📊Quiz and Grammar
Rihanna – Cry
ترجمه این اهنگ زیبا تقدیم شما
😊👇❤️👇😊
I’m not the type to get my heart broken
من از اون دسته دخترا نیستم که بذارم قلبمو بشکونن
I’m not the type to get upset and cry
یا غمگین شم و گریه کنم
Cause I never leave my heart open
چون هیچوقت قلبم رو برای کسی باز نذاشتم
Never hurts me to say goodbye
(دل کندن) و خداحافظی کردن از کسی منو ناراحت نمی کنه
Relationships don’t get deep to me
به این روابط زیاد علاقه ندارم
Never got that whole in love thing
هیچوقت به یه عشق دست نخورده و پاک دست پیدا نکردم
And someone can say they love me truly
ممکنه بعضیا بگن که از ته دل منو دوست دارن
But at the time it didn’t mean a thing
اما در اون لحظه هیچ ارزش و معنی نداشتن
My mind is gone, I’m spinning round
همه چیز رو فراموش کردم و دارم برای خودم قدم می زنم
And deep inside, my tears I’ll drown
ود در اعماقم ، اشکایی که می ریزم
I’m losing grip, what’s happening
دارم عقلم رو از دست میدم، چی داره سرم میاد
I strayed from love, this is how I feel
از عشق رانده شدم، این چیزیه که احساس می کنم
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
When you walked out of my life
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Now I’m in this condition
و حالا من تو این وضعیت (گرفتار شدم)
And I’ve got all the symptoms
Of a girl with a broken heart
و تمام خصوصیتهای یه دختر دل شکسته رو دارم
But no matter what you’ll never see me cry
اما عیبی نداره، دیگه گریم رو نخواهی دید
Did it happen when we first kissed
وقتی برای اولین بار همدیگه رو می بوسیدیم این اتفاق پیش اومد؟
Cause it’s hurting me to let it go
چون بی خیالش شدن منو آزار میده
Maybe cause we spent so much time
شای وقت زیادی سرش صرف کردیم
And I know that it’s no more
ولی میدونم که دیگه پیش نمیاد
I shoulda never let you hold me baby
عزیزم نباید هیچوقت می ذاشتم منو تو آغوشت بگیری
Maybe why I’m sad to see us apart
شاید بخاطر همینه که از دوریمون ناراحتم
I didn’t give IT to you on purpose
من (عشقم رو) بی قصد و غرض در اختیارت گذاشتم
Can’t figure out how you stole my heart
نمی تونم بفهمم که چرا اون رو ازم دزدیدی!
My mind is gone, I’m spinning round
همه چیز رو فراموش کردم و دارم برای خودم قدم می زنم
And deep inside, my tears I’ll drown
ود در اعماقم ، اشکایی که می ریزم
I’m losing grip, what’s happening
دارم عقلم رو از دست میدم، چی داره سرم میاد
I strayed from love, this is how I feel
از عشق رانده شدم، این چیزیه که احساس می کنم
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
When you walked out of my life
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Now I’m in this condition
و حالا من تو این وضعیت (گرفتار شدم)
And I’ve got all the symptoms
Of a girl with a broken heart
و تمام خصوصیتهای یه دختر دل شکسته رو دارم
But no matter what you’ll never see me cry
اما عیبی نداره، دیگه گریم رو نخواهی دید
How did I get here with you, I’ll never know
چطور من و تو به اینجا رسیدیم؟، هیچوقت نخواهم فهمید
I never meant to let it get so personal
هیچوقت نمیخواستم رابطمون اینقدر نزدیک بشه
And After all I tried to do to stay away from loving you
و باتموم سعیی که کردم از عشقت دوری کنم
I’m broken hearted, I can’t let you know
قلبم شکسته شد ولی نمیخوام تو متوجه بشی
And I won’t let it show
و دیگه نمیذارم گریم نمایان بشه
You won’t see me cry
دیگه گریم رو نخواهی دید
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
When you walked out of my life
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Of a girl with a broken heart
و تمام خصوصیتهای یه دختر دل شکسته رو دارم
But no matter what you’ll never see me cry
اما عیبی نداره، دیگه گریم رو نخواهی دید
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Now I’m in this condition
و حالا من تو این وضعیت (گرفتار شدم)
And I’ve got all the symptoms
Join
@textoolgy
😊👇❤️👇😊
I’m not the type to get my heart broken
من از اون دسته دخترا نیستم که بذارم قلبمو بشکونن
I’m not the type to get upset and cry
یا غمگین شم و گریه کنم
