до 00:00 24 декабря.
❤1🔥1🏆1🦄1
Forwarded from Медуза — Books
Книга Александра Горбачева «Когда мы поём, поднимается ветер» о популярной музыке в России XXI века вышла из типографии — продажи открыты!
Александр Горбачев — журналист, музыкальный критик и автор книги «Он увидел солнце. Егор Летов и его время» (2025), под его редакцией также выходили сборники «Не надо стесняться. История постсоветской поп-музыки в 169 песнях» (2021) и «Песни в пустоту. Потерянное поколение русского рока 1990-х» (2014).
«Когда мы поём» — книга о том, как музыка взаимодействует со временем и влияет на всех нас. В этом тонком и глубоком исследовании более 30 (!!!) героев — это и «классики» — Кино и ДДТ, и «хипстеры» 2010-х — Pompeya и Motorama, и совсем неожиданные музыканты — Стас Михайлов и Шаман.
Вот что говорит Александр Горбачев о своей книге:
«Больше всего в этом меня занимало то, как музыка соотносится с породившим ее временем: как она выражает свою эпоху, спорит с ней, поддерживает ее — в общем, как резонирует. Я думаю, что в искусстве столько же политики, сколько в любой другой области жизни — в медицине, бизнесе или в спорте. То есть очень много — и даже когда песни всеми силами пытаются не говорить о том, что происходит в обществе, они все равно о нем что-то сообщают. Это хорошо видно по событиям последних лет, когда государство пришло даже за теми музыкантами, которые пытались просто кайфовать»
✽ ✽ ✽
В Новый год с новой книгой — сделайте подарок себе и близким людям в 2026 году. Купить книгу Александра Горбачева можно по ссылке уже сейчас — она приедет к вам в начале января.
Счастливых праздников!
Александр Горбачев — журналист, музыкальный критик и автор книги «Он увидел солнце. Егор Летов и его время» (2025), под его редакцией также выходили сборники «Не надо стесняться. История постсоветской поп-музыки в 169 песнях» (2021) и «Песни в пустоту. Потерянное поколение русского рока 1990-х» (2014).
«Когда мы поём» — книга о том, как музыка взаимодействует со временем и влияет на всех нас. В этом тонком и глубоком исследовании более 30 (!!!) героев — это и «классики» — Кино и ДДТ, и «хипстеры» 2010-х — Pompeya и Motorama, и совсем неожиданные музыканты — Стас Михайлов и Шаман.
Вот что говорит Александр Горбачев о своей книге:
«Больше всего в этом меня занимало то, как музыка соотносится с породившим ее временем: как она выражает свою эпоху, спорит с ней, поддерживает ее — в общем, как резонирует. Я думаю, что в искусстве столько же политики, сколько в любой другой области жизни — в медицине, бизнесе или в спорте. То есть очень много — и даже когда песни всеми силами пытаются не говорить о том, что происходит в обществе, они все равно о нем что-то сообщают. Это хорошо видно по событиям последних лет, когда государство пришло даже за теми музыкантами, которые пытались просто кайфовать»
✽ ✽ ✽
В Новый год с новой книгой — сделайте подарок себе и близким людям в 2026 году. Купить книгу Александра Горбачева можно по ссылке уже сейчас — она приедет к вам в начале января.
Счастливых праздников!
magaz.global
Александр Горбачев. «Когда мы поём, поднимается ветер. Краткая история популярной музыки в России XXI века»
Книга о том, как менялась русскоязычная музыка в различные периоды путинской эпохи.
🦄2🔥1
🎄В 23-м окошке нашего адвент-календаря — мы разыграем портретную елочную игрушку Бориса Акунина работы художницы Екатерины Деминой
С 2022 года Екатерина живёт в Париже, продолжая создавать авторские игрушки, которые украшают новогодние ёлки многих известных и уважаемых людей.
Игрушки Екатерины Деминой неоднократно участвовали в благотворительных аукционах, каждая работа существует в единственном экземпляре — и не имеет повторений.
✨️ Для того, чтобы принять участие в розыгрыше:
1. подпишитесь на @praguebooktower
2. поставьте лайк
3. отметьте друга в комментариях (*можно оставлять сколько угодно комментариев)
Итоги подведем в понедельник 29 декабря в 12:00 с помощью генератора случайных чисел (результаты опубликуем в сторис). Игрушку доставим в любой город Чехии или передадим лично в Праге.
С 2022 года Екатерина живёт в Париже, продолжая создавать авторские игрушки, которые украшают новогодние ёлки многих известных и уважаемых людей.
Игрушки Екатерины Деминой неоднократно участвовали в благотворительных аукционах, каждая работа существует в единственном экземпляре — и не имеет повторений.
✨️ Для того, чтобы принять участие в розыгрыше:
1. подпишитесь на @praguebooktower
2. поставьте лайк
3. отметьте друга в комментариях (*можно оставлять сколько угодно комментариев)
Итоги подведем в понедельник 29 декабря в 12:00 с помощью генератора случайных чисел (результаты опубликуем в сторис). Игрушку доставим в любой город Чехии или передадим лично в Праге.
