راويان فرهنگ – Telegram
راويان فرهنگ
206 subscribers
88 photos
2 files
84 links
صدا و سكوت فرهنگ ايران
Download Telegram
📖 روایتی از سی‌ودو دوره «هفته کتاب» را بخوانید.

✒️ در این گزارش با عنوان «سی‌ودوسال با کتاب؛ از رؤیای دانایی تا بازسازی همدلی» به بررسی نقش هفته کتاب در تحولات فرهنگی و اجتماعی ایران پرداخته‌ایم.

💬 در این نوشتار آمده است:«هفته کتاب در هر دوره از شکل یک آیین نمادین فراتر رفت و به عرصه‌ای برای گفت‌وگو میان نهادهای فرهنگی، ناشران، نویسندگان و مردم بدل شد. فراز و فرودهای این سه دهه را می‌توان همچون روایتی از دگرگونی‌های اجتماعی و فرهنگی ایران خواند؛ از سال‌هایی که کتاب در برابر هجوم رسانه‌های نو می‌ایستاد تا روزگاری که خود به بخشی از رسانه‌های نو بدل شد.»

پرسش کلیدی امروز چنین است:
آیا هنوز می‌توان کتاب را نیرویی برای بازسازی گفت‌وگو و همدلی در جامعه امروز دانست؟

📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
1
📖 گفت‌وگو با داود ارسونی را بخوانید.

✒️ او در این گفت‌وگو با عنوان «پوستر به مثابه آینه فرهنگ؛ وقتی تصویر، زبان می‌شود و کلمه» به بررسی تأثیر رسانه‌های تصویری و دیجیتال بر فرهنگ و زبان امروز پرداخته است.

💬 ارسونی می‌گوید: «پوستر سی‌وسومین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران حس میهنی را صرفًا برنمی‌انگیزد، بلکه آن را بازتعریف می‌کند. این طرح، مخاطب را در سطح یک نماد آشنا (نقشه) متوقف نمی‌کند. در نگاه اول، حس میهنی به‌واسطه دیدن نقشه فعال می‌شود؛ اما بلافاصله، پوستر مخاطب را به تأمل وامی‌دارد. مخاطب کشف می‌کند که این مرزوبوم، این ایران، از چه چیزی ساخته شده است؟ از کلمه، از خواندن.»


پرسش کلیدی امروز چنین است:
آیا پوستر و رسانه‌های دیجیتال می‌توانند نیرویی برای بازسازی گفت‌وگو و ارتقای فرهنگ جامعه امروز باشند؟

📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
Forwarded from Fatemeh Mirghiasi
یادداشت علی‌الله سلیمی درباره پوستر سی‌وسومین دوره هفته کتاب با عنوان «وحدت در کلمه، ایران در کتاب» به نقش طراحی فرهنگی در مناسبت‌های ملی پرداخته است؛ جایی که تصویر، صرفاً تزئین یک رویداد نیست، بلکه حامل معنا و هویت است.

💬 او تأکید می‌کند: «یکی از ویژگی‌های مهم و قابل توجه پوستر هفته کتاب سی‌وسوم، ایجاد حس و حال فرهنگی خاص و متناسب با شعار این دوره از هفته کتاب اسـت که مخاطب را به کشف ریشه‌های فرهنگی مورد نظـر ترغیب و تشویق می‌کند.»

پرسش امروز چنین است: وقتی تصویر حامل فکر شود، آیا می‌تواند مخاطب را نه فقط تماشاچی، بلکه به مشارکت‌کننده در فرهنگ بدل کند؟

📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 یادداشتی درباره عکاسی معاصر و حافظه جمعی بخوانید.

✒️ یادداشتی با عنوان «روایت ایران در عکاسی معاصر؛ ساختن حافظه جمعی از خویشتن» که به نقش عکاسی امروز در بازتعریف تصویر ایران، زیست روزمره و حافظه مشترک می‌پردازد.