Cause I never leave my heart open
چون هیچوقت قلبم رو برای کسی باز نذاشتم
Never hurts me to say goodbye
(دل کندن) و خداحافظی کردن از کسی منو ناراحت نمی کنه
Relationships don’t get deep to me
به این روابط زیاد علاقه ندارم
Never got that whole in love thing
هیچوقت به یه عشق دست نخورده و پاک دست پیدا نکردم
And someone can say they love me truly
ممکنه بعضیا بگن که از ته دل منو دوست دارن
But at the time it didn’t mean a thing
اما در اون لحظه هیچ ارزش و معنی نداشتن
My mind is gone, I’m spinning round
همه چیز رو فراموش کردم و دارم برای خودم قدم می زنم
And deep inside, my tears I’ll drown
ود در اعماقم ، اشکایی که می ریزم
I’m losing grip, what’s happening
دارم عقلم رو از دست میدم، چی داره سرم میاد
I strayed from love, this is how I feel
از عشق رانده شدم، این چیزیه که احساس می کنم
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
When you walked out of my life
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Now I’m in this condition
و حالا من تو این وضعیت (گرفتار شدم)
And I’ve got all the symptoms
Of a girl with a broken heart
و تمام خصوصیتهای یه دختر دل شکسته رو دارم
But no matter what you’ll never see me cry
اما عیبی نداره، دیگه گریم رو نخواهی دید
Did it happen when we first kissed
وقتی برای اولین بار همدیگه رو می بوسیدیم این اتفاق پیش اومد؟
Cause it’s hurting me to let it go
چون بی خیالش شدن منو آزار میده
Maybe cause we spent so much time
شای وقت زیادی سرش صرف کردیم
And I know that it’s no more
ولی میدونم که دیگه پیش نمیاد
I shoulda never let you hold me baby
عزیزم نباید هیچوقت می ذاشتم منو تو آغوشت بگیری
Maybe why I’m sad to see us apart
شاید بخاطر همینه که از دوریمون ناراحتم
I didn’t give IT to you on purpose
من (عشقم رو) بی قصد و غرض در اختیارت گذاشتم
Can’t figure out how you stole my heart
نمی تونم بفهمم که چرا اون رو ازم دزدیدی!
My mind is gone, I’m spinning round
همه چیز رو فراموش کردم و دارم برای خودم قدم می زنم
And deep inside, my tears I’ll drown
ود در اعماقم ، اشکایی که می ریزم
I’m losing grip, what’s happening
دارم عقلم رو از دست میدم، چی داره سرم میاد
I strayed from love, this is how I feel
از عشق رانده شدم، این چیزیه که احساس می کنم
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
When you walked out of my life
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Now I’m in this condition
و حالا من تو این وضعیت (گرفتار شدم)
And I’ve got all the symptoms
Of a girl with a broken heart
و تمام خصوصیتهای یه دختر دل شکسته رو دارم
But no matter what you’ll never see me cry
اما عیبی نداره، دیگه گریم رو نخواهی دید
How did I get here with you, I’ll never know
چطور من و تو به اینجا رسیدیم؟، هیچوقت نخواهم فهمید
I never meant to let it get so personal
هیچوقت نمیخواستم رابطمون اینقدر نزدیک بشه
And After all I tried to do to stay away from loving you
و باتموم سعیی که کردم از عشقت دوری کنم
I’m broken hearted, I can’t let you know
قلبم شکسته شد ولی نمیخوام تو متوجه بشی
And I won’t let it show
و دیگه نمیذارم گریم نمایان بشه
You won’t see me cry
دیگه گریم رو نخواهی دید
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
When you walked out of my life
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Of a girl with a broken heart
و تمام خصوصیتهای یه دختر دل شکسته رو دارم
But no matter what you’ll never see me cry
اما عیبی نداره، دیگه گریم رو نخواهی دید
This time was different
این بار با دفعه های قبل متفاوته
Felt like I was just a victim
احساس می کردم که یه قربانیم
And it cut me like a knife
وای داره منو مثل یه چاقو تکه تکه می کنه
وقتی از زندگیم رفتی بیرون
Now I’m in this condition
و حالا من تو این وضعیت (گرفتار شدم)
And I’ve got all the symptoms
Join
@textoolgy
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
خوراکی های خوشمزه😋
Cheese puff = پفک
Crisps = چیپس
Fruit leather / Fruit rolls up = لواشک
Smarties = اسمارتیز
gummy candy / jelly sweet = پاستیل
.