❤1👍1🔥1🥰1🥴1
Forwarded from Медуза — Books
Канун Рождества в австрийском Граце — в отрывке из романа «Белая дама»
✽ ✽ ✽
...Мать отпустила ее тогда гулять одну. Потерянная в веселящемся городе, Жанна бродила в одиночестве, в маетной тревоге от особняка с башенками и кручеными лестницами, замершего в странной, неестественной чистоте, будто в нем не родится пыль, не изнашиваются вещи, от безжизненного, будто в штреке без вентиляции, воздуха комнат, от безгласного и бездвижного тела под атласным одеялом, которое она увидела в дверную щелку, тела господина Циммермана, хозяина особняка, много лет парализованного, бездетного отпрыска богатого семейства, владельца виноградников, переставших родить, и горнолыжного курорта, откуда навсегда ушел снег... Откуда мать все это знает? Зачем рассказывает ей? Кто, в сущности, позволил ей привезти Жанну сюда, в печальный дом умирающего, и почему Марианна ведет себя как право имеющая, как понимает здешних, если выучила всего три десятка слов по-немецки, и как так получилось, что домашняя прислуга признала ее волю, ее право, не осознавая, что слушается ее? В смятенном одиночестве Жанна зашла в универмаг, ее невольно втянул людской медленный водоворот вокруг помады, ужалило, заворожило сияние алого и золотого... Она испытала вдруг неслышный другим, обращенный лично к ней соблазн коснуться помадой губ, перерисовать лицо — и судьбу, сделаться здесь своей, закрутить город вкруг себя...
Она чувствовала, что в эти минуты можно просто подойти и взять помаду, никто не остановит, в рождественский, карнавальный, хмельной час все сочтут это представлением, постановкой: Золушка явилась за косметикой для бала... И Жанна уже сделала шаг, другой, но изнутри, из давнего, родового, женского, донесся мурашками, телесным эхом запрет: нельзя.
Ни мать, ни бабушка никогда не красились. Но и дурнушками не выглядели. Наоборот, казалось, что есть на них какой-то макияж, сияние знания и благоденствия, что-то от света весенней капели, от нежности первых ростков, от глянца спеющих яблок. У матери даже косметички никогда не было. Она говорила Жанне: подожди, будет и твой час, твоя краса, но Жанна торопилась, видела какая она бледная, невзрачная. Знала свои взрослые, ранние умения в рисовании и хотела попробовать их на себе. Брала тайком от Марианны косметику у одноклассниц — без толку, на себе не выходило: мазня, а не лицо.
Она смотрела на помаду, воображала, как накрасит губы, как глянет на себя в зеркало у витрины — и увидит алую, взрослую улыбку, увидит принцессу, которой принадлежит этот город. Но понимала, что не решится, не подойдет, не возьмет. А возможность утекает, и через несколько минут ее уже не будет.
Она покорно вышла из магазина, проглотив обиду. Перешла по мосту через реку, оглянулась... И вдруг увидела, что Шлоссберг, крепостной холм, сторожащий Грац, удивительно и неизбежно похож на террикон. Тот самый, что возвышается над ее поселком.
<...>
Шлоссберг. Его тоннели были прорублены в войну, чтобы служить бомбоубежищем, Жанна читала это в путеводителе. Их прокладывали, учитывая объем людей, которые должны были в них поместиться. Инженеры, маркшейдеры, такие, как ее отец, это рассчитывали. Холм должен был спрятать, вобрать в себя весь город, всех живущих в нем.
И теперь он отзывался в Жанне мучительной дрожью узнавания при мысли о тоннелях, битком набитых людьми...
Когда Жанна вернулась в дом, ей казалось, что она сумела спрятать разочарование и обиду из-за помады. Но Марианна учуяла. Заставила рассказать все. И, не отругав, даже бровью не поведя, сказала:
— Завтра вместе делаем генеральную уборку.
✽ ✽ ✽
Роман Сергея Лебедева «Белая дама» о семейных тайнах и страшных секретах, которые хранит земля, пережившая несколько войн, продается здесь (есть бумажная книга и epub). А еще его можно целиком (бесплатно!) прочесть в приложении «Медузы».
✽ ✽ ✽
...Мать отпустила ее тогда гулять одну. Потерянная в веселящемся городе, Жанна бродила в одиночестве, в маетной тревоге от особняка с башенками и кручеными лестницами, замершего в странной, неестественной чистоте, будто в нем не родится пыль, не изнашиваются вещи, от безжизненного, будто в штреке без вентиляции, воздуха комнат, от безгласного и бездвижного тела под атласным одеялом, которое она увидела в дверную щелку, тела господина Циммермана, хозяина особняка, много лет парализованного, бездетного отпрыска богатого семейства, владельца виноградников, переставших родить, и горнолыжного курорта, откуда навсегда ушел снег... Откуда мать все это знает? Зачем рассказывает ей? Кто, в сущности, позволил ей привезти Жанну сюда, в печальный дом умирающего, и почему Марианна ведет себя как право имеющая, как понимает здешних, если выучила всего три десятка слов по-немецки, и как так получилось, что домашняя прислуга признала ее волю, ее право, не осознавая, что слушается ее? В смятенном одиночестве Жанна зашла в универмаг, ее невольно втянул людской медленный водоворот вокруг помады, ужалило, заворожило сияние алого и золотого... Она испытала вдруг неслышный другим, обращенный лично к ней соблазн коснуться помадой губ, перерисовать лицо — и судьбу, сделаться здесь своей, закрутить город вкруг себя...
Она чувствовала, что в эти минуты можно просто подойти и взять помаду, никто не остановит, в рождественский, карнавальный, хмельной час все сочтут это представлением, постановкой: Золушка явилась за косметикой для бала... И Жанна уже сделала шаг, другой, но изнутри, из давнего, родового, женского, донесся мурашками, телесным эхом запрет: нельзя.
