Вчера к нам в гости приезжал Дмитрий Яковлев и провел очень крутой семинар по спиновой физике перовскитов. Давно не было таких крутых лабных семинаров) я с удовольствием вспомнила, что специализируюсь на спиновой физике, а не только на плазмонах... :)
Оказывается, прикол перовскитов в том, что несмотря на довольно низкую подвижность (100 для перовскитов против 10^7 в GaAs/AlGaAs), не транспортом единым)))) можно показать очень красивую textbook физику, например, благодаря двум типам резидентных носителей заряда видно спиновые биения от дырок и электронов, которые можно не только независимо изучать, но и «отключать» при помощи второго импульса накачки (рис. 4 и 5) 👀
Оказывается, прикол перовскитов в том, что несмотря на довольно низкую подвижность (100 для перовскитов против 10^7 в GaAs/AlGaAs), не транспортом единым)))) можно показать очень красивую textbook физику, например, благодаря двум типам резидентных носителей заряда видно спиновые биения от дырок и электронов, которые можно не только независимо изучать, но и «отключать» при помощи второго импульса накачки (рис. 4 и 5) 👀
🔥22 6❤5❤🔥4🤯3
Если что-то выглядит как утка и крякает как утка, то
Ономатопея, друзья!
На волне моей гиперфиксации японским рассказываю об очередной кроличьей норе, в которую провалилась.
Пусть ономатопея вас не пугает, это всего лишь образование слов не для называния концептов, а из словоподражаний:
Брызг, лязг, плеск, дрызг, шлёп, писк, шепот, свист и кукареку. В английском тоже таких слов достаточно: splash, snore, giggle, clap.
А причем здесь японский?
Оказывается, японский язык и тут не такой как все. Ономатопея здесь возникает не только для описания звуков животных, людей и природы, но и для концептов, состояний и более абстрактных вещей, например, чувств. Звукоподражательные слова настолько широко используются, что люди пишут ономатопические словари, исследуют n-мерные координаты для ономатопического описания еды, такие слова попадаются в международных экзаменах и повсеместно встречаются в манге.
Ниже несу примеры забавных ономатопий в японском:
- うふふ (ufufu) посмеиваться, когда что-то скрываете
- がみがみ (gamigami) когда вас очень долго и занудно отчитывают
- もじもじ (mojimoji) быть нерешительным из-за стеснительности или стыда
Интересно, как возникают ономатопические слова для состояний и концептов, у которых, казалось бы, нет звука. Мне это в первую очередь напоминает эффект буба-кики. Так, в одной из работ по изучению японской ономатопеи студентам показывали фотографии еды и просили соотнести тем или иным качествам звукоподражающие слова. Затем все кластеризовали в n-мерном пространстве и показали соответствие ономатопических слов и характеристик еды: теплость-холодность, рассыпчатость, хрусткость, "popping and juiciness in breaking spherical-shaped fruits or vegetables" и многое другое.
Немного профдеформационного занудства:
Забавно думать об ономатопических словах как о метаматериале. Нельзя сказать, что у них есть морфемы и этимология, что они откуда-то берутся и кому-то родственны. Но фонетически именно такое сочетание звуков соотносится с каким-то цельным концептом. Вау же.
Больше японской ономатопеи:
- ономатопроект: флэш-карточки со словами и картинками
- иллюстрированный словарь ономатопических слов
- больше забавных примеров, классификации ономатопеи и многое другое: крутая статья на тофугу
Ономатопея, друзья!
На волне моей гиперфиксации японским рассказываю об очередной кроличьей норе, в которую провалилась.
Пусть ономатопея вас не пугает, это всего лишь образование слов не для называния концептов, а из словоподражаний:
Брызг, лязг, плеск, дрызг, шлёп, писк, шепот, свист и кукареку. В английском тоже таких слов достаточно: splash, snore, giggle, clap.
А причем здесь японский?
Оказывается, японский язык и тут не такой как все. Ономатопея здесь возникает не только для описания звуков животных, людей и природы, но и для концептов, состояний и более абстрактных вещей, например, чувств. Звукоподражательные слова настолько широко используются, что люди пишут ономатопические словари, исследуют n-мерные координаты для ономатопического описания еды, такие слова попадаются в международных экзаменах и повсеместно встречаются в манге.
