Полиция Житомирской области продолжает массово задерживать и обыскивать людей просто за то, что они высказазывают свои мысли.
25 апреля 2022 полиция вместе со Службой безопасности Украины (СБУ) объявила о подозрении в "коллаборационной деятельности" 55-летнему жителю Житомира.
Вина его в том, что он "прямо около бомбоубежища многоэтажного дома заявлял, что россияне - братский народ, а в Украину пришли с миром".
Ещё один житомирянин во дворе многоэтажки говорил, что "Российская Федерация проводит спецоперацию, а действия президента России Путина правильны". Мужчина также говорил, что "Россия совершает превентивные действия и не имеет намерений обстреливать жилые кварталы и объекты гражданской инфраструктуры".
А ещё 55 - летний житель Бердического района у магазина говорил селянам, что "никакой войны нет, есть спецоперация России по освобождению Украины от бандеровцев и нацистов". И что "прийдут наши, быстро наведут порядок и будет как в российском Крыму".
Всем этим людям грозит 15 лет тюрьмы.
Задержания полицией и СБУ украинцев за разговоры, личную переписку, содержимое телефонов, записи в социальных сетях, приобрели массовый характер.
И такой же массовый характер в Украине приобрело доносительство или "стукачество".
Доносительство и репрессии за то, что украинцы высказывали своё мнение, продолжаются в Украине на протяжении последних 8 лет.
25 апреля 2022 полиция вместе со Службой безопасности Украины (СБУ) объявила о подозрении в "коллаборационной деятельности" 55-летнему жителю Житомира.
Вина его в том, что он "прямо около бомбоубежища многоэтажного дома заявлял, что россияне - братский народ, а в Украину пришли с миром".
Ещё один житомирянин во дворе многоэтажки говорил, что "Российская Федерация проводит спецоперацию, а действия президента России Путина правильны". Мужчина также говорил, что "Россия совершает превентивные действия и не имеет намерений обстреливать жилые кварталы и объекты гражданской инфраструктуры".
А ещё 55 - летний житель Бердического района у магазина говорил селянам, что "никакой войны нет, есть спецоперация России по освобождению Украины от бандеровцев и нацистов". И что "прийдут наши, быстро наведут порядок и будет как в российском Крыму".
Всем этим людям грозит 15 лет тюрьмы.
Задержания полицией и СБУ украинцев за разговоры, личную переписку, содержимое телефонов, записи в социальных сетях, приобрели массовый характер.
И такой же массовый характер в Украине приобрело доносительство или "стукачество".
Доносительство и репрессии за то, что украинцы высказывали своё мнение, продолжаются в Украине на протяжении последних 8 лет.
It is a crime to say that in Ukraine there is a meager pension, everything is expensive, utility bills cannot be paid, people are poor, all Russian-language books and books about the Patriotic War have been confiscated from libraries.
We continue the information about how the police of the Zhytomyr region conducts mass raids among those residents of the region who openly express their views: https://www.facebook.com/100064479710528/posts/349387263887261/.
On April 18, 2022, the police, together with the Security Service of Ukraine (SBU), announced a suspicion of "collaboration activities" to a 43-year-old resident of Andrushivka.
His fault is that in a local store, in the presence of visitors, he expressed support for the actions of the Russians.
The guilt of a 53-year-old resident of Zhytomyr is that she reposted content on social networks, where "there were accusations of Ukraine in Nazism and calls for flash mobs in support of the Russian army."
A day earlier, the police searched the home of a pensioner from Korostyshev, who spoke out in social networks in support of Russia, took away his computer, "enemy symbols" and "blanks" for posts and comments on social networks. The pensioner was handed a suspicion of "collaboration activities."
Also, on similar charges, repressions were applied to
64 - a summer resident of Novograd-Volynsky district;
52 - a summer resident of the Berdichevsky district;
51 - a summer resident of the city of Zhytomyr;
two residents of the city of Korosten;
another resident of Zhytomyr and one resident of the Berdichevsky district.
And "things that testify to her pro-Russian position" were seized from the house of a resident of Zhytomyr.
Physical evidence of the "criminal activity" of the inhabitants of the Zhytomyr region, as follows from the police photo, is a letter with complaints that
"the fascist party Svoboda rules in the city;
"a meager pension, everything is expensive, it is impossible to pay utility bills, people are poor";
"All Russian-language books and books about the Patriotic War were confiscated from the libraries."
All those accused face 15 years in prison.
This police information suggests that eight years of repression for expressing one's views has not silenced all Ukrainians.
And that the Kyiv authorities are afraid of expressing the views of Ukrainians, because they apply such cruel accusations against pensioners and old women.
We continue the information about how the police of the Zhytomyr region conducts mass raids among those residents of the region who openly express their views: https://www.facebook.com/100064479710528/posts/349387263887261/.
On April 18, 2022, the police, together with the Security Service of Ukraine (SBU), announced a suspicion of "collaboration activities" to a 43-year-old resident of Andrushivka.
His fault is that in a local store, in the presence of visitors, he expressed support for the actions of the Russians.
