С минимальным перевесом, но факт есть факт, и победителей не судят, в голосовании (два поста выше) выиграл Стивен Грэм Джонс, Только хорошие индейцы (ссылка). Следуя своей природной честности, прочитал.
Мне не понравилось. Причем, на первый взгляд, не что-то конкретное, написано-то вполне сносно, промелькивают характеры и эмоциональные моменты, за всей это мстительной вакханалией даже без особенных глубокомысленных дум видны серьезные подтексты, и вообще, как это водится, книга-притча, сказано больше, чем написано. Но лично меня практически не тронуло.
Причины? Может, написано индейцем для индейцем? Да, вариант. Может, мстительная сущность ведет себя слишком сумбурно? Да, есть что-то такое. Но, как известно, зло не должно быть чем-то обоснованно, тем более логикой. ̶Р̶е̶б̶ё̶н̶о̶к̶ ̶ч̶т̶о̶-̶т̶о̶ ̶х̶о̶ч̶е̶т̶,̶ ̶и̶ ̶р̶е̶б̶ё̶н̶о̶к̶ ̶э̶т̶о̶ ̶п̶о̶л̶у̶ч̶а̶е̶т̶ Олени хотят мстить, олени будут мстить. Доброта спасет мир, а тупорылые охотники будут затоптаны. Ни больше, ни меньше.
Но если копнуть чуть глубже, и все же задуматься, что здесь не так, ведь в книгу втиснуто много важного для успеха книги такого рода? Самобытность и фольклор? Да, в избытке. Олен кродёться? Немного, но есть. ̶К̶р̶о̶в̶ь̶,̶ ̶к̶и̶ш̶к̶и̶ Скальпы, шкуры, освежевало? Ставим галочку. Задумайтесь и покайтесь? Через край. Но слеплено это все не доброй порцией саспенса, а рефлексией по несложившимся судьбам, и даже немотивированная агрессия не спасает. Олень крадётся так, что его появления ждёшь не с трепетом и страхом, а с тоской. Деяния трудов его вызывают не отвращение и ужас, а недоумение. К середине у меня было чувство, что это стёб. В итоге получается не Ритуал Нэвилла (я про первую половину, конечно), но и не какая-нибудь условная Глушь Эдварда Ли. Роман болтается на перепутье, не понимая, чем он хочет быть, но желает протиснуться в вагон к "большой" литературе. Можно ли на это рассчитывать с учетом жанра? В Америке, возможно, с учетом специфики (в чем я, однако, тоже сомневаюсь). Но стать хорошей книгой ужасов? Нет пути.
Плюсы: узнал ̶и̶н̶д̶е̶й̶с̶к̶и̶е̶ ̶т̶р̶а̶д̶и̶ц̶и̶и̶,̶ ̶п̶о̶з̶н̶а̶к̶о̶м̶и̶л̶с̶я̶ ̶с̶ ̶с̶а̶м̶о̶б̶ы̶т̶н̶о̶й̶ ̶к̶у̶л̶ь̶т̶у̶ как отличить белохвостого оленя от чернохвостого оленя (спойлер — у них разный цвет, и особенно разный цвет хвостов).
Минусы: скучно.
6 Бэмби из 10.
П.С. В книге много баскетбола. Может поэтому она самая американская, как пугает обложка? Тем не менее страха это не добавляет.
П.П.С. Теперь с хоррором все надежды на новую книгу Нэвилла.
Мне не понравилось. Причем, на первый взгляд, не что-то конкретное, написано-то вполне сносно, промелькивают характеры и эмоциональные моменты, за всей это мстительной вакханалией даже без особенных глубокомысленных дум видны серьезные подтексты, и вообще, как это водится, книга-притча, сказано больше, чем написано. Но лично меня практически не тронуло.
Причины? Может, написано индейцем для индейцем? Да, вариант. Может, мстительная сущность ведет себя слишком сумбурно? Да, есть что-то такое. Но, как известно, зло не должно быть чем-то обоснованно, тем более логикой. ̶Р̶е̶б̶ё̶н̶о̶к̶ ̶ч̶т̶о̶-̶т̶о̶ ̶х̶о̶ч̶е̶т̶,̶ ̶и̶ ̶р̶е̶б̶ё̶н̶о̶к̶ ̶э̶т̶о̶ ̶п̶о̶л̶у̶ч̶а̶е̶т̶ Олени хотят мстить, олени будут мстить. Доброта спасет мир, а тупорылые охотники будут затоптаны. Ни больше, ни меньше.
Но если копнуть чуть глубже, и все же задуматься, что здесь не так, ведь в книгу втиснуто много важного для успеха книги такого рода? Самобытность и фольклор? Да, в избытке. Олен кродёться? Немного, но есть. ̶К̶р̶о̶в̶ь̶,̶ ̶к̶и̶ш̶к̶и̶ Скальпы, шкуры, освежевало? Ставим галочку. Задумайтесь и покайтесь? Через край. Но слеплено это все не доброй порцией саспенса, а рефлексией по несложившимся судьбам, и даже немотивированная агрессия не спасает. Олень крадётся так, что его появления ждёшь не с трепетом и страхом, а с тоской. Деяния трудов его вызывают не отвращение и ужас, а недоумение. К середине у меня было чувство, что это стёб. В итоге получается не Ритуал Нэвилла (я про первую половину, конечно), но и не какая-нибудь условная Глушь Эдварда Ли. Роман болтается на перепутье, не понимая, чем он хочет быть, но желает протиснуться в вагон к "большой" литературе. Можно ли на это рассчитывать с учетом жанра? В Америке, возможно, с учетом специфики (в чем я, однако, тоже сомневаюсь). Но стать хорошей книгой ужасов? Нет пути.
Плюсы: узнал ̶и̶н̶д̶е̶й̶с̶к̶и̶е̶ ̶т̶р̶а̶д̶и̶ц̶и̶и̶,̶ ̶п̶о̶з̶н̶а̶к̶о̶м̶и̶л̶с̶я̶ ̶с̶ ̶с̶а̶м̶о̶б̶ы̶т̶н̶о̶й̶ ̶к̶у̶л̶ь̶т̶у̶ как отличить белохвостого оленя от чернохвостого оленя (спойлер — у них разный цвет, и особенно разный цвет хвостов).
Минусы: скучно.
6 Бэмби из 10.
П.С. В книге много баскетбола. Может поэтому она самая американская, как пугает обложка? Тем не менее страха это не добавляет.
П.П.С. Теперь с хоррором все надежды на новую книгу Нэвилла.
FantLab.ru
Стивен Грэм Джонс «Только хорошие индейцы»
Четыре друга детства встречаются каждый год. Они устраивают охоту на оленя, чтобы забыть об этом до следующего года. Обычное дело, обычный трофей — так было всегда. До этого раза. Прошло десять лет. Что-то начинает преследовать этих забывших свое наследие…
Forwarded from Цитаты безсознания
Там даже был ряд плакатов вдоль одной из стен кабинета отделения по борьбе со злоупотреблением алкоголем и наркотиками: стрела, изогнувшаяся в момент отделения от тетивы так, словно вот-вот треснет, разлетится на куски, взорвется. Но она не ломается, она сгибается в одну сторону на первом плакате, резко выгибается назад на фут или два от рукоятки лука на втором, а потом, на остальных, она выгибается в другую сторону, и до самой последней секунды перед центром мишени она болтается туда-сюда в воздухе, стараясь попасть в цель.
Вот какими им полагалось быть. Вот чем им полагалось заниматься в пятнадцать лет. Ими выстрелили во взрослую жизнь, и они теперь мотались из стороны в сторону, как безумные, пытаясь найти прямую дорогу.
Стивен Грэм Джонс — Только хорошие индейцы
Вот какими им полагалось быть. Вот чем им полагалось заниматься в пятнадцать лет. Ими выстрелили во взрослую жизнь, и они теперь мотались из стороны в сторону, как безумные, пытаясь найти прямую дорогу.
Стивен Грэм Джонс — Только хорошие индейцы
Forwarded from Цитаты безсознания
Ему никогда не хотелось кого-нибудь прикончить, за исключением банок с пивом. Возможно, он стал бы вегетарианцем, если бы в резервации такое было возможно. Его ярко-рыжие волосы и без того служили мишенью для шуточек, и вздумай он питаться кроличьей едой, из тупых индейцев, жаждущих над ним поиздеваться, выстроилась бы целая очередь.