💬 در این گزارش می‌خوانیم:
«.اگر کتاب، حافظه مکتوب ماست؛ عکاسی حافظه بصری ماست. هر عکس، لحظه‌ای از زیستن در این سرزمین را در خود نگه می‌دارد. در قاب‌های نسل جدید، می‌توان رد صداهای خاموش را دید؛ انعکاس آسمان در شیشه خانه‌ای قدیمی، چهره زنی در ازدحام، لبخندی کوتاه در میان گردوغبار. این تصاویر، نه‌فقط ثبت واقعیت که تلاشی‌اند برای ماندگاری معنا.»

پرسش محوری امروز چنین است:
آیا عکاسی معاصر می‌تواند فراتر از ثبت تصویر، به ابزاری برای بازاندیشی هویت و ساختن حافظه‌ای زنده و پویا از جامعه امروز ایران بدل شود؟

📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
📖 گفت‌وگو با سید‌یوسف خلیلی را بخوانید.

✒️ در این گفت‌وگو با عنوان «پیوند واژه و سرزمین؛ آنگاه که کلمه پیکره یک ملت می‌شود»، خلیلی از نسبت عمیق کتاب، خواندن و هویت فرهنگی ایران سخن می‌گوید و توضیح می‌دهد چگونه تصویر و واژه می‌توانند در کنار هم، معنا و حافظه جمعی را بازآفرینی کنند.

💬 او تأکید می‌کند:
«در جريان ایده‌پـردازی و گفت‌وگـو بـا مدیر هنری پوستر، نخستین جمله‌ای کـه در ذهنم شکل گرفت این بـود: وای به حال ملتی که تاریخ نخواند. از همیـن اندیشـه، پیوندی دوسویه و درونی میان ایران و کتاب برایم شکل گرفت؛ چراکه در تاریخ ایران، همواره کلمه، خط و نوشتار حضور داشـته‌ و کتـاب، بخشی از جـان فرهنگ این سرزمین بوده است.»

پرسش محوری این گفت‌وگو چنین است:
آیا طراحی گرافیک و تصویر می‌توانند فراتر از زیبایی‌شناسی به بستری برای گفت‌وگو، اندیشه و بازتعریف هویت فرهنگی در جامعه امروز تبدیل شوند؟

📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 گفت‌وگو با عبدالکریم جرادات را بخوانید.

✒️ در این گفت‌وگو با عنوان «فرهنگ؛ زبان مشترک خاورمیانه، وقتی ترجمه صلح می‌آفریند»، او از نقش ترجمه در شکل‌گیری گفت‌وگوی فرهنگی میان ایران و جهان عرب سخن می‌گوید و بر اهمیت ادبیات، زبان و فهم متقابل به‌عنوان ابزارهای پیونددهنده تمدن‌ها تأکید می‌کند.

💬 او می‌گوید:
«به گمان من، آثاری از نویسندگانی مانند سیمین دانشور یا احمد محمود که در رمان‌ها و داستان‌هایشان، زندگی ایرانی با تمامی زوایا، زبان و پویایی اجتماعی آن به تصویر کشیده شده، گزینه‌های درخشانی هستند. این قبیل آثار می‌توانند برای خواننده عرب‌زبان، دریچه‌ای به تجربه زیسته ایرانی بگشایند و هم‌زمان، تفاوت‌ها و اشتراک‌های ریشـه‌دار میـان ما را به نمایش بگذارند.»

پرسش محوری چنین است: آیا ترجمه و ادبیات می‌توانند در جهانی پرتنش، نقشی موثر در بازسازی گفت‌وگوهای فرهنگی و نزدیک‌تر شدن ملت‌های منطقه ایفا کنند؟

📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 گفت‌وگو با شریف‌مراد اسرافیل‌نیا را بخوانید.

✒️ در این گفت‌وگو با عنوان «کتاب؛ دیپلمات گفت‌وگوی فرهنگ‌ها»، اسرافیل‌نیا به نقش بنیادین کتاب در دیپلماسی فرهنگی معاصر می‌پردازد و بر جایگاه بی‌بدیل خواندن و ترجمه در شکل‌گیری اعتماد، فهم متقابل و ارتباط میان ملت‌ها تأکید می‌کند.

