Я хочу в миллионный раз обсосать тему по поводу нытья на отсутствии русского языка в Ревёрсе. Но немного под другим углом хочу рассмотреть данную проблему.
На мой взгляд такая потребность в русском языке во многом связана не только с удобством игрового процесса для людей из стран СНГ, но и тем, что разрабы Г*ншина поставили слишком высокую планку для гача-игр в целом. Если раньше планка была слишком низкой, то сейчас она наоборот неимоверно высокая, нет вот этого среднего переходного плавного перехода периода. Г*ншин поднял планку не в плане качества сюжета, персонажей и лора, а с технической стороны. Это гача с открытым миром, с кучей локализаций на разные языки, с огромными охватами абсолютно разной по возрасту и интересами аудиторией. Люди, которые отказываются играть в Ревёрс из-за отсутствия русского языка или открытого мира, на самом деле просто хотят второй Г*ншин, они не хотят пробовать новое, что-то не такое, что-то, что не похоже на Г*ншин. И они свои ожидания, свой первый опыт пытаются переложить на Ревёрс.
А теперь уже поговорим про хрустальную мечту большей части рукомьюнити — добавление русской локализации. Честно, при всём желании, на данный момент реализовать русский язык в игре — задача непосильная. Верхушка айсберга — перевод сюжетки, там текста дофига. Но не забывайте про ивенты, про рогалик, про анекдоты. Да банально весь текст в игре (от интерфейса и настроек до, например, описания артефактов в рогалике) нужно нормально перевести так, чтобы люди понимали, что это, для чего, где находится и при этом не терять и не переписывать лорную составляющую. Если говорить прям об адекватной нормальной локализации с китайского, нужно не просто машинно всё перевести, а так, чтобы люди из России поняли контекст, нужно писать так, чтобы русские поняли о чём идёт речь. Немного контекста: у меня в вузе есть курс, посвящённый межкультурной коммуникации со странами Восточной Азии, нам подробно объясняют особенности мышления (от ритуалов духовных до мимики и нахождения предметов в жилом пространстве) людей Востока и Запада. Те формулировки и понятия, которые понятный Китайцам, будут не понятны нам и наоборот. Оба языка высококонтекстные, просто машинно перевести будет недостаточно. Нужно набрать не просто команду переводчиков, но и людей, которые разбираются в русской культуре.
Ещё такой мини кейс, но с японским: у нас есть фраза "я приготовил обед", на японский с русского мы переведём её "обед приготовлен" (поскольку у японцев нет ярко выраженных местоимений, оюозначающих себя), а если бы это фраза была на японском, то мы бы её перевели "я приготовил/а обед"(просто немного о тонкостях перевода).
Если же брать перевод с английского, для реально хорошей локализации нужно всё равно сверяться с китайским текстом, потому что европейцы и американцы в силу уже своих культурных особенностей могут по-своему воспринимать китайские термины. В пример можно привести ХСР, в котором русская локализация переводит с английского, но проблема в том, что ХСР очень лорно наполнен, там очень много нюансов и терминов, которые есть в китайском, но игнорируются в русском и английском, из-за чего огромные части лора либо теряются, либо из-за неправильного перевода не понятны. Разработчики Ревёрса всё-таки действительно горят своим проектом, и на мой взгляд они бы не допустили того, чтобы куски лоры просто ушли в никуда из-за плохой локализации.
Ну и также, если разрабы добавят русский язык, то другие люди тоже будут просить добавит свой язык(почему это вы русский язык добавили, а немецкий/французский/испанский и т.д. не добавили???). Это вынудит тратить ещё больше денег на поддержание штата специалистов, которых у Блюпочей просто нет.
Локализация — очень трудный, муторный и затратный процесс. И я рада, что Ревёрс есть хотя бы на английском. Они выбрали самую лучшую стратегию на мой взгляд — взять мировой язык, который по факту должны хотя бы на минимальном уровне знать все, чтобы не было недопониманий и конфликтов. На этом всё, спасибо большое за прочтение. Всем мира, добра и бобра
@reverse1999trigger_bot
На мой взгляд такая потребность в русском языке во многом связана не только с удобством игрового процесса для людей из стран СНГ, но и тем, что разрабы Г*ншина поставили слишком высокую планку для гача-игр в целом. Если раньше планка была слишком низкой, то сейчас она наоборот неимоверно высокая, нет вот этого среднего переходного плавного перехода периода. Г*ншин поднял планку не в плане качества сюжета, персонажей и лора, а с технической стороны. Это гача с открытым миром, с кучей локализаций на разные языки, с огромными охватами абсолютно разной по возрасту и интересами аудиторией. Люди, которые отказываются играть в Ревёрс из-за отсутствия русского языка или открытого мира, на самом деле просто хотят второй Г*ншин, они не хотят пробовать новое, что-то не такое, что-то, что не похоже на Г*ншин. И они свои ожидания, свой первый опыт пытаются переложить на Ревёрс.