Стивен Грэм Джонс — Только хорошие индейцы
Стивен Грэм Джонс — Только хорошие индейцы
Прочитал Гидеон из Девятого дома, Тэмсин Мьюир (ссылка).
Вполне себе янг-эдалт без серьезных претензий.
Основная проблема — это перевод. Он местами настолько бестолковый, что стилистические придирки, вроде того, что один и тот же персонаж говорит совсем по-разному, например, использует в речи и слово "фак" (sic), и вполне русскую нелитературную интерпретацию (почему книга и имеет метку 18+ и предупреждение о нецензурной лексике), излишни.
Забавный факт, переводом книги занимался тот же человек, который переводил Судные дни Нэвилла. Не звенья ли это одной цепи? Не исключаю, и пример Бачигалупи, которого испортить не получилось нерелевантен, он же гений всё-таки :) Впрочем, отрицать, что это не самые сильные книги Бачигалупи, тоже нельзя.
Из главных опасений, которые сформировались под дурной аннотации (которую, видимо, писал тот же недобитый перводчик) — "Мир «Гидеон из Девятого дома» Тэмсин Мьюир это вселенная звездолётов, далёких солнц, мастеров фехтования, жестокой политики и лесбиянок-некромантов". Нуууу как бы... В общем, чтобы можно было сразу немного расслабиться — лесбиянки упоминаются только в аннотации. Все, по тексту теме близости женщин отдается примерно... Да считай, что вообще ничего. Этой темы просто нет в тексте. Остались в непросохших фантазиях переводчика/автора аннотации. Всё.
Я слегка волновался, что будет любовная линия как-то напирать, но она тихонечко идет фоном, и при желании ее можно вообще не заметить. Так что все ок.
Мои основные претензии.
1. Нет размаха. Посмотрите описание еще раз. При таких вводных — некроманты, космос, император, ну, как минимум, масштаб должен быть ого-го. Автор пошел по иному пути, действие происходит в камерной обстановке, 20 человек в замке пытаются разобраться в загадках. Сначала в загадках дома, потом кто кого убил. В общем-то все достаточно стандартно, с поправкой на то, что участники являются адептами некромантии. Мне нет-нет, да и вспоминалась Ночь в одиноком октябре Желязны. Сравнивать несколько странно, совсем разные произведения, от атмосферы до юмора, но все же. Ну и раз уж я заговорил про размах и эпичность, то тут же сразу и
3. Превознемогание никуда не годится, очень слабое. Практически и нет его. Не чувствуется надлома. Переводчик? Автор? Кто-то из них не постарался. Может и оба.
2. Глубина мира - пол-лопаты. Несерьезно, опять же, для такой масштабной задумки. Тысячелетняя история домов, императора, всей это некромантской движухи, а чувство совсем иного рода. Отсылки минимальные, сеттинг ограничен и сжат до размеров замка, камерность из первого пункта кандалами держит автора и не дает вдохнуть жизни в роман. Странно звучит, что книгу о некромантах не удалось оживить, и осталось она мертвым конструктом, но имеем то, что имеем, чью-то прохладную секир-башку в доме.
Из плюсов - местами интересно, местами живо напоминает WH40K. В целом относительно бодро — одна неудавшаяся попытка побега, пара дуэлей, загадочное убийство, и ты уже углубился достаточно, чтобы не останавливаться.
Резюмирую — на один раз пойдет. Волнения и бурления страдающих от плохо написанности, по большей части, от лукавого. Я думаю, это те, кто 1) рассчитывал на лесбиянок-некромантов в космосе и 2) увидел в аннотации про лесбиянок и самовозгорелся. Тот случай, когда рекламная кампания пошла во вред. Если найдутся еще подобные приличные книги — дайте мне знать.
6-7 воскрешенных рыцарей из 10.
Вполне себе янг-эдалт без серьезных претензий.
Основная проблема — это перевод. Он местами настолько бестолковый, что стилистические придирки, вроде того, что один и тот же персонаж говорит совсем по-разному, например, использует в речи и слово "фак" (sic), и вполне русскую нелитературную интерпретацию (почему книга и имеет метку 18+ и предупреждение о нецензурной лексике), излишни.
Забавный факт, переводом книги занимался тот же человек, который переводил Судные дни Нэвилла. Не звенья ли это одной цепи? Не исключаю, и пример Бачигалупи, которого испортить не получилось нерелевантен, он же гений всё-таки :) Впрочем, отрицать, что это не самые сильные книги Бачигалупи, тоже нельзя.
Из главных опасений, которые сформировались под дурной аннотации (которую, видимо, писал тот же недобитый перводчик) — "Мир «Гидеон из Девятого дома» Тэмсин Мьюир это вселенная звездолётов, далёких солнц, мастеров фехтования, жестокой политики и лесбиянок-некромантов". Нуууу как бы... В общем, чтобы можно было сразу немного расслабиться — лесбиянки упоминаются только в аннотации. Все, по тексту теме близости женщин отдается примерно... Да считай, что вообще ничего. Этой темы просто нет в тексте. Остались в непросохших фантазиях переводчика/автора аннотации. Всё.
Я слегка волновался, что будет любовная линия как-то напирать, но она тихонечко идет фоном, и при желании ее можно вообще не заметить. Так что все ок.
Мои основные претензии.
1. Нет размаха. Посмотрите описание еще раз. При таких вводных — некроманты, космос, император, ну, как минимум, масштаб должен быть ого-го. Автор пошел по иному пути, действие происходит в камерной обстановке, 20 человек в замке пытаются разобраться в загадках. Сначала в загадках дома, потом кто кого убил. В общем-то все достаточно стандартно, с поправкой на то, что участники являются адептами некромантии. Мне нет-нет, да и вспоминалась Ночь в одиноком октябре Желязны. Сравнивать несколько странно, совсем разные произведения, от атмосферы до юмора, но все же. Ну и раз уж я заговорил про размах и эпичность, то тут же сразу и
3. Превознемогание никуда не годится, очень слабое. Практически и нет его. Не чувствуется надлома. Переводчик? Автор? Кто-то из них не постарался. Может и оба.
2. Глубина мира - пол-лопаты. Несерьезно, опять же, для такой масштабной задумки. Тысячелетняя история домов, императора, всей это некромантской движухи, а чувство совсем иного рода. Отсылки минимальные, сеттинг ограничен и сжат до размеров замка, камерность из первого пункта кандалами держит автора и не дает вдохнуть жизни в роман. Странно звучит, что книгу о некромантах не удалось оживить, и осталось она мертвым конструктом, но имеем то, что имеем, чью-то прохладную секир-башку в доме.
Из плюсов - местами интересно, местами живо напоминает WH40K. В целом относительно бодро — одна неудавшаяся попытка побега, пара дуэлей, загадочное убийство, и ты уже углубился достаточно, чтобы не останавливаться.
Резюмирую — на один раз пойдет. Волнения и бурления страдающих от плохо написанности, по большей части, от лукавого. Я думаю, это те, кто 1) рассчитывал на лесбиянок-некромантов в космосе и 2) увидел в аннотации про лесбиянок и самовозгорелся. Тот случай, когда рекламная кампания пошла во вред. Если найдутся еще подобные приличные книги — дайте мне знать.
6-7 воскрешенных рыцарей из 10.
fantlab.ru
Тэмсин Мьюир «Гидеон из Девятого дома»
Мир "Гидеон из Девятого дома" Тэмсин Мьюир это вселенная звездолётов, далёких солнц, мастеров фехтования, жестокой политики и лесбиянок-некромантов. Воспитанная недружелюбными, окостеневшими монахинями, древними слугами и бесчисленными скелетами, Гидеон готова…
Коротенечький постик, чтобы просто вы были в курсе, ну и показать, что все хорошо, и я здесь.