The guilt of a 53-year-old resident of Zhytomyr is that she reposted content on social networks, where "there were accusations of Ukraine in Nazism and calls for flash mobs in support of the Russian army."
A day earlier, the police searched the home of a pensioner from Korostyshev, who spoke out in social networks in support of Russia, took away his computer, "enemy symbols" and "blanks" for posts and comments on social networks. The pensioner was handed a suspicion of "collaboration activities."
Also, on similar charges, repressions were applied to
64 - a summer resident of Novograd-Volynsky district;
52 - a summer resident of the Berdichevsky district;
51 - a summer resident of the city of Zhytomyr;
two residents of the city of Korosten;
another resident of Zhytomyr and one resident of the Berdichevsky district.
And "things that testify to her pro-Russian position" were seized from the house of a resident of Zhytomyr.
Physical evidence of the "criminal activity" of the inhabitants of the Zhytomyr region, as follows from the police photo, is a letter with complaints that
"the fascist party Svoboda rules in the city;
"a meager pension, everything is expensive, it is impossible to pay utility bills, people are poor";
"All Russian-language books and books about the Patriotic War were confiscated from the libraries."
All those accused face 15 years in prison.
This police information suggests that eight years of repression for expressing one's views has not silenced all Ukrainians.
And that the Kyiv authorities are afraid of expressing the views of Ukrainians, because they apply such cruel accusations against pensioners and old women.
Facebook
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.
Говорить о том, что в Украине мизерная пенсия, всё дорого, коммунальные платежи оплатить невозможно, люди нищие, из библиотек изяли все русскоязычные книги и книги об Отечественной войне - преступление.
Продолжаем информацию о том, как полиция Житомирской области проводит массовые облавы среди тех жителей области, которые открыто высказазывают свои взгляды: https://www.facebook.com/100064479710528/posts/349387263887261/.
18 апреля 2022 полиция вместе со Службой безопасности Украины (СБУ) объявила о подозрении в "коллаборационной деятельности" 43-летнему жителю Андрушевки.
Вина его в том, что он в местном магазине, в присутствии посетителей, высказал поддержку действий россиян.
Вина 53 - летней жительницы Житомира в том, что она в социальных сетях делала репосты контента, где "звучали обвинения Украины в нацизме и призывы к проведению флешмобов в поддержку армии россиян".
Днем ранее полиция провела обыск у пенсионера из Коростышева, который в социальных сетях высказывался в поддержку России, забрала у него компьютер, "вражескую символику" и "заготовки" для постов и коментариев в социальных сетях. Пенсионеру вручили подозрение в "коллаборационной деятельности".
Также по схожим обвинениям репрессии были применены к
64 - летнему жителю Новоград - Волынского района;
52 - летнему жителю Бердичевского района;
51 - летнему жителю города Житомир;
двум жителям города Коростень;
ещё одному жителю Житомира и одному жителю Бердичевского района.
А из дома жительницы Житомира были изъяты "вещи, которые свидетельствуют о её пророссийской позиции".
Вещественными доказательствами "преступной деятельности" жителей Житомирской области, как следует из полицейского фото, есть письмо с жалобами на то, что
"в городе правит фашистская партия "Свобода";
"мизерная пенсия, всё дорого, коммунальные платежи оплатить невозможно, люди нищие";
"из библиотек изяли все русскоязычные книги и книги об Отечественной войне".
Всем обвиненным грозит 15 лет тюрьмы.
Эта полицейская информация свидетельствует о том, что восемь лет репрессий за выражение своих взглядов не заставили всех украинцев замолчать.
И о том, что киевская власть боится выражения взглядов украинцев, потому что применяет столь жестокие обвинения к пенсионерам и старым женщинам.
Продолжаем информацию о том, как полиция Житомирской области проводит массовые облавы среди тех жителей области, которые открыто высказазывают свои взгляды: https://www.facebook.com/100064479710528/posts/349387263887261/.
18 апреля 2022 полиция вместе со Службой безопасности Украины (СБУ) объявила о подозрении в "коллаборационной деятельности" 43-летнему жителю Андрушевки.
Вина его в том, что он в местном магазине, в присутствии посетителей, высказал поддержку действий россиян.
Вина 53 - летней жительницы Житомира в том, что она в социальных сетях делала репосты контента, где "звучали обвинения Украины в нацизме и призывы к проведению флешмобов в поддержку армии россиян".
Днем ранее полиция провела обыск у пенсионера из Коростышева, который в социальных сетях высказывался в поддержку России, забрала у него компьютер, "вражескую символику" и "заготовки" для постов и коментариев в социальных сетях. Пенсионеру вручили подозрение в "коллаборационной деятельности".
Также по схожим обвинениям репрессии были применены к
64 - летнему жителю Новоград - Волынского района;
52 - летнему жителю Бердичевского района;
51 - летнему жителю города Житомир;
двум жителям города Коростень;
ещё одному жителю Житомира и одному жителю Бердичевского района.
А из дома жительницы Житомира были изъяты "вещи, которые свидетельствуют о её пророссийской позиции".