.
now, swallow your spit😘😂.
@textoolgy
Cheese puff = پفک
Crisps = چیپس
Fruit leather / Fruit rolls up = لواشک
Smarties = اسمارتیز
gummy candy / jelly sweet = پاستیل
.
.
now, swallow your spit😘😂.
@textoolgy
اعتماد به نفس این نیست که وارد اتاقی بشی و فکر کنی از همه بهتری، اینه که وارد بشی و اصلا خودت رو با کسی مقایسه نکنی.
@textoolgy❤ ❤ ❤
@textoolgy❤ ❤ ❤
#idioms
#practical_sentences
✅count me out
⏮روی من حساب نکن
✅I'm proud of you
⏮من بهت افتخار میکنم
✅stay in touch
⏮در تماس هستیم
✅why the long face?
⏮چرا کشتی هات غرق شده؟
✅in on time
⏮خیلی سریع
✅screw up
⏮گند زدن
✅way off
⏮کاملااشتباه میکنی
✅he was framed
⏮براش پاپوش درست کردن
✅he is a bad egg
⏮آدم بد طینت و بی صداقتیه
✅I got your point
⏮منظورت را فهمیدم
✅I come straight to the point
⏮مستقیم میرم سر اصل مطلب
Join
@textoolgy
#practical_sentences
✅count me out
⏮روی من حساب نکن
✅I'm proud of you
⏮من بهت افتخار میکنم
✅stay in touch
⏮در تماس هستیم
✅why the long face?
⏮چرا کشتی هات غرق شده؟
✅in on time
⏮خیلی سریع
✅screw up
⏮گند زدن
✅way off
⏮کاملااشتباه میکنی
✅he was framed
⏮براش پاپوش درست کردن
✅he is a bad egg
⏮آدم بد طینت و بی صداقتیه
✅I got your point
⏮منظورت را فهمیدم
✅I come straight to the point
⏮مستقیم میرم سر اصل مطلب
Join
@textoolgy
Expression
چطور بگیم
✅ تا چشم بهم بزنی میایم؟
بگین
🔷I will be back before you know it.
🔷I will be back in a flash
🔷I will be back in a split second
🔷I will be back right away
Join🔻🔻🔻
@textoolgy
چطور بگیم
✅ تا چشم بهم بزنی میایم؟
بگین
🔷I will be back before you know it.
🔷I will be back in a flash
🔷I will be back in a split second
🔷I will be back right away
Join🔻🔻🔻
@textoolgy
#body
بدن
Forehead: پیشانی
Head: سر
Eye: چشم
Nose: بینی
Nostril: سوراخ بینی
Cheek: گونه
Chin: چناق
Neck: گردن
Shoulders: شانه ها
Arm: بازو
Belly/ abdomen: شکم
Navel: ناف
Knee: زانو
Shin: ساق پا
Toe: انگشت پا
Heel: پاشنه
Ankle: قوزک پا
Foot: پا
Leg: پا، ران پا
Finger: انگشت
Hand: دست
Palm: کف دست
Elbow: آرنج:
Mouth: دهان
Ear: گوش
Eyebrow: ابرو
Eyelash: ابرو
Hair: مو
Join
🔻🔻🔻🔻
🦋 @textoolgy 🦋
بدن
Forehead: پیشانی
Head: سر
Eye: چشم
Nose: بینی
Nostril: سوراخ بینی
Cheek: گونه
Chin: چناق
Neck: گردن
Shoulders: شانه ها
Arm: بازو
Belly/ abdomen: شکم
Navel: ناف
Knee: زانو
Shin: ساق پا
Toe: انگشت پا
Heel: پاشنه
Ankle: قوزک پا
Foot: پا
Leg: پا، ران پا
Finger: انگشت
Hand: دست
Palm: کف دست
Elbow: آرنج:
Mouth: دهان
Ear: گوش
Eyebrow: ابرو
Eyelash: ابرو
Hair: مو
Join
🔻🔻🔻🔻
🦋 @textoolgy 🦋
👍1
🔻Proverb
🔻ضرب المثل
چطور بگیم
✅خواهی نشوی رسوا، همرنگ جماعت باش؟
بگین
✅When in Rome, do as Romans do.