А теперь уже поговорим про хрустальную мечту большей части рукомьюнити — добавление русской локализации. Честно, при всём желании, на данный момент реализовать русский язык в игре — задача непосильная. Верхушка айсберга — перевод сюжетки, там текста дофига. Но не забывайте про ивенты, про рогалик, про анекдоты. Да банально весь текст в игре (от интерфейса и настроек до, например, описания артефактов в рогалике) нужно нормально перевести так, чтобы люди понимали, что это, для чего, где находится и при этом не терять и не переписывать лорную составляющую. Если говорить прям об адекватной нормальной локализации с китайского, нужно не просто машинно всё перевести, а так, чтобы люди из России поняли контекст, нужно писать так, чтобы русские поняли о чём идёт речь. Немного контекста: у меня в вузе есть курс, посвящённый межкультурной коммуникации со странами Восточной Азии, нам подробно объясняют особенности мышления (от ритуалов духовных до мимики и нахождения предметов в жилом пространстве) людей Востока и Запада. Те формулировки и понятия, которые понятный Китайцам, будут не понятны нам и наоборот. Оба языка высококонтекстные, просто машинно перевести будет недостаточно. Нужно набрать не просто команду переводчиков, но и людей, которые разбираются в русской культуре.
Ещё такой мини кейс, но с японским: у нас есть фраза "я приготовил обед", на японский с русского мы переведём её "обед приготовлен" (поскольку у японцев нет ярко выраженных местоимений, оюозначающих себя), а если бы это фраза была на японском, то мы бы её перевели "я приготовил/а обед"(просто немного о тонкостях перевода).
Если же брать перевод с английского, для реально хорошей локализации нужно всё равно сверяться с китайским текстом, потому что европейцы и американцы в силу уже своих культурных особенностей могут по-своему воспринимать китайские термины. В пример можно привести ХСР, в котором русская локализация переводит с английского, но проблема в том, что ХСР очень лорно наполнен, там очень много нюансов и терминов, которые есть в китайском, но игнорируются в русском и английском, из-за чего огромные части лора либо теряются, либо из-за неправильного перевода не понятны. Разработчики Ревёрса всё-таки действительно горят своим проектом, и на мой взгляд они бы не допустили того, чтобы куски лоры просто ушли в никуда из-за плохой локализации.
Ну и также, если разрабы добавят русский язык, то другие люди тоже будут просить добавит свой язык(почему это вы русский язык добавили, а немецкий/французский/испанский и т.д. не добавили???). Это вынудит тратить ещё больше денег на поддержание штата специалистов, которых у Блюпочей просто нет.
Локализация — очень трудный, муторный и затратный процесс. И я рада, что Ревёрс есть хотя бы на английском. Они выбрали самую лучшую стратегию на мой взгляд — взять мировой язык, который по факту должны хотя бы на минимальном уровне знать все, чтобы не было недопониманий и конфликтов. На этом всё, спасибо большое за прочтение. Всем мира, добра и бобра
@reverse1999trigger_bot
❤14🍓8❤🔥4🔥1🕊1🐳1💘1
Триггер на то, что сраные бляпоч отказываются раздавать эйфу на динамо юнитам меньших звёзд
Вот би кому-то из старых интеллектов её дали.
@reverse1999trigger_bot
Вот би кому-то из старых интеллектов её дали.