Как и предрешено было голосовалкой, прочитал Угли войны. Я и сам за них проголосовал, и тому было две причины. Во-первых после некоторого экспиринса мне очень нужно было еще какой-нибудь нормальной боевой фантастики с космосом, воеванием, и чтобы прилично написано. Скажу коротко, с углями повезло, они неплохи. Прочитал за день, но потом меня понесло, за неделю прочитал еще четыре книги и хорошими были далеко не все из них. К сожалению. Зато открыл для себя пару мыслей по поводу т.н. боевой фантастики. Когда-нибудь напишу подробнее. Во-вторых в декабре-январе обещаются выпустить продолжение, которое меня сперва заинтересовало, а теперь, после первой части, я вполне его жду.
Попутно хочу сказать о другом. Прочитал Дом окон Лэнгана. Я в восторге был от того, КАК написан предыдущий роман автора (Рыбак). Стилистика старого хоррора, ходы, приемы, все это бережно собрано, пригрето и взрощено в нечто иное (мне жаловались на копирование Кинга, но это вообще не рядом, настолько, что даже забавно об этом говорить). За автором чувствуется, что он Может! (прям вот так, с большой буквы). Многогранность истории, ее развитие и раскрытие — вышка. Я до последнего буду стоять, что это не бездумное копирование "лавкрафтовских" традиций, а вдумчивое и осознанное продолжение. И вот после этого всего браться за второй роман, с одной стороны, было достаточно волнительно (не могу вспомнить русское слово с нормальной коннотацией, поэтому скажу на тюркском, волнительно в плане exciting), ведь уже есть определенные (и достаточно большие) ожидания, а с другой опасливо, ведь может первый раз был случайно? Тот случай, когда первый раз был не случайно. А вероятнее даже такой, когда завышенные ожидания оказываются заниженными (такое бывает периодически). Не хочу писать подробно, это достойно отдельного поста. Лэнган мастер. Книга к хоррору не имеет отношения (в связи с чем у нее никогда не будет высоких баллов, что забавно). Топ книг этого года.
Как и предрешено было голосовалкой, прочитал Угли войны. Я и сам за них проголосовал, и тому было две причины. Во-первых после некоторого экспиринса мне очень нужно было еще какой-нибудь нормальной боевой фантастики с космосом, воеванием, и чтобы прилично написано. Скажу коротко, с углями повезло, они неплохи. Прочитал за день, но потом меня понесло, за неделю прочитал еще четыре книги и хорошими были далеко не все из них. К сожалению. Зато открыл для себя пару мыслей по поводу т.н. боевой фантастики. Когда-нибудь напишу подробнее. Во-вторых в декабре-январе обещаются выпустить продолжение, которое меня сперва заинтересовало, а теперь, после первой части, я вполне его жду.
Попутно хочу сказать о другом. Прочитал Дом окон Лэнгана. Я в восторге был от того, КАК написан предыдущий роман автора (Рыбак). Стилистика старого хоррора, ходы, приемы, все это бережно собрано, пригрето и взрощено в нечто иное (мне жаловались на копирование Кинга, но это вообще не рядом, настолько, что даже забавно об этом говорить). За автором чувствуется, что он Может! (прям вот так, с большой буквы). Многогранность истории, ее развитие и раскрытие — вышка. Я до последнего буду стоять, что это не бездумное копирование "лавкрафтовских" традиций, а вдумчивое и осознанное продолжение. И вот после этого всего браться за второй роман, с одной стороны, было достаточно волнительно (не могу вспомнить русское слово с нормальной коннотацией, поэтому скажу на тюркском, волнительно в плане exciting), ведь уже есть определенные (и достаточно большие) ожидания, а с другой опасливо, ведь может первый раз был случайно? Тот случай, когда первый раз был не случайно. А вероятнее даже такой, когда завышенные ожидания оказываются заниженными (такое бывает периодически). Не хочу писать подробно, это достойно отдельного поста. Лэнган мастер. Книга к хоррору не имеет отношения (в связи с чем у нее никогда не будет высоких баллов, что забавно). Топ книг этого года.
Конец одного года, начало другого, лиса поедает свою голову, традиционное время рефлексии, осмысления и планов.
В прошлом году не планировал ничего особенно сильно читать, но что-то пошло не так. Нет смысла бороться с собой. Поэтому переконфигурируюсь. К настоящему моменту это стало чем-то вроде наркотика, если не читаю ничего пару-тройку дней, у меня что-то происходит с сознанием. Возможно оно освобождается? Или наоборот костенеет. Узнать не дано, пока я не пересилю себя. А это в другой раз и тема отдельного поста.
Как писал раньше, надо было серьезно подойти к выбору первой книги года, но я не справился. Начал Дальгрен. Чудно, но специфично, буду растягивать, не хочу спешить. Сейчас читаю Квантовый волшебник. Нравится. Зримо напоминает Квантового вора. Не только названием. Впрочем это тоже отдельно.
Дабы постепенно покинуть юдоль постоянного поиска новой книги, я решил читать понемногу, но постоянно. Так мне пришла гениальная в своей простоте затея. Буду каждый день читать по рассказу. Романы прекрасны, спору нет, но это настолько изысканный и простой выход, что мне хочется попробовать. Время от времени буду отмечать, что прочитал. Например, вот так.
1. Уильям Гибсон — Зимний рынок
Примечательно, как минимум, что это 1985 год, но и самостоятельно достойно, понравилось. 8/10
2. Дерек Кюнскен — На глубине
Постчеловечный рыбочеловек размышляет о высоком, скорее понравилось. После этого как раз начал читать волшебника, хотя он и так был отложен. Скорее из-за волшебника решил предварительно познакомиться с автором, и вот, пожалуйста. 7-8/10
Вся эта вакханалия будет сопровождаться тегом #365рассказов
Самое главное. Надо сразу продумать план, что читать, а то придется слишком близко знакомиться со сборниками ССК.
Попутно думаю остановиться на четырех книгах в месяц — одна НФ, одно фэнтези, одна стандартно-современная или классическая и один какой-нибудь нон-фикшн.
Пока план такой, и он мне нравится, ибо выглядит продуманным. Если будет слишком легко, можно время от времени брать рассказ на английском, что само по себе давно меня манит. Но читать длинное на иностранном — надо пересилить себя, а коротенькое — почему нет? Как раз под руку попался Бачигалупи.
Жаль, что не всем планам суждено сбываться.
И попутно, всех с Новым годом! 🥂🎄🎅
В прошлом году не планировал ничего особенно сильно читать, но что-то пошло не так. Нет смысла бороться с собой. Поэтому переконфигурируюсь. К настоящему моменту это стало чем-то вроде наркотика, если не читаю ничего пару-тройку дней, у меня что-то происходит с сознанием. Возможно оно освобождается? Или наоборот костенеет. Узнать не дано, пока я не пересилю себя. А это в другой раз и тема отдельного поста.
Как писал раньше, надо было серьезно подойти к выбору первой книги года, но я не справился. Начал Дальгрен. Чудно, но специфично, буду растягивать, не хочу спешить. Сейчас читаю Квантовый волшебник. Нравится. Зримо напоминает Квантового вора. Не только названием. Впрочем это тоже отдельно.
Дабы постепенно покинуть юдоль постоянного поиска новой книги, я решил читать понемногу, но постоянно. Так мне пришла гениальная в своей простоте затея. Буду каждый день читать по рассказу. Романы прекрасны, спору нет, но это настолько изысканный и простой выход, что мне хочется попробовать. Время от времени буду отмечать, что прочитал. Например, вот так.
1. Уильям Гибсон — Зимний рынок
Примечательно, как минимум, что это 1985 год, но и самостоятельно достойно, понравилось. 8/10
2. Дерек Кюнскен — На глубине
Постчеловечный рыбочеловек размышляет о высоком, скорее понравилось. После этого как раз начал читать волшебника, хотя он и так был отложен. Скорее из-за волшебника решил предварительно познакомиться с автором, и вот, пожалуйста. 7-8/10
Вся эта вакханалия будет сопровождаться тегом #365рассказов
Самое главное. Надо сразу продумать план, что читать, а то придется слишком близко знакомиться со сборниками ССК.
Попутно думаю остановиться на четырех книгах в месяц — одна НФ, одно фэнтези, одна стандартно-современная или классическая и один какой-нибудь нон-фикшн.
