Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Два года назад я нарисовал картинку со злыми голубями и человеком, курящим на балконе, а вот сейчас решил ее немного растиражировать. У меня есть десять лонгсливов, выкрашеных вручную с шелкографией хромовой пластизолью. Благодаря ручной окраске каждый экземпляр имеет свои отличия и будет их приобретать во время носки и стирки, в отличии от принта, с ним ничего не произойдет.
Картинка, музыка и видео – Вадим Слуф
Пошив и печать – Печатники
Актер – Вова Молодой
Цена– 6000₽
Доставка – по России
Картинка, музыка и видео – Вадим Слуф
Пошив и печать – Печатники
Актер – Вова Молодой
Цена– 6000₽
Доставка – по России
❤18❤🔥8👍2🔥1👾1
Forwarded from Look Mom No Hands
Дебютной пластинке "South London Boroughs" Burial'а и по совместительству первому релизу лейбла Hyperdub сегодня исполнилось 20 лет. Этот чувак конкретно встряхнул электронную музыку. Однозначно один из влиятельнейших артистов эва.
YouTube
Burial - South London Boroughs [Full EP]
https://burial.bandcamp.com/album/burial-south-london-boroughs-hdb001
00:00 South London Boroughs
05:06 Southern Comfort
10:08 Broken Home
15:11 Nite Train
00:00 South London Boroughs
05:06 Southern Comfort
10:08 Broken Home
15:11 Nite Train
❤🔥8❤4🔥2👾2
И пара видосиков бонусом
❤🔥28🔥10😍4🗿3
"Garde ton calme, Vadim" – буквально "Сохраняй спокойствие, Вадим" (более мягкий вариант).
"Contrôle-toi, Vadim" – "Контролируй себя, Вадим" (более прямой вариант).
"Maîtrise-toi, Vadim" – "Владей собой, Вадим" (чуть более строгий оттенок).
Выбор зависит от контекста: если это совет в стрессовой ситуации, лучше первый вариант, если упрёк – второй или третий.
"Contrôle-toi, Vadim" – "Контролируй себя, Вадим" (более прямой вариант).
"Maîtrise-toi, Vadim" – "Владей собой, Вадим" (чуть более строгий оттенок).
Выбор зависит от контекста: если это совет в стрессовой ситуации, лучше первый вариант, если упрёк – второй или третий.
❤19⚡6❤🔥3🤗2🙈1👾1
«Du vendredi au dimanche»
Если контекст подразумевает переход или изменение (например, «от страданий к радости»), можно также использовать:
«du Vendredi saint au dimanche de Pâques» (если речь о Пасхе).
Если контекст подразумевает переход или изменение (например, «от страданий к радости»), можно также использовать:
«du Vendredi saint au dimanche de Pâques» (если речь о Пасхе).
❤19❤🔥7🔥3🌚1
«En cas de problèmes, essayez de les résoudre le plus rapidement possible». 2025
Фанера, акрил, гравер, хром, эпоксидная смола.
Фанера, акрил, гравер, хром, эпоксидная смола.
❤22❤🔥6🔥3🏆2👾2🌚1🗿1