Ни мать, ни бабушка никогда не красились. Но и дурнушками не выглядели. Наоборот, казалось, что есть на них какой-то макияж, сияние знания и благоденствия, что-то от света весенней капели, от нежности первых ростков, от глянца спеющих яблок. У матери даже косметички никогда не было. Она говорила Жанне: подожди, будет и твой час, твоя краса, но Жанна торопилась, видела какая она бледная, невзрачная. Знала свои взрослые, ранние умения в рисовании и хотела попробовать их на себе. Брала тайком от Марианны косметику у одноклассниц — без толку, на себе не выходило: мазня, а не лицо.
Она смотрела на помаду, воображала, как накрасит губы, как глянет на себя в зеркало у витрины — и увидит алую, взрослую улыбку, увидит принцессу, которой принадлежит этот город. Но понимала, что не решится, не подойдет, не возьмет. А возможность утекает, и через несколько минут ее уже не будет.
Она покорно вышла из магазина, проглотив обиду. Перешла по мосту через реку, оглянулась... И вдруг увидела, что Шлоссберг, крепостной холм, сторожащий Грац, удивительно и неизбежно похож на террикон. Тот самый, что возвышается над ее поселком.
<...>
Шлоссберг. Его тоннели были прорублены в войну, чтобы служить бомбоубежищем, Жанна читала это в путеводителе. Их прокладывали, учитывая объем людей, которые должны были в них поместиться. Инженеры, маркшейдеры, такие, как ее отец, это рассчитывали. Холм должен был спрятать, вобрать в себя весь город, всех живущих в нем.
И теперь он отзывался в Жанне мучительной дрожью узнавания при мысли о тоннелях, битком набитых людьми...
Когда Жанна вернулась в дом, ей казалось, что она сумела спрятать разочарование и обиду из-за помады. Но Марианна учуяла. Заставила рассказать все. И, не отругав, даже бровью не поведя, сказала:
— Завтра вместе делаем генеральную уборку.
✽ ✽ ✽
Роман Сергея Лебедева «Белая дама» о семейных тайнах и страшных секретах, которые хранит земля, пережившая несколько войн, продается здесь (есть бумажная книга и epub). А еще его можно целиком (бесплатно!) прочесть в приложении «Медузы».
magaz.global
Сергей Лебедев. «Белая дама»
Роман о маленьком шахтерском поселке на пороге большой катастрофы. Место действия — Донбасс, время — июль 2014-го. Здесь оставили страшные следы и революция 1905 года, и Гражданская война, и Вторая мировая; а теперь на наших глазах зарождается новая большая…
❤1👍1👏1
Forwarded from слова вне себя | slova vne sebya
Прокормить машину
Русская служба Би-би-си поговорила с писателями и редактором издательства “АСТ” о гострайтинге. “АСТ” годами выпускало нон-фикшн книги под именами зарубежных экспертов, на самом деле эти тексты писали российские гострайтеры.
#новости
#публикации
Русская служба Би-би-си поговорила с писателями и редактором издательства “АСТ” о гострайтинге. “АСТ” годами выпускало нон-фикшн книги под именами зарубежных экспертов, на самом деле эти тексты писали российские гострайтеры.
“Издательство АСТ выпускает сотни тысяч книг в год. Зачем это делается? Потому что это огромная машина, и нужно прокормить много народу — не только редакторов, но и остальных: начиная от секретарей генерального директора и заканчивая техническим персоналом. В стоимость книги зашита оплата труда огромной толпы людей. Холдинг — это настоящая империя, которая живет за счет капелек нефти. В общий котел бросают и [Анджея] Сапковского, и [Виктора] Пелевина, и вот такие книги, написанные дилетантами для дилетантов. Всерьез их рассматривать? Если бы не этот раздутый скандал, то никто бы на них не обратил внимания”, — рассказала Русской службе Би-би-си сотрудница АСТ Арина (имя изменено по ее просьбе), проработавшая в издательстве много лет.
#новости
#публикации
❤2🌚1
🎄Самим не верится, но у нас осталось открыть всего два окошка. Спасибо всем, кто участвует и делится нашим календарем! Сегодня — мы разыграем книгу журналиста и пражака Андрея Шарого «Истории любви. Чешские романы», изданную @VidimBooks
«Истории любви. Чешские романы» — книга о любви к Чехии и о любви в самой Чехии. Андрей Шарый рассказывает о судьбах ярких исторических личностей — от Кафки и Цветаевой до Казановы и Чапека, — чьи страсти, мечты и драмы переплелись с этой страной. Это ироничное и точное путешествие по истории и чувствам, где жажда славы, творчество и политика соседствуют с поисками любви и счастья.
✨️ Для того, чтобы принять участие в розыгрыше:
1. подпишитесь на @praguebooktower
2. поставьте лайк
3. отметьте друга в комментариях (*можно оставлять сколько угодно комментариев)
Итоги подведем во вторник 30 декабря в 12:00 с помощью генератора случайных чисел (результаты опубликуем в сторис). Книгу доставим в любой город Чехии или передадим лично в Праге.
«Истории любви. Чешские романы» — книга о любви к Чехии и о любви в самой Чехии. Андрей Шарый рассказывает о судьбах ярких исторических личностей — от Кафки и Цветаевой до Казановы и Чапека, — чьи страсти, мечты и драмы переплелись с этой страной. Это ироничное и точное путешествие по истории и чувствам, где жажда славы, творчество и политика соседствуют с поисками любви и счастья.
