В Українському сегменті Інтернету розгорається драма: трейлер відеогри "S.T.A.L.K.E.R 2" на Е3 озвучений російською (тобто, мовою, котрою послуговувалися майже всі персонажі сетингу) й більш того, в англійській локалізації використана латінізація "Chernobyl", а не "Chornobyl" (тобто, мейнстрімна версія, на російський манер).
Ще однією "зрадою" є те, що розробники явно орієнтуються на російський ринок: проводять там маркетингову кампанію, взаємодіють з місцевими тематичними ЗМІ.
Чи є це морально бездоганно? Не дуже.
Чи є це цілком в дусі часу й річчю необхідною? Так, так, й ще раз так!
Особливо екзальтованим патріотичним громадянам вже давно варто осягнути, що особливістю пізньокапіталістичної системи є постійна торгівля усіх з усіма – навіть якщо ми будемо в стані тотальної війни, вагони "Русала" все ще будуть перетинати кордон, а сторони будуть домовлятися щодо умов транзиту газу. Більш того, щодо газу, право на обов'язкове надання окупанту послуг транзиту є тим, за що українська держава воює на міжнародних площадках вже не перший рік тому що від "торговлі з окупантом", як не парадоксально, залежить стан нашої економіки й обороноздатності відповідно. З цим треба змиритися.
Якщо вже повертатися до самих GSC, варто зазначити, що це – одна з двох команд українських розробників котрі працюють над якісними ААА-проєктами, при чому вона єдина, хто робить їх в українському контексті з українськими персонажами, військами й СБУшниками. Це єдина студія, що формує сучасний український культурний продукт, котрий вже є всесвітньо відомим, що для "українського культурного продукту" майже неможлива вершина. Більш того – це єдиний ААА-проєкт, що на релізі буде мати повну українську локалізацію й один з двох-трьох, що взагалі її мають при абсолютній недружності українського сегменту ринку.
Компанія хоче отримати максимальні прибутки за рахунок російською фанбази? Це добре, тому що ці гроші підуть на нас, а вони не отримають нічого, окрім нашого культурного продукту й можливих вкладених в нього наративів.
Досить скиглити – просто візьміть й оформите передзамовлення на "візитну картку" нашого геймдеву.
Ще однією "зрадою" є те, що розробники явно орієнтуються на російський ринок: проводять там маркетингову кампанію, взаємодіють з місцевими тематичними ЗМІ.
Чи є це морально бездоганно? Не дуже.
Чи є це цілком в дусі часу й річчю необхідною? Так, так, й ще раз так!
Особливо екзальтованим патріотичним громадянам вже давно варто осягнути, що особливістю пізньокапіталістичної системи є постійна торгівля усіх з усіма – навіть якщо ми будемо в стані тотальної війни, вагони "Русала" все ще будуть перетинати кордон, а сторони будуть домовлятися щодо умов транзиту газу. Більш того, щодо газу, право на обов'язкове надання окупанту послуг транзиту є тим, за що українська держава воює на міжнародних площадках вже не перший рік тому що від "торговлі з окупантом", як не парадоксально, залежить стан нашої економіки й обороноздатності відповідно. З цим треба змиритися.
Якщо вже повертатися до самих GSC, варто зазначити, що це – одна з двох команд українських розробників котрі працюють над якісними ААА-проєктами, при чому вона єдина, хто робить їх в українському контексті з українськими персонажами, військами й СБУшниками. Це єдина студія, що формує сучасний український культурний продукт, котрий вже є всесвітньо відомим, що для "українського культурного продукту" майже неможлива вершина. Більш того – це єдиний ААА-проєкт, що на релізі буде мати повну українську локалізацію й один з двох-трьох, що взагалі її мають при абсолютній недружності українського сегменту ринку.
Компанія хоче отримати максимальні прибутки за рахунок російською фанбази? Це добре, тому що ці гроші підуть на нас, а вони не отримають нічого, окрім нашого культурного продукту й можливих вкладених в нього наративів.
Досить скиглити – просто візьміть й оформите передзамовлення на "візитну картку" нашого геймдеву.
Трохи про українські Т-64Б1М в Конго
https://www.oryxspioenkop.com/2021/06/welcome-to-jungle-ukrainian-t-64b1m.html
https://www.oryxspioenkop.com/2021/06/welcome-to-jungle-ukrainian-t-64b1m.html
Oryx
Welcome To The Jungle: Ukrainian T-64B1M Tanks In DR Congo
By Stijn Mitzer and Joost Oliemans Ukrainian-delivered armament is prevalent in the inventories of numerous militaries across the world, and the country remains a go-to source for nations that seek to revitalise their militaries on a budget. Having inherited…
Sample Channel Name #32
Photo
Як заробити собі друзів одним залпом НАРів по албанцям ☝🏻
Sample Channel Name #32
> ЗНО з математики не склали понад 31% абітурієнтів 😐
Мені доповідають, що в цьому році навіть ФОРМУЛИ написали в бланку. Отака інклюзія для склеротиків. Все рівно не змогли.
Sample Channel Name #32
Photo
Відчуття, ніби дефіцит продовжує наростати. З того, що спостерігаю – за останні роки входити в сферу зараз найлегше.
Sample Channel Name #32
Відчуття, ніби дефіцит продовжує наростати. З того, що спостерігаю – за останні роки входити в сферу зараз найлегше.
Коменти підтверджують спостереженні.
Forwarded from Вірусні митарства
🎨☦️Серія "Inverted Propaganda". Художник Owen Cyclops переосмислює радянські богоборчі агітплакати і трансформує їх у релігійні. Кут огляду залежить від точки сидіння!
@religus
@religus