Пока план такой, и он мне нравится, ибо выглядит продуманным. Если будет слишком легко, можно время от времени брать рассказ на английском, что само по себе давно меня манит. Но читать длинное на иностранном — надо пересилить себя, а коротенькое — почему нет? Как раз под руку попался Бачигалупи.
Жаль, что не всем планам суждено сбываться.
И попутно, всех с Новым годом! 🥂🎄🎅
Сегодня, как и всегда, постараюсь кратко.
Дерек Кюнскен — Квантовый волшебник (2018, у нас релиз от Fanzon ноябрь 2020 (продолжаю настаивать, что они молодцы))
ссылка на ФЛ
Ассоциация с Квантовым вором была достаточно близка, но там слишком узкая компания собралась для полноценных параллелей. Одиннадцать друзей квантового Оушена было бы более точно (+тонкая аллюзия на одиннадцатимерность всего сущего), однако.
Из зримых отличий от Райаниеми, помимо команды, во-первых, французский вместо финского (впрочем, в мире Квантового вора тоже был Ублиетт, так что...) в качестве галактического языка (финский хотя бы удивлял концепцией, французский же уже не вызывает изогнутых бровей, Пространство (Expanse) тому виной). Во-вторых, Кюнскен, хоть и не сразу, но практически все (как может) объясняет. Никаких тебе гевулотов и прочих гоголов с соборностью с порога. В целом более понятный роман. Или просто я подрос?
Интересно, что религиозная тема с квантовым вором тоже пересекается в некоторой степени. Хотя это не такое уж редкое явление в НФ, если задуматься, тот же Гиперион в своем виде был бы невозможен без священника, как и Бразилья. Не говоря о всем остальном.
На счет команды подробно останавливаться смысла нет, все придумано до нас. Сумасшедший, умный, сильный, ну как бы... Спасибо и на том. А вот про мир стоит немного упомянуть. Развитие человечества не остановилось на хомо сапиенс (еще раз привет, Харари), и двинулось по неведомым путям — подводные люди (пересекается с На глубине), Куклы (чуть ниже будет легкий тизер из чужого отзыва), и, конечно, апофеоз и протагонист — хомо квантум. Искуственный интеллект опять же, как обычно. Постчеловечно? Вполне.
Отдельная тема — сутевое содержание. Это, безусловно, типичный представитель авантюрно-плутовской кодлы, однако, с философским подтекстом. Красной нитью через весь роман (и рассказ, который я читал, к слову, тоже) — обретение целостности (sic). Отрадно видеть, что не только взросление/становление героя эксплуатирует тему, но и что-то серьезное может затесаться.
Однако чего-то не хватает. Какого-то "вау" (в конце немного есть, но не совсем то). Или кинематографичности? (наверно, я все-таки прочитал слишком много Крауча за слишком короткий период? Но как же все же хорош рекуршн, эххх). Вроде бы все недурно, но...
Интересно, что это якобы первый роман цикла. Но при этом он полностью, абсолютно, категорически завершен. Никаких открытых линий, незакрытых финалов, незавершенных концовок. Целиком самостоятельное произведение.
Цитата из отзыва с самой низкой оценкой на ФЛ:
Для меня самым главным минусом этой книги стала отвратительнейшая концепция цивилизации Кукол, мне было очень неприятно читать про нахождение одного из героев Уильяма в руках ее представителей. Прям жутко становилось в эти моменты.
Умиляет.
Продолжаю настаивать, что эмоциональный отклик это хорошо. Автор выбрал достаточно точные и весомые описательные методы, чтобы в душе что-то срезонировало. И это сработало. Разве не в этом смысл художественной книги? Впрочем, наф сейд.
8/10, рекомендую. Продолжения буду ждать, планка задана, надеюсь на благоразумие автора.
#книги #рекомендую #чтение2021
Дерек Кюнскен — Квантовый волшебник (2018, у нас релиз от Fanzon ноябрь 2020 (продолжаю настаивать, что они молодцы))
ссылка на ФЛ
Ассоциация с Квантовым вором была достаточно близка, но там слишком узкая компания собралась для полноценных параллелей. Одиннадцать друзей квантового Оушена было бы более точно (+тонкая аллюзия на одиннадцатимерность всего сущего), однако.
Из зримых отличий от Райаниеми, помимо команды, во-первых, французский вместо финского (впрочем, в мире Квантового вора тоже был Ублиетт, так что...) в качестве галактического языка (финский хотя бы удивлял концепцией, французский же уже не вызывает изогнутых бровей, Пространство (Expanse) тому виной). Во-вторых, Кюнскен, хоть и не сразу, но практически все (как может) объясняет. Никаких тебе гевулотов и прочих гоголов с соборностью с порога. В целом более понятный роман. Или просто я подрос?
Интересно, что религиозная тема с квантовым вором тоже пересекается в некоторой степени. Хотя это не такое уж редкое явление в НФ, если задуматься, тот же Гиперион в своем виде был бы невозможен без священника, как и Бразилья. Не говоря о всем остальном.
На счет команды подробно останавливаться смысла нет, все придумано до нас. Сумасшедший, умный, сильный, ну как бы... Спасибо и на том. А вот про мир стоит немного упомянуть. Развитие человечества не остановилось на хомо сапиенс (еще раз привет, Харари), и двинулось по неведомым путям — подводные люди (пересекается с На глубине), Куклы (чуть ниже будет легкий тизер из чужого отзыва), и, конечно, апофеоз и протагонист — хомо квантум. Искуственный интеллект опять же, как обычно. Постчеловечно? Вполне.
Отдельная тема — сутевое содержание. Это, безусловно, типичный представитель авантюрно-плутовской кодлы, однако, с философским подтекстом. Красной нитью через весь роман (и рассказ, который я читал, к слову, тоже) — обретение целостности (sic). Отрадно видеть, что не только взросление/становление героя эксплуатирует тему, но и что-то серьезное может затесаться.
Однако чего-то не хватает. Какого-то "вау" (в конце немного есть, но не совсем то). Или кинематографичности? (наверно, я все-таки прочитал слишком много Крауча за слишком короткий период? Но как же все же хорош рекуршн, эххх). Вроде бы все недурно, но...
Интересно, что это якобы первый роман цикла. Но при этом он полностью, абсолютно, категорически завершен. Никаких открытых линий, незакрытых финалов, незавершенных концовок. Целиком самостоятельное произведение.
Цитата из отзыва с самой низкой оценкой на ФЛ:
Для меня самым главным минусом этой книги стала отвратительнейшая концепция цивилизации Кукол, мне было очень неприятно читать про нахождение одного из героев Уильяма в руках ее представителей. Прям жутко становилось в эти моменты.
Умиляет.
Продолжаю настаивать, что эмоциональный отклик это хорошо. Автор выбрал достаточно точные и весомые описательные методы, чтобы в душе что-то срезонировало. И это сработало. Разве не в этом смысл художественной книги? Впрочем, наф сейд.
8/10, рекомендую. Продолжения буду ждать, планка задана, надеюсь на благоразумие автора.
#книги #рекомендую #чтение2021
Итак, пост открывающий ̶в̶р̶а̶т̶а̶ ̶в̶ ̶а̶д̶ итоги года.
В некотором царстве, в некотором государстве, жил был добрый молодец (я), любил книжки почитывать, да посты написывать. Не любил добрый молодец понапрасну думу думать, да лоб морщить, в муках тщетных выбор делая, что прочесть ему, а что отложить на поодаль, а потому, решил он поучаствовать в движухе. Он советует лучшейшую книгу, что он за год прочел. Ему взамен случайный человек алаверды от себя предлагает. Вот и выпало доброму молодцу прочесть писарь Кристина Далчер с манускриптом Голос.
Опережая события, мне не понравилось. Книга насквозь вторична. И вот почему.
1. Штампы один на другом. Лесбиянка-активист бывшая лучшая подруга главной героини. Хороший, но плохой муж, который все-таки оказывается хорошим. Прекрасный, без изъянов, любовник. Тупорылый начальник. Бунтующие против родителей дети в подростковом кризисе. Ничего не понимающие маленькие дети, которых надо защищать. Гениальные коллеги. Отвратительные антагонисты, выставленные, как смрадная отрыжка человеческой никчемности и зловонных пороков. С таким набором персонажей, помноженных на специфическую подачу автора (абсолютная серьезность), сопереживать хоть кому-нибудь из этой эскадрильи кутылых чертей просто невозможно. Эмоциональный отклик на книгу нулевой, сожалеешь только о собственном потраченном времени.