✨️ Для того, чтобы принять участие в розыгрыше:
1. подпишитесь на @praguebooktower
2. поставьте лайк
3. отметьте друга в комментариях (*можно оставлять сколько угодно комментариев)
Итоги подведем во вторник 30 декабря в 12:00 с помощью генератора случайных чисел (результаты опубликуем в сторис). Книгу доставим в любой город Чехии или передадим лично в Праге.
❤5👍2🦄1
🎄 С католическим Рождеством и наступающим Новым годом! Открываем последнее, 25-е окошко адвент-календаря и дарим вам сказку! Но, какие времена, таки и сказки, поэтому наша — «Сказка» Владимира Сорокина от Freedom Letters, бестселлер «Пражской книжной башни-2025».
В романе «Сказка» оживает мрачная постапокалиптическая Россия, где мусорные поля становятся территорией надежды, а путешествие по свалке — путём к сакральному преображению. Мир после катастрофы сказочно несуразен, но из его паноптикума прорастают вечные смыслы: смерть и возрождение, вера и отчаяние, тлен и новая утопия.
✨️ Чтобы принять участие в розыгрыше книги:
1. подпишитесь на @praguebooktower
2. поставьте лайк
3. отметьте друга в комментариях (*можно оставлять сколько угодно комментариев)
Итоги подведем во вторник 30 декабря в 16:00 с помощью генератора случайных чисел (результат опубликуем в сторис). Книгу доставим в любой город Чехии или передадим лично в Праге.
В романе «Сказка» оживает мрачная постапокалиптическая Россия, где мусорные поля становятся территорией надежды, а путешествие по свалке — путём к сакральному преображению. Мир после катастрофы сказочно несуразен, но из его паноптикума прорастают вечные смыслы: смерть и возрождение, вера и отчаяние, тлен и новая утопия.
✨️ Чтобы принять участие в розыгрыше книги:
1. подпишитесь на @praguebooktower
2. поставьте лайк
3. отметьте друга в комментариях (*можно оставлять сколько угодно комментариев)
Итоги подведем во вторник 30 декабря в 16:00 с помощью генератора случайных чисел (результат опубликуем в сторис). Книгу доставим в любой город Чехии или передадим лично в Праге.
❤3☃2🎄1🦄1
Forwarded from Babel books TLV
Иван Толстой — об изданной нами книге Виктора Вахштайна «Смонг»:
Книга недели - моя рубрика в пятничном подкасте "Время Свободы" (ведущий - Андрей Шароградский).
Издательство тель-авивского магазина «Бабель» выпустило книгу Виктора Вахштайна «Смонг».
Какие возникают ассоциации при слове «Вахштайн»? — Социология, птичий язык. Если не занудство, то уж точно на любителя.
Я открывал книгу «Смонг» с предубеждением и скепсисом: почему о ней много говорят? Наверняка же нечитабельно. Все оказалось ровно наоборот.
Осенью 2021-го в шесть утра к Вахштайну пришли с обыском. Он был уверен и ждал. И, моментально шагнув через балконную дверь, оказался на крыше, с подготовленным рюкзаком, готовый к побегу из страны.
«Смонг» - это история того, как и почему Карлсон оказался на крыше.
Слово смонг, - объясняет Вахштайн, - «широко распространено на всех индонезийских островах — как часть культурного наследия. Как метафора. Как текст. Как преданье старины глубокой и предмет академического интереса. Но на изолированном и бедном Симёлуэ, — где в цунами 1907 года погибло более 70 % населения, — все эти нравоучительные притчи не утратили своего буквального назначения: сигнала тревоги. Можно сколько угодно стебаться над советским смонгом. Но когда в шесть утра раздастся звонок в дверь, вы будете ему благодарны”.
В конце 1990-х Виктор Вахштайн уехал из родной Пензы учиться в магистратуру Российско‑британского университета — Московской высшей школы социальных и экономических наук, в Шанинку.
Шанинка требовала максимального самоотстранения. Погружения в тексты, мучительного освоения теоретического языка, временного отказа от политических убеждений и гражданской позиции. «Важно не то, что ты думаешь, - говорит автор, - а как ты мыслишь. Для связанных с Шанинкой социологов старшего поколения это было цинизмом. Для наших учителей — условием существования нормального университета. Как говорил мой дед, есть синагога и есть бордель. И там, и там можно бывать, главное — не путать одно с другим”.
«Смонг» - это книга воспоминаний. Некий флешбэк: то, что проносится в голове человека, стоящего с рюкзаком за плечами на крыше своего дома, пока ФСБшнки ломятся в двери квартиры. Главки повествования так и чередуются: история собственного возмужания как социолога и декана Шанинки, встречи с коллегами и западными учеными и допросы у следователя с комментариями и отступлениями.
И страницы из биографии Теодора Шанина. И сцены гражданской войны в Албании. И всё сочится иронией и самоиронией.
И щедрая россыпь афоризмов. «Когда говоришь на шести языках, объектов в мире становится в шесть раз больше». «Если тебя в чем‑то незаслуженно подозревают, вернись и заслужи». «Даже если вы читаете жопой, это еще не значит, что вы не правы. Потому что многие ею пишут, а также смотрят и говорят».
Книга Вахштайна до краев наполнена увлекательными случаями из самой науки — социологии. Их хочется пересказывать в компании и самому слыть остроумцем.