Вещественными доказательствами "преступной деятельности" жителей Житомирской области, как следует из полицейского фото, есть письмо с жалобами на то, что
"в городе правит фашистская партия "Свобода";
"мизерная пенсия, всё дорого, коммунальные платежи оплатить невозможно, люди нищие";
"из библиотек изяли все русскоязычные книги и книги об Отечественной войне".
Всем обвиненным грозит 15 лет тюрьмы.
Эта полицейская информация свидетельствует о том, что восемь лет репрессий за выражение своих взглядов не заставили всех украинцев замолчать.
И о том, что киевская власть боится выражения взглядов украинцев, потому что применяет столь жестокие обвинения к пенсионерам и старым женщинам.
Facebook
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.
The Kyiv authorities want to extend bans on peaceful gatherings and bans on professions even in territories that they do not control.
On May 11, 2022, the head of the state-owned National Nuclear Power Generation Company Energoatom, Pyotr Kotin, announced that he had fired three employees of the Zaporozhye nuclear power plant: Galina Kiselyova, Yury Vlasov and Vlad Lavrik.
He fired them only because they took part in the "Immortal Regiment" action in the city of Energodar, which is located on the territory controlled by Russian troops.
The Zaporizhzhya NPP is located in Energodar, but it is managed by the Ukrainian Energoatom.
"The Immortal Regiment" is an action that takes place on the Day of Victory over Nazism on May 9 in many cities around the world.
Its participants carry portraits of their relatives who died in the Great Patriotic War.
In recent years, in Ukraine, members of the Immortal Regiment have been attacked by ultra-right formations with the inaction or assistance of the police.
In 2022, the Immortal Regiment actions took place only on the territory controlled by Russian troops, including in Energodar.
According to the current labor legislation in Ukraine, the head of an enterprise cannot dismiss an employee for his participation in any peaceful assembly.
According to the legislation in force in Ukraine, the head of the enterprise should be held liable for violation of labor rights.
On May 11, 2022, the head of the state-owned National Nuclear Power Generation Company Energoatom, Pyotr Kotin, announced that he had fired three employees of the Zaporozhye nuclear power plant: Galina Kiselyova, Yury Vlasov and Vlad Lavrik.
He fired them only because they took part in the "Immortal Regiment" action in the city of Energodar, which is located on the territory controlled by Russian troops.
The Zaporizhzhya NPP is located in Energodar, but it is managed by the Ukrainian Energoatom.
"The Immortal Regiment" is an action that takes place on the Day of Victory over Nazism on May 9 in many cities around the world.
Its participants carry portraits of their relatives who died in the Great Patriotic War.
In recent years, in Ukraine, members of the Immortal Regiment have been attacked by ultra-right formations with the inaction or assistance of the police.
In 2022, the Immortal Regiment actions took place only on the territory controlled by Russian troops, including in Energodar.
According to the current labor legislation in Ukraine, the head of an enterprise cannot dismiss an employee for his participation in any peaceful assembly.
According to the legislation in force in Ukraine, the head of the enterprise should be held liable for violation of labor rights.
Киевская власть хочет распространить запреты на мирные собрания и запреты на профессии даже на территории, которые она не контролирует.
11 мая 2022 руководитель государственной Национальной атомной энергогенерирующей компании «Энергоатом» Пётр Котин сообщил, что уволил трех сотрудников Запорожской атомной электростанции: Галину Киселеву, Юрия Власова и Влада Лаврика.
Уволил лишь за то, что они приняли участие в акции "Безсмертный полк" в городе Энергодар, который находится на территории, контролируемой российскими войсками.
Запорожская АЭС находится в Энергодаре, но её управление осуществляет украинский "Энергоатом".
"Безсмертный полк" - акция, которая проходит в День Победы над нацизмом 9 мая во многих городах мира.
Её участники несут портреты своих родных, погибших в Великой отечественной войне.
В последние годы в Украине на участников "Безсмертного полка" нападали ультраправые формировании при бездействии или содействии полиции.
В 2022 году акции "Безсмертный полк" прошли лишь на территории, которую контролируют российские войска, в том числе и в Энергодаре.
Согласно действующего в Украине трудового законодательства, руководитель предприятия не может уволить работника за его участие в любом мирном собрании.
Согласно действующего в Украине законодательства, за нарушение трудовых прав руководитель предприятия должен понести ответственность.
11 мая 2022 руководитель государственной Национальной атомной энергогенерирующей компании «Энергоатом» Пётр Котин сообщил, что уволил трех сотрудников Запорожской атомной электростанции: Галину Киселеву, Юрия Власова и Влада Лаврика.
Уволил лишь за то, что они приняли участие в акции "Безсмертный полк" в городе Энергодар, который находится на территории, контролируемой российскими войсками.
Запорожская АЭС находится в Энергодаре, но её управление осуществляет украинский "Энергоатом".
"Безсмертный полк" - акция, которая проходит в День Победы над нацизмом 9 мая во многих городах мира.