Чтобы показать, что не так со стилем автора, просто цитата.
"Я всего лишь исполнял приказ". Где-то мы уже слышали нечто подобное не так ли?
2. Нелепые заигрывания с классикой антиутопий. Да, даже без этих отсылок понятно, что автор их читала (жаль это не пошло впрок). Оттуда ведь спортняжены целые куски. Пример. Далчер упоминает имя ГГ 1984 с отсылкой, мол, у нас пока еще не так плохо. Ахаха, смотрите, что я читала, оп, видели? Так-то. Хех. При этом, автор помещает в текст линию, где ее сын, являясь хунвейбином тамошнего мира, предает свою любовь, и ее "очеловечивание" транслируют по местному ТВ. Алло? Можно хоть как-то... фантазию включить, я не знаю.
В один момент подруга (та самая) дает героине книгу. Автор описывает ее так:
Этого никогда бы не произошло, сказала я, никогда. Женщины с этим не примирились бы.
Ну, типа... Вы же догадываетесь о чем речь? Скажите, что догадываетесь...
Meh
3. Нулевое описание предпосылок, приведших к событиям. Серьезно воспринимать тот бред, который пишет автора в качестве обоснования просто невозможно. Это примерно — ну, типа, вот, вы выбрали после великого светоносного первого чернокожего президента нашей страны того, кого моя мама даже называть печатными словами отказывается, и вот что случилось, понимаете, да? Да? дА? Убийственно дегенеративная левацкая ахинея через всю книгу о том, что консерваторы всех погубят. Впрочем это по персонажам уже понятно. Я думал Салман Рушди со своим Золотым домом был упоротым упырем, однако ж. У него это было хотя бы литературно, придется поднять оценочку, видимо.
4. Ладно предпосылки, автор просто не отдает себе отчет, что пишет. Хотя может это и перевод, конечно.
Пусть повернут время вспять, вот только это не осуществимо.
Черт тебя дери, ты же пол-книги писала о том, что новые власти повернули время вспять и хотят вернуться к старым традициям и канонам, когда женщины была опорой домохозяйств под пятой патриархата. Время и так уже повернуто вспять, повернуть его вспять вспять? Бесит.
И это я о высоких материях. Писать о логике поступков и действий героев вообще нет смысла, они ушли вдаль даже не посетив аннотацию.
Не видела подругу двадцать лет, но ее используют для шантажа? Отличная идея, Пинки, записывай.
В некотором царстве, в некотором государстве, жил был добрый молодец (я), любил книжки почитывать, да посты написывать. Не любил добрый молодец понапрасну думу думать, да лоб морщить, в муках тщетных выбор делая, что прочесть ему, а что отложить на поодаль, а потому, решил он поучаствовать в движухе. Он советует лучшейшую книгу, что он за год прочел. Ему взамен случайный человек алаверды от себя предлагает. Вот и выпало доброму молодцу прочесть писарь Кристина Далчер с манускриптом Голос.
Опережая события, мне не понравилось. Книга насквозь вторична. И вот почему.
1. Штампы один на другом. Лесбиянка-активист бывшая лучшая подруга главной героини. Хороший, но плохой муж, который все-таки оказывается хорошим. Прекрасный, без изъянов, любовник. Тупорылый начальник. Бунтующие против родителей дети в подростковом кризисе. Ничего не понимающие маленькие дети, которых надо защищать. Гениальные коллеги. Отвратительные антагонисты, выставленные, как смрадная отрыжка человеческой никчемности и зловонных пороков. С таким набором персонажей, помноженных на специфическую подачу автора (абсолютная серьезность), сопереживать хоть кому-нибудь из этой эскадрильи кутылых чертей просто невозможно. Эмоциональный отклик на книгу нулевой, сожалеешь только о собственном потраченном времени.
Чтобы показать, что не так со стилем автора, просто цитата.
"Я всего лишь исполнял приказ". Где-то мы уже слышали нечто подобное не так ли?
2. Нелепые заигрывания с классикой антиутопий. Да, даже без этих отсылок понятно, что автор их читала (жаль это не пошло впрок). Оттуда ведь спортняжены целые куски. Пример. Далчер упоминает имя ГГ 1984 с отсылкой, мол, у нас пока еще не так плохо. Ахаха, смотрите, что я читала, оп, видели? Так-то. Хех. При этом, автор помещает в текст линию, где ее сын, являясь хунвейбином тамошнего мира, предает свою любовь, и ее "очеловечивание" транслируют по местному ТВ. Алло? Можно хоть как-то... фантазию включить, я не знаю.
В один момент подруга (та самая) дает героине книгу. Автор описывает ее так:
Этого никогда бы не произошло, сказала я, никогда. Женщины с этим не примирились бы.
Ну, типа... Вы же догадываетесь о чем речь? Скажите, что догадываетесь...
Meh
3. Нулевое описание предпосылок, приведших к событиям. Серьезно воспринимать тот бред, который пишет автора в качестве обоснования просто невозможно. Это примерно — ну, типа, вот, вы выбрали после великого светоносного первого чернокожего президента нашей страны того, кого моя мама даже называть печатными словами отказывается, и вот что случилось, понимаете, да? Да? дА? Убийственно дегенеративная левацкая ахинея через всю книгу о том, что консерваторы всех погубят. Впрочем это по персонажам уже понятно. Я думал Салман Рушди со своим Золотым домом был упоротым упырем, однако ж. У него это было хотя бы литературно, придется поднять оценочку, видимо.
4. Ладно предпосылки, автор просто не отдает себе отчет, что пишет. Хотя может это и перевод, конечно.
Пусть повернут время вспять, вот только это не осуществимо.
Черт тебя дери, ты же пол-книги писала о том, что новые власти повернули время вспять и хотят вернуться к старым традициям и канонам, когда женщины была опорой домохозяйств под пятой патриархата. Время и так уже повернуто вспять, повернуть его вспять вспять? Бесит.
И это я о высоких материях. Писать о логике поступков и действий героев вообще нет смысла, они ушли вдаль даже не посетив аннотацию.
Не видела подругу двадцать лет, но ее используют для шантажа? Отличная идея, Пинки, записывай.
5. Причем отсутствию саспенса виной не только эмоциональная мертвость книги, руку приложила и автор, не пожелав хоть минуту подумать над сюжетом. Главная героиня работала над лечением афазии. Это когда проблемы с преобразованием образов в голове в речь или наоборот. И книга про речь! Нельзя говорить больше 100 слов в день. Интересно, может быть тут будет какая-то связь? Хмммм. В общем этот гениальный твист разыгрывается только на 2/3 книги. Это как бы все, что стоит знать о глубине сюжета.
При всем этом, полнейшая предсказуемость. Прочитайте аннотацию. Что случится в конце? ...
Я поняла, что если некий план принят на вооружение, то с тобой буквально за одну ночь может произойти все, что угодно.
Так и произошло. Из тех случаев, когда под конец книги автору просто стало лень, и финал написан "ну и в общем, там уже как бы все, наши победили, хорош". А то вдруг кто-то засомневался?
В общем-то на протяжении текста периодически возникало чувство, что эта книга из тех, по которым автору можно ставить диагнозы.
В качестве картинки разброс оценок с фантлаба. Мне остается лишь верить, что посоветовал книгу тот самый человек, который поставил 10.
Как итог — книга на очень узкую аудиторию, рекомендовать которую кому-либо лично я бы не стал. И не представляю ситуацию, в которой эта книга могла бы стать лучшей книгой года для меня.
5/10.
Т.к. не рекомендую тэгов не будет.
П.С. О своей книге года и ее спутниках постараюсь рассказать в следующих постах.
При всем этом, полнейшая предсказуемость. Прочитайте аннотацию. Что случится в конце? ...
Я поняла, что если некий план принят на вооружение, то с тобой буквально за одну ночь может произойти все, что угодно.