«К 2021 году население Москвы, - говорит автор, - поделилось на две неравные части: у одних был запасной выход из квартиры, у других — нет».
Сто лет назад прославился Яков Перельман — своими популярными книгами «Занимательная физика», «Занимательная арифметика» и так далее. В этот жанровый ряд я с удовольствием ставлю «Смонг».
Под веселое имя Вахштайн выпить хочется. Как минимум — за спасение Карлсона.
❤4🔥3👍1👎1
Forwarded from Медуза — LIVE
Какие книги на русском языке выходили за пределами России в 2025 году? Рассказывают издатели!
В 2025 году за рубежом стали расти уже существующие и появляться новые независимые издательские проекты, а число книжных ярмарок и магазинов увеличилось. Несмотря на непростой для российской книжной индустрии год — «дело издателей», новые протоколы об «ЛГБТ-пропаганде», изъятие книг из магазинов, — перед зимними праздниками хочется поделиться и хорошим.
Мы попросили наших коллег из других независимых издательств за пределами России рассказать о своих лучших книгах, вышедших в 2025 году.
Открыть с VPN | без VPN
@meduzalive
В 2025 году за рубежом стали расти уже существующие и появляться новые независимые издательские проекты, а число книжных ярмарок и магазинов увеличилось. Несмотря на непростой для российской книжной индустрии год — «дело издателей», новые протоколы об «ЛГБТ-пропаганде», изъятие книг из магазинов, — перед зимними праздниками хочется поделиться и хорошим.
Мы попросили наших коллег из других независимых издательств за пределами России рассказать о своих лучших книгах, вышедших в 2025 году.
Открыть с VPN | без VPN
@meduzalive
Meduza
В 2025 году за пределами России вышло очень много хороших книг на русском языке. Мы пытались выбрать лучшие и не смогли — поэтому…
2025 год стал переломным для книжной индустрии в России: «дело издателей», задержания и обыски у 11 человек, связанных с издательствами Individuum, Popcorn Books и «Эксмо», уголовные дела по тяжкой статье против троих из них и — под конец года — протокол…
👍4❤1🔥1
🎄 Декабрьский дайджест новостей участников «Пражской книжной башни». Часть 1
✨️ Тургеневская библиотека отметила 150-летие книжным салоном BazarOff, который прошел 5–6 декабря в Париже. Была большая культурная программа на полтора дня для взрослых и детей (организованная вместе с издательством SamTamBooks), встреча библиотекарей ассоциативных библиотек и книжных прокатов, которую модерировала Александра Вахрушева. Был концерт поэта Дельфинова и запись видеоподкаста «Закладка» с Екатериной Шульман и Галиной Юзефович.
В рамках салона также прошла книжная ярмарка с участием издательств и проектов «нового тамиздата».
✨️ В издательстве книжного магазина «Бабель» вышла новая книга стихов Александра Бараша «Освобождение от ностальгии» и очень долгожданное собрание стихов Евгении Лавут «Тупые и острые предметы»; книга Евгении Лавут издана в рамках горизонтального издательского проекта 24, почти одновременно с Éditions Tourgueneff и Interbok.
✨️ В декабре издательство «Медузы» выпустило три новые книги:
▫️Михаил Зыгарь в «Темной стороне Земли» через судьбы известных людей рассказывает о последних десятилетиях СССР — от расцвета до распада.
▫️Александр Горбачев в книге «Когда мы поём, поднимается ветер» описывает, как менялась русскоязычная популярная музыка в XXI веке.
▫️Константин Гаазе в исследовании «Куда дрейфуют диктатуры?» анализирует, как Россия за последние годы эволюционировала от «суверенной демократии» к воинственной автократии.
✨️ В издательстве Freedom Letters вышел второй том собрания сочинений Александра Гениса «Личное», напечатаны новые тиражи книг Расселла Уоркинга и Ивана Филиппова.
Выйдут в ближайшие дни: «Непоправимое» Вероники Долиной и «Мужское государство» автора из России, имя которого из соображений безопасности скрыто звёздочками.
Всего за год во Freedom Letters вышло 70 бумажных, электронных и аудиокниг.
Презентации авторов Freedom Letters в декабре прошли в Вене (Ваня Чекалов, «Любовь» и «Одиночество»), в Бостоне и Нью-Йорке (Дмитрий Быков), в Берлине (Пётр Турёхин, «Ландшафты утраченного времени») в Чикаго и онлайн по всему миру (Грег Блейк Миллер, «Эффект Кулешова»). На французском выходит «Спрингфилд» Сергея Давыдова, скоро — в переводах на датский и немецкий.
✨️ Vidim Books анонсировал предзаказ третьего тома книги Андрея Зубова «История России XIX столетия. 3 том. 1825-1837», посвящённого раннему правлению Николая I — периоду жёсткого консерватизма, репрессий и нарастающего кризиса, который, несмотря на атмосферу безнадёжности, породил поиски альтернатив и надежды.
Продолжаются встречи в рамках проекта #vidim_talks: в декабре прошел разговор с историком Владиславом Аксеновым об искусстве как способе переживания травмы, а в январе состоится бесплатная онлайн-встреча с Еленой Костюченко и Яной Кучиной о выживании в условиях катастрофы.