Её участники несут портреты своих родных, погибших в Великой отечественной войне.
В последние годы в Украине на участников "Безсмертного полка" нападали ультраправые формировании при бездействии или содействии полиции.
В 2022 году акции "Безсмертный полк" прошли лишь на территории, которую контролируют российские войска, в том числе и в Энергодаре.
Согласно действующего в Украине трудового законодательства, руководитель предприятия не может уволить работника за его участие в любом мирном собрании.
Согласно действующего в Украине законодательства, за нарушение трудовых прав руководитель предприятия должен понести ответственность.
On May 11, 2022, the General Prosecutor's Office of Ukraine reported suspicion to two residents of the Rivne region (western Ukraine): https://www.gp.gov.ua/ua/posts/dvom-zitelkam-rivnenshhini-povidomleno-pro-pidozru-u-vipravdovuvanni- zbroinoyi-agresiyi-rf.
Prosecutors accuse women of a crime described in article 436-2 of the Criminal Code of Ukraine. This article was introduced into the code recently and provides for liability for denying, justifying, glorifying "Russian aggression."
The prosecutor's office reports that the women had "pro-Russian sentiments" and "denied the fact of the genocide committed by the Russian military in Bucha and Irpin."
The women called the events in Bucha "a staging by the Ukrainian authorities, organized to incite national hatred."
One of the suspects also denied "the massacre of Ukrainian citizens at the railway station in Kramatorsk, blaming Ukrainian servicemen for it."
The investigation into the case of the accused women is conducted by the Security Service of Ukraine in the Rivne region and they may end up in prison for 3 years.
Press publications from different countries reflect different points of view on the events in Bucha and Kramatorsk.
There is an opinion that the events in Bucha and Krasatorsk are actually staged by the Kyiv authorities in order to obtain military, financial and information support from Western countries, as well as raise anti-Russian hysteria in Ukraine.
UN Secretary-General Guterres has proposed an independent inquiry into these events. However, Zelensky accuses all those who offer an independent investigation of following "Russian narratives."
Earlier, we wrote about mass repressions against Ukrainians who expressed their opinion in Zhytomyr region, neighboring Rivne.
The goal of mass repressions is to suppress the remnants of dissent in Ukraine, destroy critical thinking and force Ukrainians to unconditionally believe in the official propaganda of the Kyiv authorities.
In Hannah Arendt's classic The Origins of Totalitarianism and Orwell's novel 1984, this state of society has already been described.
And it is called TOTALITARISM.
Prosecutors accuse women of a crime described in article 436-2 of the Criminal Code of Ukraine. This article was introduced into the code recently and provides for liability for denying, justifying, glorifying "Russian aggression."
The prosecutor's office reports that the women had "pro-Russian sentiments" and "denied the fact of the genocide committed by the Russian military in Bucha and Irpin."
The women called the events in Bucha "a staging by the Ukrainian authorities, organized to incite national hatred."
One of the suspects also denied "the massacre of Ukrainian citizens at the railway station in Kramatorsk, blaming Ukrainian servicemen for it."
The investigation into the case of the accused women is conducted by the Security Service of Ukraine in the Rivne region and they may end up in prison for 3 years.
Press publications from different countries reflect different points of view on the events in Bucha and Kramatorsk.
There is an opinion that the events in Bucha and Krasatorsk are actually staged by the Kyiv authorities in order to obtain military, financial and information support from Western countries, as well as raise anti-Russian hysteria in Ukraine.
UN Secretary-General Guterres has proposed an independent inquiry into these events. However, Zelensky accuses all those who offer an independent investigation of following "Russian narratives."
Earlier, we wrote about mass repressions against Ukrainians who expressed their opinion in Zhytomyr region, neighboring Rivne.
The goal of mass repressions is to suppress the remnants of dissent in Ukraine, destroy critical thinking and force Ukrainians to unconditionally believe in the official propaganda of the Kyiv authorities.
In Hannah Arendt's classic The Origins of Totalitarianism and Orwell's novel 1984, this state of society has already been described.
And it is called TOTALITARISM.
11 мая 2022 Генеральная прокуратура Украины сообщила о подозрении двум жительницам Ровенской области (западная Украина): https://www.gp.gov.ua/ua/posts/dvom-zitelkam-rivnenshhini-povidomleno-pro-pidozru-u-vipravdovuvanni-zbroinoyi-agresiyi-rf.
Прокуроры обвиняют женщин в преступлении, описаном в статье 436-2 Уголовного кодекса Украины. Эта статья была внесена в кодекс недавно и предусматривает ответственность за отрицание, оправдание, глорификацию "российской агрессии".
Прокуратура сообщает, что женщины имели "пророссийские настроения" и "отрицали факт геноцида, совершённого российскими военными в Буче и Ирпене".
Женщины называли события в Буче "постановкой украинской власти, организованной для разжигания национальной розни".
Одна из подозреваемых также отрицала "массовое убийство украинских граждан на железнодорожном вокзале в Краматорске, обвиняя в этом украинских военнослужащих".