@reverse1999trigger_bot
❤🔥8❤3
Триггер на (спойлер) недожатый конфликт рубушки, отличное начало, середина и перелом, а дальше хуйня
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
❤🔥6🔥2👎1
триггер на то что триггер сдох какого хуя весь смак был аж летом вас чё тоже ракетой уебало как вилли из сюжета доставайте своих изоканий робособак педоалефа не дайте этому сборищу квирбейт соо в виде триггера умереть ⚠️❤️🩹
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
🕊10❤🔥3👎3🔥2
триггер на то, что мерк ушла из фд
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
😢11❤🔥4👍4👎3😭3💔1🍾1
❤10❤🔥3👍2
блять недавно лишилась двух подруг🤩 точнее я сама их кикнула из своей жизни за то что они стали мета рабынями. Эти сучки обменяли дружбу со мной на ебаную наутику п5. По вашему это ок?😟 Просто послать меня нахуй и почти целый день задрачивать ревери с другими метадрочерами в том числе обслуживать мужло эцио и вообще ебашить за 150 капель это ощущается как нож в спину, это так больно... когда ты пишешь ей, а она отвечает аж через 15 минут сука "я р*вери прохожу" и ты начинаешь рыдать, понимая что сама будешь проходить лимбо за и3лв60 икеса и вообще она была против метадрочи🤧 девочки вам такие "подруги" не нужны, лучше уж тульпа
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
❤🔥10🥱6😢1💘1
триггер на дефендеров Игоря, опять аргументы в стиле "ну там есть и другие плохие" и 0 понимания, что дело даже не в том, что он плохой, а в том, насколько это непоследовательный персонаж, целиком и полностью состоящий из сюжетных дыр.
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
🤝15❤🔥5💘4🥱1
Триггер на то что сейчас в реверсе скучно и делать нечего.
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
❤🔥12🤨6❤1👍1🤔1💯1😭1
триггер на то, что из-за выхода *г*ря☠️ в фд понабежало УЙМА мужлообсосов, которые конечно же не шарят и им лишь бы мэн.
возможно эта тема уже заезженная, но в этот раз их количество каласальное и это пиздец
игори ебанные
ОООО марша монеси
🏹: франческо
@reverse1999trigger_bot
возможно эта тема уже заезженная, но в этот раз их количество каласальное и это пиздец
игори ебанные
ОООО марша монеси
🏹: франческо
@reverse1999trigger_bot
❤20🙏9💘7🥱2🐳1💯1
триггер на то, что в реверсе 5* персы для разрабов умерли. последний эфф был у Теннант и... все. про скины я вообще молчу, очень скучаю по времени, когда бп был онли для 5* див. сейчас же 5* персонажи забыты к сожалению 😔
🏹: франческо
@reverse1999trigger_bot
🏹: франческо
@reverse1999trigger_bot
❤17❤🔥3🙏2🐳1🍓1💘1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ХЕЙТЕРЫ СОСАТЬ СКИН НА ЖУТКСЛАВА РЕАЛЕН💯💯💯🙏🏻 СОСАААТЬ СКИН НА ЖУТКСЛАВААААААААА
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
🥱14❤8❤🔥2🐳1
спойлеры 3.4 патча на китайке
триггер на то что она нпс, хотя я до последнего думала, что чэн хэгуан или как его там, это она
@reverse1999trigger_bot
триггер на то что она нпс, хотя я до последнего думала, что чэн хэгуан или как его там, это она
@reverse1999trigger_bot
❤15❤🔥2
триггер на бургеров и укропов, которые устроили истерику из-за коллаба
блинб разрабы выбрали игру, которую выбрало большинство, как так
@reverse1999trigger_bot
блинб разрабы выбрали игру, которую выбрало большинство, как так
@reverse1999trigger_bot
💯19🤮9❤2❤🔥1🔥1
Вообще когда вижу изольду и вторник осознаю что они рил родственники ибо волосы букв одинаковые
Чет +- похожее
@reverse1999trigger_bot
Чет +- похожее
@reverse1999trigger_bot
🤨14❤🔥2😐2
реверс фаны из украины после коллаба блять буквально с игрой которую спонсирует нефтебаза которая спонсирует также бомбы по украине
честно похуй больше смешно
@reverse1999trigger_bot
честно похуй больше смешно
@reverse1999trigger_bot
🤔9🤡5❤🔥1🔥1
Тригер на Русскоговорящих которые доказывают что коллаб с Русским игропромом(атомик ссср вот это все, спонсируем бомбы по украине смерть в нищете и т.д). Типо этих челов ну прям вообще ничего не смущает, хотя смотря на лилю, енисей, неймдэя они такие "Вау оно забазарило по русски!!! Наш слоняра! наш живчик!"
@reverse1999trigger_bot
@reverse1999trigger_bot
🕊10🤨3💯2❤🔥1🐳1