✨️ Тургеневская библиотека отметила 150-летие книжным салоном BazarOff, который прошел 5–6 декабря в Париже. Была большая культурная программа на полтора дня для взрослых и детей (организованная вместе с издательством SamTamBooks), встреча библиотекарей ассоциативных библиотек и книжных прокатов, которую модерировала Александра Вахрушева. Был концерт поэта Дельфинова и запись видеоподкаста «Закладка» с Екатериной Шульман и Галиной Юзефович.
В рамках салона также прошла книжная ярмарка с участием издательств и проектов «нового тамиздата».
✨️ В издательстве книжного магазина «Бабель» вышла новая книга стихов Александра Бараша «Освобождение от ностальгии» и очень долгожданное собрание стихов Евгении Лавут «Тупые и острые предметы»; книга Евгении Лавут издана в рамках горизонтального издательского проекта 24, почти одновременно с Éditions Tourgueneff и Interbok.
Главный наш итог — десятилетний юбилей. Мы открылись 27 декабря 2015 года, с тех пор провели без малого две тысячи вечеров, продали много тысяч книг, а еще издали более шестидесяти своих (да, у нашего издательства тоже день рождения в декабре — нам шесть лет, минус полтора года пандемии). Пользуясь случаем, хотим поблагодарить всех, кто был с нами эти не самые легкие годы, мы вас любим! И спасибо коллегам за поддержку и за то, что у вас тоже не опускаются руки, это дорогого стоит. Оставайтесь с нами!
Евгений Коган, Совладелец книжного магазина «Бабель» (Тель-Авив)
✨️ В декабре издательство «Медузы» выпустило три новые книги:
▫️Михаил Зыгарь в «Темной стороне Земли» через судьбы известных людей рассказывает о последних десятилетиях СССР — от расцвета до распада.
▫️Александр Горбачев в книге «Когда мы поём, поднимается ветер» описывает, как менялась русскоязычная популярная музыка в XXI веке.
▫️Константин Гаазе в исследовании «Куда дрейфуют диктатуры?» анализирует, как Россия за последние годы эволюционировала от «суверенной демократии» к воинственной автократии.
✨️ В издательстве Freedom Letters вышел второй том собрания сочинений Александра Гениса «Личное», напечатаны новые тиражи книг Расселла Уоркинга и Ивана Филиппова.
Выйдут в ближайшие дни: «Непоправимое» Вероники Долиной и «Мужское государство» автора из России, имя которого из соображений безопасности скрыто звёздочками.
Книга «Мужское государство» откроет новую серию Freedom Letters, которая называется «Пока».
Всего за год во Freedom Letters вышло 70 бумажных, электронных и аудиокниг.
Презентации авторов Freedom Letters в декабре прошли в Вене (Ваня Чекалов, «Любовь» и «Одиночество»), в Бостоне и Нью-Йорке (Дмитрий Быков), в Берлине (Пётр Турёхин, «Ландшафты утраченного времени») в Чикаго и онлайн по всему миру (Грег Блейк Миллер, «Эффект Кулешова»). На французском выходит «Спрингфилд» Сергея Давыдова, скоро — в переводах на датский и немецкий.
✨️ Vidim Books анонсировал предзаказ третьего тома книги Андрея Зубова «История России XIX столетия. 3 том. 1825-1837», посвящённого раннему правлению Николая I — периоду жёсткого консерватизма, репрессий и нарастающего кризиса, который, несмотря на атмосферу безнадёжности, породил поиски альтернатив и надежды.
Продолжаются встречи в рамках проекта #vidim_talks: в декабре прошел разговор с историком Владиславом Аксеновым об искусстве как способе переживания травмы, а в январе состоится бесплатная онлайн-встреча с Еленой Костюченко и Яной Кучиной о выживании в условиях катастрофы.
❤2👍1
🎄 Декабрьский дайджест новостей участников «Пражской книжной башни». Часть 2
✨️ В декабре в BAbook вышло бумажное издание цикла Бориса Акунина «История Российского государства в повестях и романах» (сразу 10 книг!) и аудиокнига Михаила Шишкина «МОИ».
Также издательство планирует запустить свой мерч, занимается развитием онлайн платформы для продажи бумажных книг без перемещения тиражей, готовится вступить в Ассоциацию книгоиздателей.
✨️ Sandermoen Publishing участвовало в книжном салоне BazarOff в Париже, где бестселлерами стали книги Марины Овсянниковой «Русские против войны. Шесть секунд в прямом эфире», Ольги Солонго «Трамвай к морю. Элегия на фоне начала войны» и Людмилы Зотовой «Как вырастить билингва и не сойти с ума», а среди детских — «Замороженный след» Марины Тараненко, Le Kaléidoscope des animaux. Звериный калейдоскоп» Александры Зеленской и сборник «Когда гении были детьми».
В продажу поступил двуязычный комикс Елены Мамонтовой «Ген ленивости», прошли презентации книг в Белграде и Франции и интервью с Ольгой Солонго на французском радио FM+.
✨️ В конце декабря под ёлочку в издательстве shell(f) выходит книга Ольги Григорьевой «Maternity leave» — это роман-наблюдение о неуловимом периоде материнства — беременности.
✨️ Главным событием месяца в издательстве Fresh Verlag стала берлинская презентация исторического исследования «ЕВРОПА: долгий путь от 1945 года до наших дней». Автор книги профессор Оксфорда Тимоти Гартон Эш, уникальный эксперт мирового уровня, более двух часов общался с аудиторией, рассказывал о своем видении исторических событий, отвечал на вопросы.