Так и произошло. Из тех случаев, когда под конец книги автору просто стало лень, и финал написан "ну и в общем, там уже как бы все, наши победили, хорош". А то вдруг кто-то засомневался?
В общем-то на протяжении текста периодически возникало чувство, что эта книга из тех, по которым автору можно ставить диагнозы.
В качестве картинки разброс оценок с фантлаба. Мне остается лишь верить, что посоветовал книгу тот самый человек, который поставил 10.
Как итог — книга на очень узкую аудиторию, рекомендовать которую кому-либо лично я бы не стал. И не представляю ситуацию, в которой эта книга могла бы стать лучшей книгой года для меня.
5/10.
Т.к. не рекомендую тэгов не будет.
П.С. О своей книге года и ее спутниках постараюсь рассказать в следующих постах.
Тот случай, когда режиссер однозначно идентифицируется даже по постеру. Это и есть "свой особый стиль".
Проверьте себя.
Проверьте себя.
Дарья Бобылёва — Неучтенная планета
Ссылка на фантлаб
Самое ужасное, что может произойти в книге, к которой ты не испытываешь никаких чувств, но заставляешь себя продолжать читать, это "конец первой части". Еще и продолжение будет? Нет уж, увольте.
Если Вьюрки хороши хотя бы общей атмосферой, да и в целом нечасто натыкаешься на фольклорные мотивы сейчас, а я люблю вот это все. То здесь как раз те самые космические тлен и безысходность российской фантастики из моих представлений, из-за которых я и не берусь за отечественных представителей жанра. Почему и можно спокойно пройти мимо, в отличие от.
Ничего криминально плохого, но и из положительного зацепиться особенно не за что. Незатейливые шутейки-шутеечки накладываются на пару интересных мыслей, не получивших достойного продолжения. Например язык местных внепланетян называется палиндромон (догадайтесь почему). Влияет ли это как-то на события? Нет. Даже какого-нибудь сюжетного твиста на эту тему не обнаружилось. Помните письмена пришельцев из Прибытия и дальнейшую цепочку умозрительных фантастических построений (История твоей жизни Чана)? Так вот, ничего даже близко похожего. Просто палиндромы, просто пишут по спирали. Ну вот так вот... Хз почему и зачем, наверно, просто так удобно.
В общем-то если не придавать большого отрицательного значения местному юмору, то и сказать еще что-то плохое, пожалуй, и нельзя. Сюжет не провисает (временами даже слишком прыгает, что вроде бы уместно в контексте событий, но отдает излишней киношностью не в хорошем ключе), смыслы глубинны, но доступны, все очень литературно, но... Не шедевр. Хотел еще что-то про отсылки написать, но все забыл (читал в прошлые выходные, и за это время уже все вылетело из головы, настолько неприметно это было). Поэтому лукаво не мудрствуя, 6-7 из 10 и абсолютное непонимание, кому я мог бы порекомендовать. И мог ли бы вообще.
Ссылка на фантлаб
Самое ужасное, что может произойти в книге, к которой ты не испытываешь никаких чувств, но заставляешь себя продолжать читать, это "конец первой части". Еще и продолжение будет? Нет уж, увольте.
Если Вьюрки хороши хотя бы общей атмосферой, да и в целом нечасто натыкаешься на фольклорные мотивы сейчас, а я люблю вот это все. То здесь как раз те самые космические тлен и безысходность российской фантастики из моих представлений, из-за которых я и не берусь за отечественных представителей жанра. Почему и можно спокойно пройти мимо, в отличие от.
Ничего криминально плохого, но и из положительного зацепиться особенно не за что. Незатейливые шутейки-шутеечки накладываются на пару интересных мыслей, не получивших достойного продолжения. Например язык местных внепланетян называется палиндромон (догадайтесь почему). Влияет ли это как-то на события? Нет. Даже какого-нибудь сюжетного твиста на эту тему не обнаружилось. Помните письмена пришельцев из Прибытия и дальнейшую цепочку умозрительных фантастических построений (История твоей жизни Чана)? Так вот, ничего даже близко похожего. Просто палиндромы, просто пишут по спирали. Ну вот так вот... Хз почему и зачем, наверно, просто так удобно.
В общем-то если не придавать большого отрицательного значения местному юмору, то и сказать еще что-то плохое, пожалуй, и нельзя. Сюжет не провисает (временами даже слишком прыгает, что вроде бы уместно в контексте событий, но отдает излишней киношностью не в хорошем ключе), смыслы глубинны, но доступны, все очень литературно, но... Не шедевр. Хотел еще что-то про отсылки написать, но все забыл (читал в прошлые выходные, и за это время уже все вылетело из головы, настолько неприметно это было). Поэтому лукаво не мудрствуя, 6-7 из 10 и абсолютное непонимание, кому я мог бы порекомендовать. И мог ли бы вообще.
У меня, видимо, какие-то ранние проявления старческих проблем, но я последние посты забываю написать то, что хотел и собирался.
Бобылёва.
Из того, что меня действительно подбесило — это не истеричность отдельных персонажей, или какие-то еще излишне яркие моменты, в которые не можешь поверить (мне периодически думалось, что это все же ближе к фэнтези, чем к нф, но пусть с ним, это в действительности неважно). Самое ужасное это втиснутый ни к селу, ни к городу рассказ. То есть происходят какие-то события с персонажами, воспоминания, флэшбеки какие-то, истории всякие, и тут вдруг ни с того, ни с сего начинается абсолютно сторонняя линия с борьбой условных древлян и горожан, которые "давным-давно в далёкой-далёкой галактике". Это так топорно и бессмысленно сделано, что, на мой взгляд, это неуважение к читателю, едва ли не худшее, чем "конец первой части". Впрочем мне стоило задуматься как раз на этом "рассказе", который добавлен, по моим ощущениям, просто потому что он был написан, и его нужно было куда-нибудь деть. Я понимаю, что развитие этой истории может появиться в следующих книгах, но от этого только хуже.
Далчер, Голос.
Казалось бы куда уж хуже, но я забыл про один действительно важный момент, где автор пытается играть в серьезную литературу. Периодически на протяжении половины книги появляются потрясающие твисты в формате "она пошла туда ... описание каких-то действия и событий с этим сопряженных ... А на самом деле она туда не пошла, а все это время просто представляла, что могло бы случиться!". Вааах, какой гениальный твист думает... Не знаю кто. Несколько раз автор применяет этот ход, но потом, примерно к середине, просто забывает про этот гениальный прием. И получается вроде — смотрите, как я могу? Поняли? А теперь? Ну все, ладно, больше не буду, мне уже и самой надоело. Бирсу со своим Совиным ручьем можно было бы поучиться, мда.
И второе. У всех. У каждого. У любого человека, с которым общается героиня... Когда кто-то врет, глаза сдвигаются вверх и вправо (и, видимо, только тогда, просто так туда никто не смотрит, сами понимаете). Это гениально. Зная это, героиня сразу становится гуру психологии и щёлкает планы всех злодеев, как орешки. Браво. Жаль, поверить в это невозможно ни на секунду. Но возьмите на вооружение, мало ли.
Бобылёва.
Из того, что меня действительно подбесило — это не истеричность отдельных персонажей, или какие-то еще излишне яркие моменты, в которые не можешь поверить (мне периодически думалось, что это все же ближе к фэнтези, чем к нф, но пусть с ним, это в действительности неважно). Самое ужасное это втиснутый ни к селу, ни к городу рассказ. То есть происходят какие-то события с персонажами, воспоминания, флэшбеки какие-то, истории всякие, и тут вдруг ни с того, ни с сего начинается абсолютно сторонняя линия с борьбой условных древлян и горожан, которые "давным-давно в далёкой-далёкой галактике". Это так топорно и бессмысленно сделано, что, на мой взгляд, это неуважение к читателю, едва ли не худшее, чем "конец первой части". Впрочем мне стоило задуматься как раз на этом "рассказе", который добавлен, по моим ощущениям, просто потому что он был написан, и его нужно было куда-нибудь деть. Я понимаю, что развитие этой истории может появиться в следующих книгах, но от этого только хуже.
Далчер, Голос.