Ниже несу примеры забавных ономатопий в японском:
- うふふ (ufufu) посмеиваться, когда что-то скрываете
- がみがみ (gamigami) когда вас очень долго и занудно отчитывают
- もじもじ (mojimoji) быть нерешительным из-за стеснительности или стыда
Интересно, как возникают ономатопические слова для состояний и концептов, у которых, казалось бы, нет звука. Мне это в первую очередь напоминает эффект буба-кики. Так, в одной из работ по изучению японской ономатопеи студентам показывали фотографии еды и просили соотнести тем или иным качествам звукоподражающие слова. Затем все кластеризовали в n-мерном пространстве и показали соответствие ономатопических слов и характеристик еды: теплость-холодность, рассыпчатость, хрусткость, "popping and juiciness in breaking spherical-shaped fruits or vegetables" и многое другое.
Немного профдеформационного занудства:
Забавно думать об ономатопических словах как о метаматериале. Нельзя сказать, что у них есть морфемы и этимология, что они откуда-то берутся и кому-то родственны. Но фонетически именно такое сочетание звуков соотносится с каким-то цельным концептом. Вау же.
Больше японской ономатопеи:
- ономатопроект: флэш-карточки со словами и картинками
- иллюстрированный словарь ономатопических слов
- больше забавных примеров, классификации ономатопеи и многое другое: крутая статья на тофугу
🔥27💅11❤7 5❤🔥2
Самый страшный день в лабе или исчезнувшие сокровища ученого :)
Недавно в одном химическом канале вышла история про потерю флэшки с данными. Решила усилить уровень хоррора и рассказать, что бывает, когда теряешь образец.
Коротко отступлю и расскажу, откуда берутся образцы и почему их утрата может быть совсем критической. Мы работаем с полупроводниковыми гетероструктурами, которые растят в не более чем счетном количестве мест по всему миру. Рост образцов это отдельная материаловедческая наука, для которой нужно оборудование и специалисты, которые пару десятков лет потратят, чтобы наладить процесс. Более того, если вы научились хорошо растить икс, чтобы хорошо растить игрек иногда приходится проходить путь заново и встречать новые трудности. Поэтому группы ростовиков точечно рассеяны по всему миру, а образцы мы получаем на уровне личных коллабораций. Пока дружишь с кем-то, можешь получать образцы, короче) (а можешь и не получать)
У нас в лаборатории есть класс образцов, которые используют в транспортных, СВЧ и оптических измерениях. Так, одни и те же образцы последовательно передаются между группами и нежно берегутся. Насколько мне известно, новых образцов такого типа у нас не появляется.
Одним прекрасным днем я монтирую этот образец на держатель. Все вместе закреплено в спецприщепке, над которой я, не дыша, колдую. В какой-то момент, что-то смещается и прищепка начинает схлопываться. Как в слоумо я вижу, что образец подлетает вверх, бликует мне на прощанье своим уголком и исчезает.
В течение следующих полутора часов было оцеплено несколько квадратных метров монтажной комнаты, три человека, включая двух кандидатов наук, исползали весь пол в поисках "иголки" в стоге многолетнего налипшего на пол мелкого мусора, залезли в щели между линолеумом и стеной, очень долго вглядывались в трещинки поверхности стола, пережившего не один паяльник и искали. Сдаваться было нельзя. Сложность в том, что образец — это тонкий квадратик в несколько миллиметров стороной, на вид похожий на тонюсенькую бледную бумажку. Непримечательный вовсе. Если не знать, что искать, проще с мусором спутать или совсем не заметить.
Зачем так долго ползать по полу, спросите вы меня. В какой-то момент я перетряхивала свою одежду, надеясь, может в складочку, в капюшон попало. И услышала сла-а-а-бенький такой звук. Решила — точно был здесь и упал с меня на пол. Продолжила рьяно искать — точно должен найтись.
Прошло еще минут сорок. Настроение было упадочней некуда, винить себя было бессмысленно. Всего лишь надо было найти образец (конечно, не просто найти, а хоть сколько-нибудь целым...). Оставалось только на чудо надеяться. По сотому кругу передвигала все вещи на столе и подо все заглядывала, посмотрела на злосчастную спецприщепку — главную виновницу. Тут, возьми и открой ее. На перекладинке внутри лежал заветный кусочек шайбы.
Занавес. Два года прошло, до сих пор вспоминаю с содроганием))
Ставьте лайк, если хотите узнать, что делать, когда образец потерялся в криостате 🫠
Недавно в одном химическом канале вышла история про потерю флэшки с данными. Решила усилить уровень хоррора и рассказать, что бывает, когда теряешь образец.