Следствие по делу обвиненных женщин ведёт Служба безопасности Украины в Ровенской области и они могут оказаться в тюрьме на 3 года.
В публикациях прессы разных стран отражены разные точки зрения на события в Буче и Краматорске.
Существует мнение, что события в Буче и Красаторске на самом деле постановка киевских властей с целью добиться военной, финансовой и информационной поддержки со стороны стран Запада, а также поднять антироссийскую истерию в Украине.
Генеральный секретарь ООН Гуттериш предложил провести независимое расследование этих событий. Однако Зеленский обвиняет всех тех, кто предлагает независимое расследование, в следовании "российским нарративам".
Ранее мы писали о массовых репрессиях против украинцев, которые высказывали своё мнение, в соседней с Ровенской Житомирской области.
Цель массовых репрессий - подавить остатки инакомыслия в Украине, уничтожить критическое мышление и заставить украинцев безоговорочно верить официальной пропаганде киевской власти.
В классической работе Ханны Арендт "Истоки тоталитаризма" и романе Оруэла "1984" такое состояние общества уже было описано.
И оно называется ТОТАЛИТАРИЗМ.
Прокуроры обвиняют женщин в преступлении, описаном в статье 436-2 Уголовного кодекса Украины. Эта статья была внесена в кодекс недавно и предусматривает ответственность за отрицание, оправдание, глорификацию "российской агрессии".
Прокуратура сообщает, что женщины имели "пророссийские настроения" и "отрицали факт геноцида, совершённого российскими военными в Буче и Ирпене".
Женщины называли события в Буче "постановкой украинской власти, организованной для разжигания национальной розни".
Одна из подозреваемых также отрицала "массовое убийство украинских граждан на железнодорожном вокзале в Краматорске, обвиняя в этом украинских военнослужащих".
Следствие по делу обвиненных женщин ведёт Служба безопасности Украины в Ровенской области и они могут оказаться в тюрьме на 3 года.
В публикациях прессы разных стран отражены разные точки зрения на события в Буче и Краматорске.
Существует мнение, что события в Буче и Красаторске на самом деле постановка киевских властей с целью добиться военной, финансовой и информационной поддержки со стороны стран Запада, а также поднять антироссийскую истерию в Украине.
Генеральный секретарь ООН Гуттериш предложил провести независимое расследование этих событий. Однако Зеленский обвиняет всех тех, кто предлагает независимое расследование, в следовании "российским нарративам".
Ранее мы писали о массовых репрессиях против украинцев, которые высказывали своё мнение, в соседней с Ровенской Житомирской области.
Цель массовых репрессий - подавить остатки инакомыслия в Украине, уничтожить критическое мышление и заставить украинцев безоговорочно верить официальной пропаганде киевской власти.
В классической работе Ханны Арендт "Истоки тоталитаризма" и романе Оруэла "1984" такое состояние общества уже было описано.
И оно называется ТОТАЛИТАРИЗМ.
gp.gov.ua
Двом жителькам Рівненщини повідомлено про підозру у виправдовуванні збройної агресії РФ
За процесуального керівництва Рівненської обласної прокуратури двом жителькам Рівненщини повідомлено про підозру у виправдовуванні, визнанні правомірною, запереченні ...
On May 11, 2022, leaflets appeared in Kherson (under the control of Russian troops) promising to pay 500,000 hryvnias for the murder of the deputy head of the new administration of the Kherson region, Kirill Stremousov.
Earlier in Kherson, Pavel Slobodchikov, assistant to the head of the new administration Vladimir Saldo, and blogger Valery Kuleshov were killed.
Advisor to the Minister of Internal Affairs of Ukraine Anton Gerashchenko and the governor of the Mykolaiv region neighboring Kherson (under the control of Ukrainian troops) Vitaliy Kim reported in the media that there is a special service in Ukraine that kills objectionable people without trial or investigation.
Leaflets with the promise of monetary rewards for the heads of communists, partisans, Russians, Jews were posted in Ukraine by the Nazi occupation authorities during the Great Patriotic War of 1941-45.
Earlier in Kherson, Pavel Slobodchikov, assistant to the head of the new administration Vladimir Saldo, and blogger Valery Kuleshov were killed.
Advisor to the Minister of Internal Affairs of Ukraine Anton Gerashchenko and the governor of the Mykolaiv region neighboring Kherson (under the control of Ukrainian troops) Vitaliy Kim reported in the media that there is a special service in Ukraine that kills objectionable people without trial or investigation.
Leaflets with the promise of monetary rewards for the heads of communists, partisans, Russians, Jews were posted in Ukraine by the Nazi occupation authorities during the Great Patriotic War of 1941-45.
11 мая 2022 в Херсоне (под контролем российских войск) появились листовки, которые обещают оплату 500 тысяч гривен за убийство заместителя главы новой администрации Херсонской области Кирилла Стремоусова.
Ранее в Херсоне были убиты Павел Слободчиков, помощник главы новой администации Владимира Сальдо, и блогер Валерий Кулешов.