Казалось бы куда уж хуже, но я забыл про один действительно важный момент, где автор пытается играть в серьезную литературу. Периодически на протяжении половины книги появляются потрясающие твисты в формате "она пошла туда ... описание каких-то действия и событий с этим сопряженных ... А на самом деле она туда не пошла, а все это время просто представляла, что могло бы случиться!". Вааах, какой гениальный твист думает... Не знаю кто. Несколько раз автор применяет этот ход, но потом, примерно к середине, просто забывает про этот гениальный прием. И получается вроде — смотрите, как я могу? Поняли? А теперь? Ну все, ладно, больше не буду, мне уже и самой надоело. Бирсу со своим Совиным ручьем можно было бы поучиться, мда.
И второе. У всех. У каждого. У любого человека, с которым общается героиня... Когда кто-то врет, глаза сдвигаются вверх и вправо (и, видимо, только тогда, просто так туда никто не смотрит, сами понимаете). Это гениально. Зная это, героиня сразу становится гуру психологии и щёлкает планы всех злодеев, как орешки. Браво. Жаль, поверить в это невозможно ни на секунду. Но возьмите на вооружение, мало ли.
Январь на излёте, поэтому итоги кратко, почему бы и нет #итоги
Прочитал 60 рассказов. По одному в день оказалось тяжело, в плане мало, хотя пару дней я все-таки задинамил. Если быть точным, то 3 января — слишком увлекся Квантовым волшебником и 8 января — не мог оторваться от Тысячи имён. В целом практика понравилась, буду читать рассказы дальше. Во-первых, это удобно. Один минус — нормальных книг читается меньше обычного, но для этого все и затевалось же.
Плюс 2 повести.
Помимо этого, получилось 7 прочитанных книг полномасштабного формата (в порядке появления на горизонте января, ссылки ведут на отзывы):
1. Дерек Кюнскен — Квантовый волшебник
2. Кристина Далчер — Голос (+ добавка)
3. Алексей Иванов — Пищеблок
4. Джанго Векслер — Тысяча имён
5. Роберт Ирвин — Чудесам нет конца
6. Дарья Бобылёва — Неучтённая планета (+ добавка)
7. Грег Мортенсон, Дэвид Оливер Релин — Три чашки чая
Плюс первого января начал Дальгрен Дилэни, но для январских праздников это было не совсем то. Может в феврале, но не уверен. На работе шок и трепет, хочется какого-то окиселивания в свободное время.
Про некоторые уже написал, про остальные не грех и написать. Как-то так сложилось, что пишу я в основном о том, что читать не стоит. Надо исправлять. Ниже голосовалка, отзыв на что из перечисленного нужен следующим + пункт с обещанием написать про мой топ прошлого года 👇
Прочитал 60 рассказов. По одному в день оказалось тяжело, в плане мало, хотя пару дней я все-таки задинамил. Если быть точным, то 3 января — слишком увлекся Квантовым волшебником и 8 января — не мог оторваться от Тысячи имён. В целом практика понравилась, буду читать рассказы дальше. Во-первых, это удобно. Один минус — нормальных книг читается меньше обычного, но для этого все и затевалось же.
Плюс 2 повести.
Помимо этого, получилось 7 прочитанных книг полномасштабного формата (в порядке появления на горизонте января, ссылки ведут на отзывы):
1. Дерек Кюнскен — Квантовый волшебник
2. Кристина Далчер — Голос (+ добавка)
3. Алексей Иванов — Пищеблок
4. Джанго Векслер — Тысяча имён
5. Роберт Ирвин — Чудесам нет конца
6. Дарья Бобылёва — Неучтённая планета (+ добавка)
7. Грег Мортенсон, Дэвид Оливер Релин — Три чашки чая
Плюс первого января начал Дальгрен Дилэни, но для январских праздников это было не совсем то. Может в феврале, но не уверен. На работе шок и трепет, хочется какого-то окиселивания в свободное время.
Про некоторые уже написал, про остальные не грех и написать. Как-то так сложилось, что пишу я в основном о том, что читать не стоит. Надо исправлять. Ниже голосовалка, отзыв на что из перечисленного нужен следующим + пункт с обещанием написать про мой топ прошлого года 👇
Сутки на голосовалку, как минимум. Выбирать можно несколько вариантов. Что вперед?
Final Results
42%
Пищеблок (Алексей Иванов)
25%
Тысяча имён (Джанго Векслер)
8%
Чудесам нет конца (Роберт Ирвин)
8%
Три чашки чая (Грег Мортенсон, Д.О. Релин)
17%
Давай сначала с 2020-ым разберемся, а потом уже будем думать дальше
Текущие планы на февраль:
1. Марк-Уве Клинг — Страна качества (НФ)
2. Сюзанна Кларк — Джонатан Стрендж и мистер Норрелл (фэнтези, но хочу прочитать хотя бы из-за Пиранези)
3. Энн Пэтчетт — Свои-чужие (художка, и отдельное спасибо гуглу за троллинг, картинка ниже)
4. Джордж Сондерс — Линкольн в бардо (букер 2017)
5. Маргарет Этвуд — Беззумный Аддам (фантастика, но это третья книга цикла, поэтому "надо просто дочитать")
6. Какой-нибудь нонфикшн, как обещался. Пока еще выбираю, очередь порядочная и так набралась, да и вариантов в жанре у меня немало.
Голосовалку 👆 закрою утром, наверно, и посмотрим, что получилось :)
1. Марк-Уве Клинг — Страна качества (НФ)
2. Сюзанна Кларк — Джонатан Стрендж и мистер Норрелл (фэнтези, но хочу прочитать хотя бы из-за Пиранези)
3. Энн Пэтчетт — Свои-чужие (художка, и отдельное спасибо гуглу за троллинг, картинка ниже)
4. Джордж Сондерс — Линкольн в бардо (букер 2017)
5. Маргарет Этвуд — Беззумный Аддам (фантастика, но это третья книга цикла, поэтому "надо просто дочитать")
6. Какой-нибудь нонфикшн, как обещался. Пока еще выбираю, очередь порядочная и так набралась, да и вариантов в жанре у меня немало.
Голосовалку 👆 закрою утром, наверно, и посмотрим, что получилось :)
❤1
Победил Иванов, в двух словах книга достойна внимания, но я напишу о нем отдельно, сейчас не то настроение, да и вовсе.
Бодро начал февраль, не нарушил лимит по рассказам, иду четко по одному в день. В связи с этим, прочитал аж две книги за неделю, обе из списка. Про страну напишу отдельно, и про то, про что напишу сейчас тоже (кто-то еще верит в это, лол?), но! Про Пэтчетт хочется написать вне всяких границ.
Энн Пэтчетт — Свои-чужие
1. Локализация названия. Я только к концу или середине книги словился, что читаю Commonwealth, и что он переведен. Не понял, когда это успело произойти. Как так решили перевести Commonwealth в Свои-чужие, я так и не понял.
2. То что в первой главе выглядит как наклёвывающаяся типичная сантабарбарная чепуха, в исполнении Пэтчетт получается прекрасным и завораживающим. State of Wonder не перебьет, да и на счет Бельканто не уверен, но как чудесно она пишет это просто не передать. Я не понимаю, как это получается, вроде обычные слова складываются в обычные фразы и предложения, но получается просто прелестно, к концу я уже просто не мог оторваться.
3. У меня были какие-то опасения на счет The Dutch House, потому как по описанию он выглядит экстра-стандартно. Я не читал аннотацию Свои-чужие до самой книги, ибо после предыдущих мне было почти все равно, что читать, если это написано Пэтчетт. Теперь мне вообще все равно, даже из совершенно обычного повествования она делает конфетку.
4. ДО того как взяться за Свои-чужие, надо (без шуток) прочитать Это история счастливого брака. Сборник автобиографических эссе, после которых отношение к событиям в Свои-чужие изменится. Через призму понимания предыстории и жизни Пэтчетт, ложится совсем иначе, чем через наш типичный колорит и местный менталитет.
5. ...
6. Пэтчетт — Гений.
Бодро начал февраль, не нарушил лимит по рассказам, иду четко по одному в день. В связи с этим, прочитал аж две книги за неделю, обе из списка. Про страну напишу отдельно, и про то, про что напишу сейчас тоже (кто-то еще верит в это, лол?), но! Про Пэтчетт хочется написать вне всяких границ.