Коротко отступлю и расскажу, откуда берутся образцы и почему их утрата может быть совсем критической. Мы работаем с полупроводниковыми гетероструктурами, которые растят в не более чем счетном количестве мест по всему миру. Рост образцов это отдельная материаловедческая наука, для которой нужно оборудование и специалисты, которые пару десятков лет потратят, чтобы наладить процесс. Более того, если вы научились хорошо растить икс, чтобы хорошо растить игрек иногда приходится проходить путь заново и встречать новые трудности. Поэтому группы ростовиков точечно рассеяны по всему миру, а образцы мы получаем на уровне личных коллабораций. Пока дружишь с кем-то, можешь получать образцы, короче) (а можешь и не получать)
У нас в лаборатории есть класс образцов, которые используют в транспортных, СВЧ и оптических измерениях. Так, одни и те же образцы последовательно передаются между группами и нежно берегутся. Насколько мне известно, новых образцов такого типа у нас не появляется.
Одним прекрасным днем я монтирую этот образец на держатель. Все вместе закреплено в спецприщепке, над которой я, не дыша, колдую. В какой-то момент, что-то смещается и прищепка начинает схлопываться. Как в слоумо я вижу, что образец подлетает вверх, бликует мне на прощанье своим уголком и исчезает.
В течение следующих полутора часов было оцеплено несколько квадратных метров монтажной комнаты, три человека, включая двух кандидатов наук, исползали весь пол в поисках "иголки" в стоге многолетнего налипшего на пол мелкого мусора, залезли в щели между линолеумом и стеной, очень долго вглядывались в трещинки поверхности стола, пережившего не один паяльник и искали. Сдаваться было нельзя. Сложность в том, что образец — это тонкий квадратик в несколько миллиметров стороной, на вид похожий на тонюсенькую бледную бумажку. Непримечательный вовсе. Если не знать, что искать, проще с мусором спутать или совсем не заметить.
Зачем так долго ползать по полу, спросите вы меня. В какой-то момент я перетряхивала свою одежду, надеясь, может в складочку, в капюшон попало. И услышала сла-а-а-бенький такой звук. Решила — точно был здесь и упал с меня на пол. Продолжила рьяно искать — точно должен найтись.
Прошло еще минут сорок. Настроение было упадочней некуда, винить себя было бессмысленно. Всего лишь надо было найти образец (конечно, не просто найти, а хоть сколько-нибудь целым...). Оставалось только на чудо надеяться. По сотому кругу передвигала все вещи на столе и подо все заглядывала, посмотрела на злосчастную спецприщепку — главную виновницу. Тут, возьми и открой ее. На перекладинке внутри лежал заветный кусочек шайбы.
Занавес. Два года прошло, до сих пор вспоминаю с содроганием))
Ставьте лайк, если хотите узнать, что делать, когда образец потерялся в криостате 🫠
🔥53😭20 12❤7👍3👀1
Продолжаю нести в массы приколы про японский
Сегодня обсудим счетные суффиксы. Или: слова, которые мы ставим после числительного, чтобы посчитать что угодно.
В русском языке никто не думает про счетные суффиксы специально, потому что у нас существительные склоняются и вы лепите числительное + родительный падеж того, что считаете (часы, дни, зайцы, Пети, Васи, косинусы...). Хотя есть несколько слов, которые более расположены к тому, чтобы ими считать, например "штука".
В японском языке слова в предложении не меняются почти никак в зависимости от смысла, контекста, взаимного расположения. Вы просто бросаете их более-менее в произвольном порядке, расставляете правильные частицы, которые наводят вам контекст и грамматику и каеф. И глаголы спрягаете. Спряжение глаголов это [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ] в японском, но об этом не сегодня. Так вот, вам надо знать, что вы будете считать и в какую категорию это попадает. Начнем с простых примеров.
Есть счетные суффиксы, которые идеально подходят для чего-то одного. Например: часы, минуты, дни, люди. Вроде все просто.
А теперь вам надо посчитать деньги. Карты или банкноты принято считать суффиксом 枚 для плоских предметов. В эту категорию так же попадают листы бумаги, пластинки, игральные карты, футболки, тряпки, стены, носки, шлепки специального вида и многое другое...)
Если плоский предмет имеет форму лица или бывает в соседстве с ним, вам подойдет 面:
считает поверхности фигур, маски, ринги-катки, игральные поля, страницы газет, бинокли, счеты...
Знаете иероглиф книга 本? Угадайте, что им считают. Правильно. Любые цилиндрические предметы: карандаши, тубусы, банки колы, поезда, трубы, удочки, фруктовый лед, столбы, ленточки, бутылки.
А книги считают 冊. База же. Держитесь, мы еще обсудим, почему Годзиллу считают суффиксом для маленьких животных.