💬 او در این گفت‌وگو می‌گوید:
«امروز می‌توان تأثیر فرهنگ فارسی را در فرهنگ بسیاری از ملت‌های کوچک و بزرگ جهان دید. [...] هیچ ملت بیدار و هوشیاری اجازه نمی‌دهد فرهنگی که مخالف هنجارها و ارزش‌های ملی اوست بر فرهنگش غلبه یابد و جوانان کشورش با روحیه فرهنگ دیگر بالغ شوند. باید جوانان را با روحیه فرهنگ ملی پرورش داد اما نباید مانع بهره‌گیری آنان از فرهنگ‌های خالق دیگر ملت‌ها شد.»

پرسش محوری این گفت‌وگو چنین است:
در عصر رسانه‌های پرشتاب و هوش مصنوعی، آیا کتاب همچنان می‌تواند نقشی مؤثر و جایگزین‌ناپذیر در دیپلماسی فرهنگی و گفت‌وگوی میان فرهنگ‌ها ایفا کند؟


📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 گفت‌وگو با ناتالیا ایوانوا مراوا را بخوانید.

✒️ او در این گفت‌وگو با عنوان «دیپلماسی فرهنگی یا فرهنگ‌فروشی؟ ادبیات، سپری در برابر فراموشی فرهنگی»، به نقش ادبیات، ترجمه و نویسندگان در جهان معاصر می‌پردازد.

💬 او می‌گوید:
«وظیفه امروز ما نه حذف مرزهای فرهنگی، بلکه بازاندیشی در کارکرد آن‌ها در جهانی درهم‌تنیده است. مترجمان، ویراستاران و ناشران دیجیتال در چنین فضایی نقش میانجی فرهنگی دارند؛ کسانی که می‌توانند ضمن گسترش دسترسی، ظرافت و تفاوت را نیز حفظ کنند.»

پرسش محوری این گفت‌وگو چنین است:
در عصر هوش مصنوعی، نشر جهانی و گردش سریع محتوا، چگونه می‌توان از ادبیات و ترجمه به‌عنوان ابزاری برای دیپلماسی فرهنگی استفاده کرد، بی‌آنکه به فرهنگ‌فروشی و سطحی‌سازی تجربه انسانی فروکاسته شوند؟


📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 یادداشت سیدسلمان صفوی را بخوانید.

✒️ در این یادداشت با عنوان «راهی برای پیکار با استبداد»، صفوی به نقش بنیادین کتاب و کتاب‌خوانی در شکل‌گیری آگاهی، آزادی اندیشه و مقابله با استبداد می‌پردازد و کتاب را به‌مثابه ابزاری برای تعالی فردی و اجتماعی معرفی می‌کند.

💬 او می‌نویسد:
«کتابخوانی راهی است برای آزادی؛ آزادی از قید تعصبات، خرافات و تحمیل‌های فکری. راهی است برای مبارزه با استبداد؛ چراکه حکومت‌های استبدادی همواره از آگاهی مردم واهمه داشته‌اند و اولین قدم آن‌ها، معمولا سانسور و به آتش کشیدن کتاب‌ها بوده است.»

پرسش محوری این یادداشت چنین است:
آیا در جهانی که رسانه‌های پرهیاهو صدای کتاب را کمرنگ کرده‌اند، کتاب‌خوانی همچنان می‌تواند نقشی مؤثر در آگاهی‌بخشی، آزادی اندیشه و ایستادگی در برابر استبداد ایفا کند؟


📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
2💩1
📖 یادداشت سیدجواد میرهاشمی را بخوانید.

✒️ در این یادداشت با عنوان «به تماشای جهان؛ مصائب کتاب با دیگریِ زنده»، میرهاشمی با نگاهی تأملی و میان‌رشته‌ای، به نسبت کتاب، خواندن، سینما و تجربه زیسته انسان معاصر می‌پردازد و بر ضرورت بازاندیشی در مفهوم «خواندن» در عصر سلطه تصویر تأکید می‌کند.

💬 او می‌نویسد:
«در این دنیای تسخیرشده توسط تصاویر، بازگشت به مفهوم «خواندن» بیش از هر زمان دیگری اهمیت دارد. خواندن دیگر صرفا عمل عبور از خطوط نیست، بلکه یک تجربه فرهنگی، تاریخی و وجودی عمیق است. به همین ترتیب تماشای فیلم نیز صرفا دیدن نیست، بلکه مشارکت فعال در فرآیند معناسازی و تفسیر آن است.»