Join
🔻🔻🔻
@textoolgy
🔻ضرب المثل
چطور بگیم
✅خواهی نشوی رسوا، همرنگ جماعت باش؟
بگین
✅When in Rome, do as Romans do.
Join
🔻🔻🔻
@textoolgy
🔻اصطلاح
بعضی وقتا ما میخواهیم جواب کسی ر بدیم، دقیقا جواب در ذهن ما نیه و میگیم
✅صبر صبر صبر... دقیقا ب سر زبان منه...
ب انگلیسی میگیم...
✅Wait... it's on the tip of my tongue.
Join
@textoolgy
بعضی وقتا ما میخواهیم جواب کسی ر بدیم، دقیقا جواب در ذهن ما نیه و میگیم
✅صبر صبر صبر... دقیقا ب سر زبان منه...
ب انگلیسی میگیم...
✅Wait... it's on the tip of my tongue.
Join
@textoolgy
لغت بیاموزیم..😋
#صفات_اخلاقی
🈳📃Optimistic
خوشبین
🈳📃Pessimistic
بدبین
🈳📃Lazy
تنبل
🈳📃Energetic
فعال
🈳📃Stingy
خسیس
🈳📃Generous
بخشنده
🈳📃Telltale
دهن لق
🈳📃Lively
شاد
🈳📃Miserable
غمگین
🈳📃Strong
قوی
🈳📃Weak
ضعیف
🈳📃Bright
باهوش
🈳📃Naive
ساده لوح
▫️▫️
Join
@textoolgy
#صفات_اخلاقی
🈳📃Optimistic
خوشبین
🈳📃Pessimistic
بدبین
🈳📃Lazy
تنبل
🈳📃Energetic
فعال
🈳📃Stingy
خسیس
🈳📃Generous
بخشنده
🈳📃Telltale
دهن لق
🈳📃Lively
شاد
🈳📃Miserable
غمگین
🈳📃Strong
قوی
🈳📃Weak
ضعیف
🈳📃Bright
باهوش
🈳📃Naive
ساده لوح
▫️▫️
Join
@textoolgy
اصطلاح
مگس مین دوغ چی میشه؟😅
🔷 have a finger in every pie
فضول چی میشه؟؟
Nosy
🔴 Sara is such a nosy girl. She always has a finger in every pie.
@join
@textoolgy
مگس مین دوغ چی میشه؟😅
🔷 have a finger in every pie
فضول چی میشه؟؟
Nosy
🔴 Sara is such a nosy girl. She always has a finger in every pie.