Советник министра внутренних дел Украины Антон Геращенко и губернатор соседней с Херсоном Николаевской области (под контролем украинских войск) Виталий Ким сообщили в средствах массовой информации о том, что в Украине существует специальная служба, которая убивает неугодных людей без суда и следствия.
Листовки с обещанием денежной награды за головы коммунистов, партизан, русских, евреев расклеивали в Украине нацистские оккупационные власти во время Великой отечественной войны 1941-45.
Ранее в Херсоне были убиты Павел Слободчиков, помощник главы новой администации Владимира Сальдо, и блогер Валерий Кулешов.
Советник министра внутренних дел Украины Антон Геращенко и губернатор соседней с Херсоном Николаевской области (под контролем украинских войск) Виталий Ким сообщили в средствах массовой информации о том, что в Украине существует специальная служба, которая убивает неугодных людей без суда и следствия.
Листовки с обещанием денежной награды за головы коммунистов, партизан, русских, евреев расклеивали в Украине нацистские оккупационные власти во время Великой отечественной войны 1941-45.
Demyan Ganul, a far-right activist from Odessa, said that he wrote a denunciation of Alexander Prigarin, a lecturer at the Mechnikov Odessa National University.
Ganul believes that Prigarin cannot teach at the university because he posted congratulations on Victory Day on a social network. And also because he previously published communist symbols and other illegal things.
According to him, the university management agreed with Ganul.
This is not the first case of denunciation and brutal violation of academic freedoms in Ukraine.
Since 2014, teachers and students at Ukrainian universities have been repeatedly fired following denunciations by far-right activists for their statements or posts on social networks.
Ganul believes that Prigarin cannot teach at the university because he posted congratulations on Victory Day on a social network. And also because he previously published communist symbols and other illegal things.
According to him, the university management agreed with Ganul.
This is not the first case of denunciation and brutal violation of academic freedoms in Ukraine.
Since 2014, teachers and students at Ukrainian universities have been repeatedly fired following denunciations by far-right activists for their statements or posts on social networks.
Демьян Ганул, ультраправый активист из Одессы, сообщил, что написал донос на преподавателя Одесского национального университета имени Мечникова Александра Пригарина.
Ганул считает, что Пригарин не может преподавать в университете, потому что опубликовал в социальной сети поздравление с Днём Победы. Атакже потому что ранее публиковал коммунистическую символику и другие недозволенные вещи.
По его словам, руководство университета согласилось с Ганулом.
Это - не первый случай доносительства и брутального нарушения академических свобод в Украине.
Начиная с 2014 преподавателей и студентов украинских университетов неоднократно увольняли по доносу ультраправых активистов за их высказывания или публикации в социальных сетях.
Ганул считает, что Пригарин не может преподавать в университете, потому что опубликовал в социальной сети поздравление с Днём Победы. Атакже потому что ранее публиковал коммунистическую символику и другие недозволенные вещи.
По его словам, руководство университета согласилось с Ганулом.
Это - не первый случай доносительства и брутального нарушения академических свобод в Украине.
Начиная с 2014 преподавателей и студентов украинских университетов неоднократно увольняли по доносу ультраправых активистов за их высказывания или публикации в социальных сетях.
In Ukraine, the campaign continues to liquidate the Ukrainian Orthodox Church (UOC) in the territory controlled by the Kyiv authorities.
Earlier we wrote that the mayor of the city of Konotop (Sumy region) and the city council of the city of Brovary near Kyiv banned the activities of the UOC in the respective territories.
In Brovary, on the initiative of the mayor of the city, Igor Sapozhko, the city council even decided to seal all the churches and monasteries of the UOC.
In the Transfiguration Monastery in the village of Knyazhichi, the mayor plans to place an armed detachment of "territorial defense" and transfer all the property of the UOC to the Orthodox Church of Ukraine (OCU, a church organization loyal to the Kyiv authorities).
Such decisions are illegal, since neither mayors, nor city councils, nor even the president have the authority to ban any religious organizations and dispose of their property.
On May 12, at a meeting of the city council of the city of Kagarlyk (Kyiv region), the issue of banning the UOC and transferring its property to the OCU will also be considered.
Believers of the UOC will hold a procession on this day. They will ask the city council not to close the temples.
In the regional council of the Volyn region (western Ukraine), deputies - supporters of the Kyiv authorities registered a draft decision of the council to ban the activities of the UOC in the region. The deputies also plan to appeal to the Kyiv authorities with a proposal to ban the activities of the UOC throughout Ukraine.
There is no doubt that in the conditions of the "patriotic" hysteria launched by the Kyiv authorities, the local authorities in Kagarlyk and Volyn will make such decisions.
Obviously, similar decisions will be made by other local councils in the territory controlled by the Kyiv authorities.
Law enforcement agencies of Ukraine do not react in any way to the illegal activities of local authorities.
The Verkhovna Rada of Ukraine has registered a bill to ban the UOC.
But Parliament Speaker Ruslan Stefanchuk said that the Rada would not consider this bill until the end of the war. To "not split society."