پرسش محوری این یادداشت چنین است:
در عصر سلطه تصویر، کتاب چگونه می‌تواند همچنان در فهم جهان و تجربه انسانی نقشی زنده و مؤثر داشته باشد؟


📰 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید دومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
📚 سومین شماره راویان فرهنگ منتشر شد/ خوانشی تحلیلی از حضور ایران در نمایشگاه‌های کتاب جهانی

🟠 گفت‌وگوهایی با:
🔻فرناندو کاماچوپادیلا
🔻کاتالینا تورما
🔻مرتضی کاردر
🔻آبتین گلکار
🔻افشین شحنه‌تبار
🔻حسین دیوسالار
🔻مجید شمس‌الدین
🔻غلامرضا راهپیما

🟠 یادداشت‌هایی از:
🔻پویا سرایی
🔻مبارک هنیا
🔻لیلی راخیموونا دودیخدایوا
🔻 سیدمحمد طباطبایی

🌗 این شماره با تمرکز بر موضوع «نمایشگاه‌های کتاب» به بررسی ابعاد مختلف حضور صنعت نشر جمهوری اسلامی ایران در این رویدادهای فرهنگی در سطح جهان پرداخته و تلاش کرده این حضور را به‌مثابه پدیدهای فرهنگی، رسانه‌ای و تمدنی مورد تحلیل قرار دهد.

متن خبر را اینجا بخوانید.

📰 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

🔗 شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_ir
1🕊1
📖 یادداشت داریوش مودبیان را بخوانید.

✒️ در این یادداشت با عنوان «کتاب را از صفحه به صحنه بیاوریم»، مودبیان با نگاهی تجربه‌محور و فرهنگی بر ضرورت عبور از رویکردهای نمایشی و تبدیل کتاب به تجربه‌ای زنده، اجتماعی و ماندگار تأکید می‌کند.

💬 او می‌نویسد:
«به گمانم تا زمانی که گفت‌وگو درباره کتاب گفت‌وگو درباره کتاب در جامعه زنده بماند از محافل کوچک تا نشست‌های تخصصی از مهدکودک تا دانشگاه، فرهنگ کتابخوانی نیز خواهد ماند.»

پرسش محوری این یادداشت:
چگونه می‌توان هفته کتاب را از یک مناسبت تقویمی و نمایشی، به رویدادی زنده و اثرگذار برای ترویج کتاب‌خوانی و شکل‌دادن به تجربه جمعی خواندن تبدیل کرد؟

🗞 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 گفت‌وگو با سیدعلی کاشفی‌خوانساری را بخوانید.

✒️ در این گفت‌وگو با عنوان «کتابخانه شخصی؛ فضیلت، ضرورت یا مصیبت؟»، کاشفی‌خوانساری به تجربه زیستن با کتاب در جهان امروز می‌پردازد و از نسبت کتابخانه‌های شخصی با هویت فردی، حافظه زیسته، وضعیت اقتصادی و سبک زندگی فرهنگی سخن می‌گوید.

💬 او تأکید می‌کند:
«لزوم ایجاد فضای مشترک عمومی به‌عنوان کتاب‌خانه‌ مشترک آپارتمان یا برج‌ها بدون اینکه جزو سهمیه متراژ واحدهای مسکونی حساب شوند.»

پرسش محوری این گفت‌وگو:
کتابخانه شخصی در زندگی امروز، انتخابی فرهنگی است یا ضرورتی که می‌تواند هم‌زمان فضیلت و چالش باشد؟

🗞 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 گفت‌وگو با محسن فرجی را بخوانید.

✒️ در این گفت‌وگو با عنوان «پادگفتار یک ناشر در ستایش بی‌دلبستگی به کتاب»، فرجی به یکی از پرسش‌های تازه و بحث‌برانگیز در زیست فرهنگی امروز می‌پردازد: نسبت ما با کتاب در زمانه‌ای که خانه‌ها کوچک‌تر شده‌اند، سبک زندگی تغییر کرده و نگه‌داشتن کتاب‌های کاغذی دیگر همیشه ممکن یا ضروری نیست.