Энн Пэтчетт — Свои-чужие
1. Локализация названия. Я только к концу или середине книги словился, что читаю Commonwealth, и что он переведен. Не понял, когда это успело произойти. Как так решили перевести Commonwealth в Свои-чужие, я так и не понял.
2. То что в первой главе выглядит как наклёвывающаяся типичная сантабарбарная чепуха, в исполнении Пэтчетт получается прекрасным и завораживающим. State of Wonder не перебьет, да и на счет Бельканто не уверен, но как чудесно она пишет это просто не передать. Я не понимаю, как это получается, вроде обычные слова складываются в обычные фразы и предложения, но получается просто прелестно, к концу я уже просто не мог оторваться.
3. У меня были какие-то опасения на счет The Dutch House, потому как по описанию он выглядит экстра-стандартно. Я не читал аннотацию Свои-чужие до самой книги, ибо после предыдущих мне было почти все равно, что читать, если это написано Пэтчетт. Теперь мне вообще все равно, даже из совершенно обычного повествования она делает конфетку.
4. ДО того как взяться за Свои-чужие, надо (без шуток) прочитать Это история счастливого брака. Сборник автобиографических эссе, после которых отношение к событиям в Свои-чужие изменится. Через призму понимания предыстории и жизни Пэтчетт, ложится совсем иначе, чем через наш типичный колорит и местный менталитет.
5. ...
6. Пэтчетт — Гений.
Итак, мсье Иванов.
Алексей Иванов — Пищеблок
Мое знакомство с Ивановым началось с романа Псоглавцы, о котором я уже писал, поэтому не хотелось бы повторяться о своей беззаветной любви к Малой Глуше и всем прочем. Смысл в том, что отношение к Иванову у меня сугубо позитивное. Атмосфера Псоглавцев замечательная, разочарования в перечне моих ощущений после книги не значилось, а это уже хорошо и оставляет на ментальных полях галочки "мне приятный". Всему этому благодаря, после хорошо написанной истории про собакоголовых святых, охраняющих тленные останки ветшающих деревень, роман про вампиров в пионерлагере, помноженный на мастерство автора, не мог не вызвать у меня интерес.
С таким бодрым предвкушением я вцепился в книгу, и поначалу немного сбился — той атмосферы, что наполняла Псоглавцев с первых глав, я не ухватил. Поэтому пришлось какое-то время просто читать в ожидании, и в итоге это был оправданный подход. Такой же атмосферы здесь нет, это совсем другое произведение, а я строил себе воздушные замки. Тем не менее, здесь с лихвой другого.
В смысл названий, девизов и речёвок никто не вдавался. Главное было – чтобы прозвучало в лад. Какой отряд переорёт всех – тот самый козырный. Вернее, наоборот: какой отряд будет кричать хуже всех, тот и чмошный.
В первую очередь это, конечно, первостатейная машина времени и удивительная возможность практически наяву вернуться в детство, всколыхнуть найроны, затвердевшие и превратившиеся в ежедневной рутине в кисель, наполнить всего себя озорством и, одновременно, тоской.
– Почему же вчера ты на меня настучала? – мрачно спросил он.
– Ты дурак? – искренне удивилась Анастасийка. – Так положено! Ты что, обиделся? Маленький, что ли? Это же всё как бы понарошку! Разные там пионерские собрания, флаги, звёздочки, галстуки – они все понарошку!
«Ничего себе “понарошку”!» – чуть не рассердился Валерка.
– А гномики, чёртики, «откровенники» – по-настоящему, да?
– Конечно, по-настоящему! – убеждённо заявила Анастасийка.
Во-вторых, Иванов, вспоминая присказки и шутейки из далеких-далеких времен, казалось бы, давно ушедших в пучину забвения, помещает их не в абстрактный вакуум воспоминаний, локация романа жива и самобытна, герои честны и непосредственны (все-таки, в большей степени, герои романа дети), из-за чего событиям веришь без каких-либо скидок и оговорок. Коммунизм на излете, но незримо присутствует, вампиров и всякой нечисти, вроде бы и нет, но они еще ближе и даже более осязаемы.
На верхней палубе доктор Носатов и Леночка стояли возле ограждения и смотрели на Волгу. По Леночке было понятно, что ничего не случилось – ни объятий, ни поцелуев. У обоих – у доктора и вожатой – был такой вид, будто они размышляли: не броситься ли им за борт? Но причины утопиться в Волге у Леночки и Валентина Сергеевича явно были совершенно разные, и тонули бы доктор с вожатой совсем поодиночке, без взаимопомощи.
При всех своих юморесках, Иванов сохраняет абсолютно серьезный тон. Все каламбуры, комические и не очень ситуации, не являются самоцелью (на мой вкус, конечно, их здесь с лишком, но тем не менее), они являются неотъемлемой частью кипящей жизни, которой наполнена книга.
Алексей Иванов — Пищеблок
Мое знакомство с Ивановым началось с романа Псоглавцы, о котором я уже писал, поэтому не хотелось бы повторяться о своей беззаветной любви к Малой Глуше и всем прочем. Смысл в том, что отношение к Иванову у меня сугубо позитивное. Атмосфера Псоглавцев замечательная, разочарования в перечне моих ощущений после книги не значилось, а это уже хорошо и оставляет на ментальных полях галочки "мне приятный". Всему этому благодаря, после хорошо написанной истории про собакоголовых святых, охраняющих тленные останки ветшающих деревень, роман про вампиров в пионерлагере, помноженный на мастерство автора, не мог не вызвать у меня интерес.
С таким бодрым предвкушением я вцепился в книгу, и поначалу немного сбился — той атмосферы, что наполняла Псоглавцев с первых глав, я не ухватил. Поэтому пришлось какое-то время просто читать в ожидании, и в итоге это был оправданный подход. Такой же атмосферы здесь нет, это совсем другое произведение, а я строил себе воздушные замки. Тем не менее, здесь с лихвой другого.
В смысл названий, девизов и речёвок никто не вдавался. Главное было – чтобы прозвучало в лад. Какой отряд переорёт всех – тот самый козырный. Вернее, наоборот: какой отряд будет кричать хуже всех, тот и чмошный.
В первую очередь это, конечно, первостатейная машина времени и удивительная возможность практически наяву вернуться в детство, всколыхнуть найроны, затвердевшие и превратившиеся в ежедневной рутине в кисель, наполнить всего себя озорством и, одновременно, тоской.
– Почему же вчера ты на меня настучала? – мрачно спросил он.
– Ты дурак? – искренне удивилась Анастасийка. – Так положено! Ты что, обиделся? Маленький, что ли? Это же всё как бы понарошку! Разные там пионерские собрания, флаги, звёздочки, галстуки – они все понарошку!
«Ничего себе “понарошку”!» – чуть не рассердился Валерка.
– А гномики, чёртики, «откровенники» – по-настоящему, да?
– Конечно, по-настоящему! – убеждённо заявила Анастасийка.
Во-вторых, Иванов, вспоминая присказки и шутейки из далеких-далеких времен, казалось бы, давно ушедших в пучину забвения, помещает их не в абстрактный вакуум воспоминаний, локация романа жива и самобытна, герои честны и непосредственны (все-таки, в большей степени, герои романа дети), из-за чего событиям веришь без каких-либо скидок и оговорок. Коммунизм на излете, но незримо присутствует, вампиров и всякой нечисти, вроде бы и нет, но они еще ближе и даже более осязаемы.
На верхней палубе доктор Носатов и Леночка стояли возле ограждения и смотрели на Волгу. По Леночке было понятно, что ничего не случилось – ни объятий, ни поцелуев. У обоих – у доктора и вожатой – был такой вид, будто они размышляли: не броситься ли им за борт? Но причины утопиться в Волге у Леночки и Валентина Сергеевича явно были совершенно разные, и тонули бы доктор с вожатой совсем поодиночке, без взаимопомощи.
При всех своих юморесках, Иванов сохраняет абсолютно серьезный тон. Все каламбуры, комические и не очень ситуации, не являются самоцелью (на мой вкус, конечно, их здесь с лишком, но тем не менее), они являются неотъемлемой частью кипящей жизни, которой наполнена книга.