@join
@textoolgy
📊Quiz and Grammar pinned «اصطلاح مگس مین دوغ چی میشه؟😅 🔷 have a finger in every pie فضول چی میشه؟؟ Nosy 🔴 Sara is such a nosy girl. She always has a finger in every pie. @join @textoolgy»
همه اینها برای خداحافظی کردن به کار میرن
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
👋🏻 Ways to say goodbye
💛Goodbye
💚See you later
💛See you later
💚See you
💛later
💚It was nice to see you again
💛Take care
💚Take it easy
💛Have a good one
💚Have a nice _
💛Until
💚Peace out
💛I'm out of here
💚I'll catch you later
💛Catch you later
💚Catch you on the flip side
💛I gotta go
💚I gotta get going
💛I gotta jet
💚I gotta take off
💛I gotta roll
💚I gotta run
💛I gotta split
💚I gotta make tracks
💛I gotta hit the road
💚I gotta head out
💛I gotta bounce
Join
@textoolgy
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
👋🏻 Ways to say goodbye
💛Goodbye
💚See you later
💛See you later
💚See you
💛later
💚It was nice to see you again
💛Take care
💚Take it easy
💛Have a good one
💚Have a nice _
💛Until
💚Peace out
💛I'm out of here
💚I'll catch you later
💛Catch you later
💚Catch you on the flip side
💛I gotta go
💚I gotta get going
💛I gotta jet
💚I gotta take off
💛I gotta roll
💚I gotta run
💛I gotta split
💚I gotta make tracks
💛I gotta hit the road
💚I gotta head out
💛I gotta bounce
Join
@textoolgy
گفتن "نه" در انگلیسی
🎯No way
🎯No thanks
🎯No chance
🎯Forget it
🎯I’d rather not
🎯I’ll pass
🎯Not at all
🎯Absolutely not
Join
@textoolgy
🎯No way
🎯No thanks
🎯No chance
🎯Forget it
🎯I’d rather not
🎯I’ll pass
🎯Not at all
🎯Absolutely not
Join
@textoolgy
#گرامر
🔷تفاوت بین too و as well
🔷Rahmati is a lawyer too.
🔴رحمتی هم حقوقدان است.( تنها تو حقوقدان نیستی)
🔷Rahmati is a lawyer as well.
🔴رحمتی حقوق دان هم است. (بعلاوه وظیه ی استادی)
نفهمیدی؟
دوباره بخوان.
👇
@textoolgy
🔷تفاوت بین too و as well
🔷Rahmati is a lawyer too.
🔴رحمتی هم حقوقدان است.( تنها تو حقوقدان نیستی)
🔷Rahmati is a lawyer as well.
🔴رحمتی حقوق دان هم است. (بعلاوه وظیه ی استادی)
نفهمیدی؟
دوباره بخوان.
👇
@textoolgy
#اصطلاح بسیار کاربردی
وقتی که یکی از دنیا میره میگیم روحش شاد یا به اصطلاح جاش آروم باشه او دنیا... ب انگلیسی چ میگیم؟؟
میگیم
Rest In Peace
🔴R.I.P
✍روحش شاد
✅She is now resting in peace
او الان فوت کرده
Join
@textoolgy
وقتی که یکی از دنیا میره میگیم روحش شاد یا به اصطلاح جاش آروم باشه او دنیا... ب انگلیسی چ میگیم؟؟
میگیم
Rest In Peace
🔴R.I.P
✍روحش شاد
✅She is now resting in peace
او الان فوت کرده
Join
@textoolgy
اصطلاح🔻
✅گاهی شده ک حوصله کسی ر نداریم و بهش میگیم " رد مر یله کن"
ب انگلیسی چطور میگیم؟؟
میگیم
✅Let go of me
Ex: I dont know!! Let go of me.
Join
@textoolgy
✅گاهی شده ک حوصله کسی ر نداریم و بهش میگیم " رد مر یله کن"
ب انگلیسی چطور میگیم؟؟
میگیم
✅Let go of me
Ex: I dont know!! Let go of me.
Join
@textoolgy
📊Quiz and Grammar
Photo
اینقد خوشحال باشید ک وقتی دیگران ب سمت شما نگاه میکنند آنها هم خوشحال بشن..
🔻اصطلاح:
چطور بگیم طرف سوتی داد؟؟
بگین
✅make a boo_boo
✅سوتی دادن
🗣I think I made a boo_boo there
فکر میکنم اونجا سوتی دادم...
Join
@textoolgy
چطور بگیم طرف سوتی داد؟؟
بگین
✅make a boo_boo
✅سوتی دادن
🗣I think I made a boo_boo there
فکر میکنم اونجا سوتی دادم...
Join
@textoolgy
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
خوراکی های خوشمزه😋
Cheese puff = پفک
Crisps = چیپس
Fruit leather / Fruit rolls up = لواشک
Smarties = اسمارتیز
gummy candy / jelly sweet = پاستیل
.
.
now, swallow your spit😘😂.
@textoolgy
Cheese puff = پفک
Crisps = چیپس
Fruit leather / Fruit rolls up = لواشک
Smarties = اسمارتیز
gummy candy / jelly sweet = پاستیل
.
.
now, swallow your spit😘😂.
@textoolgy