💬 او می‌گوید:
«تأکید دارم که برای پژوهشگران، کتابخانه‌ها مرکز و منبع خوبی به شمار می‌روند شاید خیلی به‌روز نباشند ولی معمولا کتاب‌های مرجع و منابع اصلی را دارند که برای پژوهش نیاز است.»

پرسش محوری این گفت‌وگو:
آیا در شرایط جدید زندگی شهری، می‌توان به‌جای دلبستگی به کتاب به‌عنوان یک شیء، به رابطه‌ای سبک‌تر و کاربردی‌تر با آن رسید، بی‌آنکه ارزش خواندن و فرهنگ کتاب‌خوانی آسیب ببیند؟


🗞 راویان فرهنگ | شماره دوم | آبان ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 سخن ابراهیم حیدری، مدیرمسئول ماهنامه تحلیلی «راویان فرهنگ» را بخوانید.

✒️ در این یادداشت با عنوان «در تمنای ویترینی به وسعت جهان»، ابراهیم حیدری با نگاهی تحلیلی به مفهوم گفت‌وگوی فرهنگ‌ها می‌پردازد و بر ضرورت تعامل فرهنگی و نقش صنعت نشر ایران در حضور مؤثر در عرصه جهانی تأکید می‌کند.

💬 او می‌نویسد:
«تولیدات صنعت نشر ایران برآیند فرهنگ ایرانی - اسلامی است و حمایت از این تولیدات در اصل حمایت از فرهنگ مادر برای همیاری فرهنگ جهانی به شمار می‌رود. یکی از راههای مطمئن و اثرگذار در معرفی و حمایت از این فرهنگ، تلاش برای حضور منابع فرهنگی در بازارهای فرهنگی جهانی است و این دغدغه همیشه در خانه کتاب و ادبیات ایران وجود داشته است.»

پرسش محوری این یادداشت:
چگونه می‌توان با تقویت صنعت نشر و حضور هدفمند در عرصه‌های بین‌المللی، زمینه گفت‌وگوی فرهنگی ایران با جهان را فراهم کرد؟


🗞 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 سخن مرتضی بریری سردبیر ماهنامه تحلیلی «راویان فرهنگ» را بخوانید.

✒️ در این یادداشت با عنوان «آمارهایی برای تأمل»، سردبیر با نگاهی تحلیلی به جایگاه صنعت نشر ایران در عرصه بین‌الملل می‌پردازد و با استناد به داده‌ها و گزارش‌های جهانی، تصویری روشن از وضعیت صادرات نشر، ترجمه و حضور کشورها در بازار جهانی کتاب ارائه می‌دهد.

💬 او می‌نویسد:
«تـا زمانـی کـه مـا در بازارهـای جهانـی کتاب حضور نداشـته باشیـم؛ مفاهیمی چـون گفت‌وگـوی فرهنگ‌هـا و دیپلماسـی فرهنگـی‌ بی‌معنـا خواهنـد بود و ایـن بی‌معنایـی یعنـی از دسـت دادن فرصـت ترویـج روایـت ایـران.»

پرسش محوری چنین است:
برای اینکه نشر ایران در بازار جهانی کتاب به حضوری مؤثر برسد، چه تغییراتی در سیاست‌گذاری، تولید محتوا و مسیرهای صادرات و ترجمه باید رخ دهد؟


🗞 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 گزارش «نمایشگاه‌های کتاب چهار قاره» را بخوانید.

✒️ این گزارش با تمرکز بر رتبه‌بندی معتبرترین نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب در قاره‌های آسیا، اروپا، آمریکا و آفریقا، نقش این رویدادها را در توسعه صنعت نشر، تبادل حقوق نشر و تقویت دیپلماسی فرهنگی بررسی می‌کند. در جهانی که نمایشگاه‌های کتاب به یکی از مهم‌ترین پل‌های ارتباطی میان فرهنگ‌ها تبدیل شده‌اند، شناخت جایگاه و ویژگی‌های این رویدادها، برای برنامه‌ریزی حضور مؤثر در بازار جهانی ضروری است.


پرسش محوری این گزارش:
برای حضور مؤثر نشر ایران در نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب، چه معیارهایی باید در انتخاب رویدادها، برنامه‌ریزی فرهنگی و تعاملات حرفه‌ای در نظر گرفته شود؟



🗞 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📖 یادداشت علیرضا نوری‌زاده را بخوانید.