Earlier we wrote that the mayor of the city of Konotop (Sumy region) and the city council of the city of Brovary near Kyiv banned the activities of the UOC in the respective territories.
In Brovary, on the initiative of the mayor of the city, Igor Sapozhko, the city council even decided to seal all the churches and monasteries of the UOC.
In the Transfiguration Monastery in the village of Knyazhichi, the mayor plans to place an armed detachment of "territorial defense" and transfer all the property of the UOC to the Orthodox Church of Ukraine (OCU, a church organization loyal to the Kyiv authorities).
Such decisions are illegal, since neither mayors, nor city councils, nor even the president have the authority to ban any religious organizations and dispose of their property.
On May 12, at a meeting of the city council of the city of Kagarlyk (Kyiv region), the issue of banning the UOC and transferring its property to the OCU will also be considered.
Believers of the UOC will hold a procession on this day. They will ask the city council not to close the temples.
In the regional council of the Volyn region (western Ukraine), deputies - supporters of the Kyiv authorities registered a draft decision of the council to ban the activities of the UOC in the region. The deputies also plan to appeal to the Kyiv authorities with a proposal to ban the activities of the UOC throughout Ukraine.
There is no doubt that in the conditions of the "patriotic" hysteria launched by the Kyiv authorities, the local authorities in Kagarlyk and Volyn will make such decisions.
Obviously, similar decisions will be made by other local councils in the territory controlled by the Kyiv authorities.
Law enforcement agencies of Ukraine do not react in any way to the illegal activities of local authorities.
The Verkhovna Rada of Ukraine has registered a bill to ban the UOC.
But Parliament Speaker Ruslan Stefanchuk said that the Rada would not consider this bill until the end of the war. To "not split society."
В Украине продолжается кампания ликвидации Украинской православной церкви (УПЦ) на территории, контролируемой киевской властью.
Ранее мы писали о том, что мэр города Конотоп (Сумская область) и городской совет города Бровары близ Киева запретили деятельность УПЦ на соответствующих территориях.
В Броварах по инициативе мэра города Игоря Сапожко городской совет даже принял решение опечатать все храмы и монастыри УПЦ.
В Преображенском монастыре в селе Княжичи мэр планирует разместить вооруженный отряд "территориальной обороны" и передать всё имущество УПЦ Православной церкви Украины (ПЦУ, церковной организации, лояльной к киевской власти).
Такие решения незаконны, так как ни мэры, ни городские советы, ни даже президент не имеют полномочий запрещать любые религиозные организации и распоряжаться их имуществом.
12 мая на заседании городского совета города Кагарлык (Киевская область) будет также рассмотрен вопрос о запрете УПЦ и передаче её имущества ПЦУ.
Верующие УПЦ в этот день проведут крестный ход. Они будут просить городской совет не закрывать храмы.
В областном совете Волынской области (западная Украина) депутаты - сторонники киевской власти зарегистрировали проект решения совета о запрете деятельности УПЦ на территории области. Депутаты также планируют обратиться к киевской власти с предложением запретить деятельность УПЦ на всей Украине.
Нет сомнения, что в условиях "патриотической" истерии, развернутой киевскими властями, местные власти в Кагарлыке и Волыни такие решения примут.
Очевидно, подобные решения будут принимать и другие местные советы на территории, подконтрольной киевской власти.
Правоохранительные органы Украины никак не реагируют на противозаконную деятельность местных властей.
В Верховной Раде Украины зарегистрирован законопроект о запрете УПЦ.
Но спикер парламента Руслан Стефанчук заявил, что этот законопроект Рада не будет рассматривать до окончания войны. Чтобы "не раскалывать общество".
Ранее мы писали о том, что мэр города Конотоп (Сумская область) и городской совет города Бровары близ Киева запретили деятельность УПЦ на соответствующих территориях.
В Броварах по инициативе мэра города Игоря Сапожко городской совет даже принял решение опечатать все храмы и монастыри УПЦ.
В Преображенском монастыре в селе Княжичи мэр планирует разместить вооруженный отряд "территориальной обороны" и передать всё имущество УПЦ Православной церкви Украины (ПЦУ, церковной организации, лояльной к киевской власти).
Такие решения незаконны, так как ни мэры, ни городские советы, ни даже президент не имеют полномочий запрещать любые религиозные организации и распоряжаться их имуществом.
12 мая на заседании городского совета города Кагарлык (Киевская область) будет также рассмотрен вопрос о запрете УПЦ и передаче её имущества ПЦУ.
Верующие УПЦ в этот день проведут крестный ход. Они будут просить городской совет не закрывать храмы.
В областном совете Волынской области (западная Украина) депутаты - сторонники киевской власти зарегистрировали проект решения совета о запрете деятельности УПЦ на территории области. Депутаты также планируют обратиться к киевской власти с предложением запретить деятельность УПЦ на всей Украине.
Нет сомнения, что в условиях "патриотической" истерии, развернутой киевскими властями, местные власти в Кагарлыке и Волыни такие решения примут.
Очевидно, подобные решения будут принимать и другие местные советы на территории, подконтрольной киевской власти.