Прошли презентации новых книг Fresh Verlag в Берлине («СКЕЛЕТ ДРАКОНА» Михаила Соколовского), Праге («ЩИТ И ГУГЛ» Бориса Росса) и Тель-Авиве («ЛИЛИЕНБЛЮМ» Бориса Лейбова)
✨️ Нью-йоркский Tamizdat Project открыл интернет-магазин и представил коллекцию из 100 книг «нового тамиздата» (New Tamizdat: 100 Books).
✨️ В юном издательстве One Book Publishing, которое ранее выпустило книгу Алексея Навального «Патриот», вышла вторая книга – «Корпорация “Автократия”» Энн Эпплбаум в переводе Варвары Бабицкой. На сайте издательства открыт предзаказ на книгу «Клуб ходячих катастроф» Кэтрин Стокетт также в переводе Варвары Бабицкой.
✨️ В декабре в BAbook вышло бумажное издание цикла Бориса Акунина «История Российского государства в повестях и романах» (сразу 10 книг!) и аудиокнига Михаила Шишкина «МОИ».
Наша главная новость — запуск нового приложения BAbook для iOS.
Также издательство планирует запустить свой мерч, занимается развитием онлайн платформы для продажи бумажных книг без перемещения тиражей, готовится вступить в Ассоциацию книгоиздателей.
✨️ Sandermoen Publishing участвовало в книжном салоне BazarOff в Париже, где бестселлерами стали книги Марины Овсянниковой «Русские против войны. Шесть секунд в прямом эфире», Ольги Солонго «Трамвай к морю. Элегия на фоне начала войны» и Людмилы Зотовой «Как вырастить билингва и не сойти с ума», а среди детских — «Замороженный след» Марины Тараненко, Le Kaléidoscope des animaux. Звериный калейдоскоп» Александры Зеленской и сборник «Когда гении были детьми».
В продажу поступил двуязычный комикс Елены Мамонтовой «Ген ленивости», прошли презентации книг в Белграде и Франции и интервью с Ольгой Солонго на французском радио FM+.
✨️ В конце декабря под ёлочку в издательстве shell(f) выходит книга Ольги Григорьевой «Maternity leave» — это роман-наблюдение о неуловимом периоде материнства — беременности.
Открыли новый набор на курс по созданию книги Моя история в Белграде, совместный проект shell(f) и woopwoopschool, стартуем 13 января.
✨️ Главным событием месяца в издательстве Fresh Verlag стала берлинская презентация исторического исследования «ЕВРОПА: долгий путь от 1945 года до наших дней». Автор книги профессор Оксфорда Тимоти Гартон Эш, уникальный эксперт мирового уровня, более двух часов общался с аудиторией, рассказывал о своем видении исторических событий, отвечал на вопросы.
Прошли презентации новых книг Fresh Verlag в Берлине («СКЕЛЕТ ДРАКОНА» Михаила Соколовского), Праге («ЩИТ И ГУГЛ» Бориса Росса) и Тель-Авиве («ЛИЛИЕНБЛЮМ» Бориса Лейбова)
Мы очень рады читать разнообразные книжные итоги и видеть, что многие читатели и критики включают в список «Книг года» изданную нами «СВЕТОТЕНЬ» Даниэля Кельмана – мировой бестселлер, конгениально переведенный для нас с немецкого Александрой Берлиной
Лив Мачина, FRESH Verlag
Tamizdat Project
✨️ Нью-йоркский Tamizdat Project открыл интернет-магазин и представил коллекцию из 100 книг «нового тамиздата» (New Tamizdat: 100 Books).
✨️ В юном издательстве One Book Publishing, которое ранее выпустило книгу Алексея Навального «Патриот», вышла вторая книга – «Корпорация “Автократия”» Энн Эпплбаум в переводе Варвары Бабицкой. На сайте издательства открыт предзаказ на книгу «Клуб ходячих катастроф» Кэтрин Стокетт также в переводе Варвары Бабицкой.
One Book Publishing выпускает книгу на русском языке одновременно с релизом оригинала, в мае 2026 года.
❤3🔥1🦄1
Forwarded from ИЗНУТРИ ВОЛКА
📚 ТОП продаж Vilki books — КНИГИ 2025.
Всё, мы закончили работу оффлайн в 2025 году и посчитали все цифры!
Сначала книги, потом НЕ книги.
В топ вошли:
— абсолютный рекордсмен продаж 2025 (и 2024 тоже):
«Патриот», Алексея Навального
— книги, которые вы покупали снова и снова:
«Сказка» Владимира Сорокина (сейчас sold out) и «Слон» Саши Филипенко
— автофикшн и история:
«Смеющийся красный» Игоря Наровского, «История России 19 столетия» Андрея Зубова.
— детские новинки, сразу попавшие в ТОП:
«Оскар и Я» Марии Парр, «Остров Лемпо» Валерия Панюшкина.
Это не авторская подборка.
Это выбор покупателей за год.
Всё, мы закончили работу оффлайн в 2025 году и посчитали все цифры!
Сначала книги, потом НЕ книги.
В топ вошли:
— абсолютный рекордсмен продаж 2025 (и 2024 тоже):
«Патриот», Алексея Навального
— книги, которые вы покупали снова и снова:
«Сказка» Владимира Сорокина (сейчас sold out) и «Слон» Саши Филипенко
— автофикшн и история:
«Смеющийся красный» Игоря Наровского, «История России 19 столетия» Андрея Зубова.