✒️ این یادداشت نشان می‌دهد که حمایت از ترجمه، تنها یک اقدام تبلیغاتی نیست، بلکه می‌تواند به مسیر پایدار معرفی ادبیات و فرهنگ ایران در جهان تبدیل شود، اگر با برنامه‌ریزی، معیارهای حرفه‌ای و شبکه‌سازی همراه باشد.

💬 دبیر اجرایی طرح گرنت ایران می‌نویسد:
«رسالت اصلی طرح گرنت معرفی آثار منتشره نویسندگان ایرانی به دنیا است. ایـن طرح در حال حاضر بهترین راه برای معرفی آثار برجسته زبان فارسی در خارج از ایران است و مزیتی برای ناشران و آژانس‌های ادبی به شمار مـی‌رود؛ زیرا این امکان را بـرای ناشـران فراهـم کـرده اسـت تا بتوانند گامـی بـه سمت بین‌المللـی شـدن برخی از کتاب‌هـا بردارند.»

پرسش محوری این یادداشت:
طرح گرنت چگونه می‌تواند از یک حمایت مقطعی از ترجمه فراتر برود و به ابزاری مؤثر برای تثبیت جایگاه نشر ایران در بازار جهانی کتاب تبدیل شود؟


🗞 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
📚 گزارش «آغاز سنت» را بخوانید.

✒️ این گزارش با نگاهی تاریخی و تحلیلی، به خاستگاه نمایشگاه‌های کتاب در جهان می‌پردازد و نشان می‌دهد چگونه فرانکفورت و لایپزیگ به‌عنوان دو نمونه برجسته اروپایی، به مرور از بازارهای محلی فراتر رفتند و به نهادهایی اثرگذار در صنعت نشر و دیپلماسی فرهنگی تبدیل شدند.

💬 در این گزارش می‌خوانیم:
«پیش از آن‌که انقلاب صنعتی چهره‌ اروپا را دگرگون کند، دو شهر آلمانی فرانکفورت و لایپزیگ در قلب تحولات فرهنگی و نشر کتاب قرار داشتند. نمایشگاه‌های کتاب در این دو شهر نه‌تنها محل دادوستد آثار چاپی بودند؛ بلکه به مراکز تبادل اندیشه، زبان، و نوآوری نیز تبدیل شدند.»

پرسش محوری این گزارش:
چگونه نمایشگاه‌های کتاب از یک رویداد صنفی به نهادی فرهنگی با نقش جهانی تبدیل شدند؟



🗞 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا
👍1
گزارش «نمایش و صادرات کتاب در تمدن اسلامی» را بخوانید.

✒️ این گزارش به گذشته‌ای دورتر می‌رود و نشان می‌دهد که پیش از شکل‌گیری نمایشگاه‌های مدرن، تمدن اسلامی از همان آغاز با کتاب، دانش و نشر پیوندی عمیق داشته است؛ از بازارهای کتاب و کتابخانه‌ها تا شبکه‌های ترجمه، آموزش و دادوستد علمی که باعث شد کتاب در این تمدن نه‌فقط یک کالا، بلکه مرکز تولید و انتقال اندیشه باشد.

💬 در این گزارش می‌خوانیم:
«مسلمانان به‌جز اهتمام به تولید کتاب، در صادرات آن به دیگر تمدن‌ها و جهانی‌سازی دانش نیز کوشا بودند و اصولا یکی از جنبه‌های کمتر شناخته‌شده‌ تمدن اسلامی، صادرات کتاب است.»

پرسش محوری این گزارش:
سنت کتاب و مبادله دانش در تمدن اسلامی چگونه شکل گرفت و چه الگویی برای امروز نشر و دیپلماسی فرهنگی به جا گذاشت؟

🗞 راویان فرهنگ | شماره سوم | آذر ۱۴۰۴

⭕️ شما می‌توانید سومین شماره «راویان فرهنگ» را همین‌جا دریافت کنید و با دوستان کتاب‌دوست و فرهنگ‌دوست خود به اشتراک بگذارید.


بله | تلگرام | لینکدین | ایکس| اینستاگرام

@ravian_irا