Правоохранительные органы Украины никак не реагируют на противозаконную деятельность местных властей.
В Верховной Раде Украины зарегистрирован законопроект о запрете УПЦ.
Но спикер парламента Руслан Стефанчук заявил, что этот законопроект Рада не будет рассматривать до окончания войны. Чтобы "не раскалывать общество".
On May 12, 2022, the State Migration Service of Ukraine will check all Russians living in the country, and will also revise the list of grounds for their residence. This was announced by the head of the State Migration Service of Ukraine Natalia Naumenko.
“Together with law enforcement agencies, we are conducting a full audit of the grounds for temporary or permanent residence for citizens of the Russian Federation. In order to single out those who can carry out certain activities against Ukraine,” the head of the department said.
Earlier, we reported that on April 29, the director of the State Bureau of Investigation (SBI) of Ukraine, Oleksiy Sukhachev, said that the SBI, together with the Security Service of Ukraine and the police, was searching for, checking and conducting "filtration measures" against more than 11,000 Russian citizens who entered Ukraine before February 24, 2022.
That is, we should expect a new wave of inspections, searches, raids, arrests, "filtration measures" and deportations.
The State Migration Service also reported that more than 150,000 citizens of the Russian Federation legally reside in Ukraine.
“Together with law enforcement agencies, we are conducting a full audit of the grounds for temporary or permanent residence for citizens of the Russian Federation. In order to single out those who can carry out certain activities against Ukraine,” the head of the department said.
Earlier, we reported that on April 29, the director of the State Bureau of Investigation (SBI) of Ukraine, Oleksiy Sukhachev, said that the SBI, together with the Security Service of Ukraine and the police, was searching for, checking and conducting "filtration measures" against more than 11,000 Russian citizens who entered Ukraine before February 24, 2022.
That is, we should expect a new wave of inspections, searches, raids, arrests, "filtration measures" and deportations.
The State Migration Service also reported that more than 150,000 citizens of the Russian Federation legally reside in Ukraine.
12 мая 2022 Государственная миграционная служба Украины (ГМС) будет проверять всех россиян, проживающих на территории страны, а также пересмотрит список оснований для их проживания. Об этом сообщила глава ГМС Украины Наталья Науменко.
“Вместе с правоохранительными органами проводим полный аудит оснований на временное или постоянное проживание гражданам Российской Федерации. Для того, чтобы выделить тех, кто может осуществлять против Украины определенную деятельность”, – заявила глава ведомства.
Ранее мы сообщали, что 29 апреля директор Государственного бюро расследований (ГБР) Украины Алексей Сухачев заявил, что ГБР совместно со Службой безопасности Украины и полицией разыскивает, проверяет и проводит "фильтрационные мероприятия" относительно более чем 11 тысяч граждан России, которые вехали в Украину до 24 февраля 2022.
То есть, следует ожидать новую волну проверок, обысков, облав, арестов, "фильтрационных мероприятий' и депортаций.
Также ГМС сообщила, что в Украине легально проживают более 150 тысяч граждан Российской Федерации.
“Вместе с правоохранительными органами проводим полный аудит оснований на временное или постоянное проживание гражданам Российской Федерации. Для того, чтобы выделить тех, кто может осуществлять против Украины определенную деятельность”, – заявила глава ведомства.
Ранее мы сообщали, что 29 апреля директор Государственного бюро расследований (ГБР) Украины Алексей Сухачев заявил, что ГБР совместно со Службой безопасности Украины и полицией разыскивает, проверяет и проводит "фильтрационные мероприятия" относительно более чем 11 тысяч граждан России, которые вехали в Украину до 24 февраля 2022.
То есть, следует ожидать новую волну проверок, обысков, облав, арестов, "фильтрационных мероприятий' и депортаций.
Также ГМС сообщила, что в Украине легально проживают более 150 тысяч граждан Российской Федерации.
As we reported, on May 4, 2022, the first trial of the 70-year-old poet and journalist, defender of the Ukrainian Orthodox Church, Yan Taksyur, was to be held.
But, since Taxiur has not yet been familiarized with his criminal case, which is being conducted by the Security Service of Ukraine (SBU), the court postponed the meeting to May 26.
On March 10, 2022, Yan Taksyur was detained by the SBU and charged with "high treason" (Article 111 of the Criminal Code of Ukraine).
It seems that the SBU is artificially delaying the consideration of the criminal case against Taksyur, as it has no evidence of his "high treason".
All the time, starting from March 10, the seriously ill Taksyur spent in prison.
But, since Taxiur has not yet been familiarized with his criminal case, which is being conducted by the Security Service of Ukraine (SBU), the court postponed the meeting to May 26.
On March 10, 2022, Yan Taksyur was detained by the SBU and charged with "high treason" (Article 111 of the Criminal Code of Ukraine).
It seems that the SBU is artificially delaying the consideration of the criminal case against Taksyur, as it has no evidence of his "high treason".
All the time, starting from March 10, the seriously ill Taksyur spent in prison.