— детские новинки, сразу попавшие в ТОП:
«Оскар и Я» Марии Парр, «Остров Лемпо» Валерия Панюшкина.
Это не авторская подборка.
Это выбор покупателей за год.
❤3👍2
Forwarded from слова вне себя | slova vne sebya
Рейтинги продаж русскоязычных книг — книжный магазин “Бабель”, Тель-Авив
Итогами года делится Евгений Коган.
Лучше всего, конечно, продаются книги нашего издательства, что объяснимо.
На первом месте, и с огромным отрывом, — наш “Смонг” Виктора Вахштайна. Учёный-социолог и лектор-звезда, Вахштайн написал книгу мемуарно-социологических историй, некоторые уважаемые люди уже назвали её главной прозой года.
Дальше — “Сказка” Владимира Сорокина (Freedom Letters) и наша пост-сорокинская “Холь” Бориса Лейбова. С Сорокиным понятно — независимо от того, лучше или хуже у него получается новая проза, мы Владимира Георгиевича читали, читаем и читать будем. С Лейбовым интереснее — эта хулиганский сборник рассказов, наполненный стилистическими играми и отсылками к классике и рассказывающий о недалеком будущем, в которое вернулись мертвецы (в том числе, например, Цой или давно умерший дедушка, говорящий на идиш), очень ложится на ощущение то ли наступающего, то ли уже наступившего апокалипсиса.
Среди поэтических книг главной стало “Самое избранное” Алексея Цветкова — простите, тоже наша. Выдающийся поэт, Алексей Петрович последние годы жизни собирал собственное избранное, но об этом никто не знал. Эта книга — нетронутый редакторской рукой корпус текстов, собранный Цветковым.
Среди переводов главными стали крайне актуальная “Светотень” Даниэля Кельмана (Fresh Verlag) о, грубо говоря, трагедии коллаборации и сдаче интеллигента, и красивейший поэтический “Там август — месяц осенний” Брюно Пеллегрино об угасании жизни и тайнах, которые страшно открыть даже себе.
А главный нонфикшн — читающееся как крутой авантюрный роман расследование “Благими намерениями” Ксении Лученко (“Эхо книги”), биография Летова (а на самом деле — биография времени) “Он увидел солнце” Александра Горбачёва (“Выргород”) и долгожданное переиздание — наше — занимательного литературоведческого бестселлера Вячеслава Курицына “Набоков без Лолиты”.
И, безусловно, событиями в очередной раз стали книги беларуских эмигрантских издательств, прежде всего — “Квирт” Славы Преснякова (“Лысы чэрап”), притворяющийся порнографическим квир-романом.
Выводов из этого хит-парада два. Первый — список бестселлеров независимого книжного отражает вкусы хозяев этого книжного (хотя и не только). Второй — то, что называется тамиздатом, стремительно набирает обороты, и это не может не радовать.
#новости
#новинки
#книги
#рейтинги
#тель_авив
Итогами года делится Евгений Коган.
Лучше всего, конечно, продаются книги нашего издательства, что объяснимо.
На первом месте, и с огромным отрывом, — наш “Смонг” Виктора Вахштайна. Учёный-социолог и лектор-звезда, Вахштайн написал книгу мемуарно-социологических историй, некоторые уважаемые люди уже назвали её главной прозой года.
Дальше — “Сказка” Владимира Сорокина (Freedom Letters) и наша пост-сорокинская “Холь” Бориса Лейбова. С Сорокиным понятно — независимо от того, лучше или хуже у него получается новая проза, мы Владимира Георгиевича читали, читаем и читать будем. С Лейбовым интереснее — эта хулиганский сборник рассказов, наполненный стилистическими играми и отсылками к классике и рассказывающий о недалеком будущем, в которое вернулись мертвецы (в том числе, например, Цой или давно умерший дедушка, говорящий на идиш), очень ложится на ощущение то ли наступающего, то ли уже наступившего апокалипсиса.
Среди поэтических книг главной стало “Самое избранное” Алексея Цветкова — простите, тоже наша. Выдающийся поэт, Алексей Петрович последние годы жизни собирал собственное избранное, но об этом никто не знал. Эта книга — нетронутый редакторской рукой корпус текстов, собранный Цветковым.
Среди переводов главными стали крайне актуальная “Светотень” Даниэля Кельмана (Fresh Verlag) о, грубо говоря, трагедии коллаборации и сдаче интеллигента, и красивейший поэтический “Там август — месяц осенний” Брюно Пеллегрино об угасании жизни и тайнах, которые страшно открыть даже себе.
А главный нонфикшн — читающееся как крутой авантюрный роман расследование “Благими намерениями” Ксении Лученко (“Эхо книги”), биография Летова (а на самом деле — биография времени) “Он увидел солнце” Александра Горбачёва (“Выргород”) и долгожданное переиздание — наше — занимательного литературоведческого бестселлера Вячеслава Курицына “Набоков без Лолиты”.
И, безусловно, событиями в очередной раз стали книги беларуских эмигрантских издательств, прежде всего — “Квирт” Славы Преснякова (“Лысы чэрап”), притворяющийся порнографическим квир-романом.
Выводов из этого хит-парада два. Первый — список бестселлеров независимого книжного отражает вкусы хозяев этого книжного (хотя и не только). Второй — то, что называется тамиздатом, стремительно набирает обороты, и это не может не радовать.
#новости
#новинки
#книги
#рейтинги
#тель_авив
❤2