Вот какими категориями принято считать животных:
- 羽 птицы и все-все-все с перьями считаются суффиксом очень похожим на перо (а еще им же считают кроликов. почему? хз)
- 匹 маленькие животные (рыбы, насекомые, кошки-собаки). Обычно мнемоническое правило гласит, животное достаточно маленькое, если вы можете поднять его на руки. Однако питомцев-членов семьи и приматов считают уже суффиксом для людей. Еще суффиксом маленьких животных считают животноподобных существ (маленьких детей, мужчин, роботов-животных, животноподобных агрессивных к людям монстров типа Годзиллы)
- 頭 большие животные (домашний скот, насекомые в академической среде и опасные для человека животные любого типа)
Еще забавное:
- 発 (любые выстрелы из оружия и в играх, удары, выстрелы биологических жидкостей из вас (здесь могла быть ваша шутка), выстрелы вашего искрометного юмора, etc (шоты коктейлей, уколов или эспрессо считают другими суффиксами)
Самый полезный (и скучный) счетный суффикс
- つ штука (можно считать материальное или абстрактное, вообще любое)
Почитать о 350 японских счетных суффиксах тут👀
Сегодня обсудим счетные суффиксы. Или: слова, которые мы ставим после числительного, чтобы посчитать что угодно.
В русском языке никто не думает про счетные суффиксы специально, потому что у нас существительные склоняются и вы лепите числительное + родительный падеж того, что считаете (часы, дни, зайцы, Пети, Васи, косинусы...). Хотя есть несколько слов, которые более расположены к тому, чтобы ими считать, например "штука".
В японском языке слова в предложении не меняются почти никак в зависимости от смысла, контекста, взаимного расположения. Вы просто бросаете их более-менее в произвольном порядке, расставляете правильные частицы, которые наводят вам контекст и грамматику и каеф. И глаголы спрягаете. Спряжение глаголов это [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ] в японском, но об этом не сегодня. Так вот, вам надо знать, что вы будете считать и в какую категорию это попадает. Начнем с простых примеров.
Есть счетные суффиксы, которые идеально подходят для чего-то одного. Например: часы, минуты, дни, люди. Вроде все просто.
А теперь вам надо посчитать деньги. Карты или банкноты принято считать суффиксом 枚 для плоских предметов. В эту категорию так же попадают листы бумаги, пластинки, игральные карты, футболки, тряпки, стены, носки, шлепки специального вида и многое другое...)
Если плоский предмет имеет форму лица или бывает в соседстве с ним, вам подойдет 面:
считает поверхности фигур, маски, ринги-катки, игральные поля, страницы газет, бинокли, счеты...
Знаете иероглиф книга 本? Угадайте, что им считают. Правильно. Любые цилиндрические предметы: карандаши, тубусы, банки колы, поезда, трубы, удочки, фруктовый лед, столбы, ленточки, бутылки.
А книги считают 冊. База же. Держитесь, мы еще обсудим, почему Годзиллу считают суффиксом для маленьких животных.
Вот какими категориями принято считать животных:
- 羽 птицы и все-все-все с перьями считаются суффиксом очень похожим на перо (а еще им же считают кроликов. почему? хз)
- 匹 маленькие животные (рыбы, насекомые, кошки-собаки). Обычно мнемоническое правило гласит, животное достаточно маленькое, если вы можете поднять его на руки. Однако питомцев-членов семьи и приматов считают уже суффиксом для людей. Еще суффиксом маленьких животных считают животноподобных существ (маленьких детей, мужчин, роботов-животных, животноподобных агрессивных к людям монстров типа Годзиллы)
- 頭 большие животные (домашний скот, насекомые в академической среде и опасные для человека животные любого типа)
Еще забавное:
- 発 (любые выстрелы из оружия и в играх, удары, выстрелы биологических жидкостей из вас (здесь могла быть ваша шутка), выстрелы вашего искрометного юмора, etc (шоты коктейлей, уколов или эспрессо считают другими суффиксами)
Самый полезный (и скучный) счетный суффикс
- つ штука (можно считать материальное или абстрактное, вообще любое)
Почитать о 350 японских счетных суффиксах тут
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Соня и наука
Предлагаю загадку: где это я?
Мы в Угличе!
Приехали в мини-отпуск за очередным этапом Бегущего города. Сходили в музей ГЭС, странное велосипедное место и на сырный музей-завод! Понравилось везде, особенно та часть, где мы тропили в мокрой тропе нашего роста и шастали по руинам :)
В комментариях показываю видюшки: еду по мосту через ГЭС (монументально) и примеряю на себя роль медведя на велике в музее странных велосипедов 👀
Приехали в мини-отпуск за очередным этапом Бегущего города. Сходили в музей ГЭС, странное велосипедное место и на сырный музей-завод! Понравилось везде, особенно та часть, где мы тропили в мокрой тропе нашего роста и шастали по руинам :)
В комментариях показываю видюшки: еду по мосту через ГЭС (монументально) и примеряю на себя роль медведя на велике в музее странных велосипедов 👀
❤🔥28 8🥰4👍1