Английский язык | Start2Study – Telegram
Английский язык | Start2Study
362 subscribers
1.19K photos
44 videos
339 links
Уютный канал Курсов иностранных языков Start2Study

Узнай больше о наших курсах и запишись на бесплатное тестирование: start2study.ru
Download Telegram
В разговорном английском частенько используются разнообразные сокращения (так называемые "abbreviations") вместо привычных нам слов. Понятное дело, что это может легко сбить с толку. Поди разберись, что имеют ввиду британцы и американцы, когда говорят про "decaf", "mayo" или "sec" 😱

Мы собрали для вас 10 самых популярных сокращений, которые вы точно услышите в разговорной речи на английском 😉😎

📺 Ad (Сокращенное: Advertisement) /æd/ — реклама
Пример: We put an ad in the local paper / Мы разместили рекламу в местной газете

👨‍⚕ Doc (Сокращенное: Doctor) /dɒk/ — доктор, врач
Пример: - Will I be OK, doc? / - Доктор, со мной все будет хорошо?

Decaf (Сокращенное: Decaffeinated coffee) /ˈdiːkæf/ — кофе без кофеина
Пример: - Regular coffee or Decaf? / - Вам обычный кофе или без кофеина?

🚙 Gas (Сокращенное: Gasoline) /ɡæs/ — бензин
Пример: The car almost ran out of gas / Бензин в машине почти закончился

🗒Info (Сокращенное: Information) /ˈɪnfəʊ/ — информация
Пример: I need more info / Мне необходимо больше информации

🗞 Mag (Сокращенное Magazine) /ˌmæɡ/ — журнал
Пример: She ripped the page out of the mag / Она вырвала страницу из журнала

💊 Meds (Сокращенное: Medications) /medz/ — лекарства
Пример: He’d forgotten to take his meds / Он забыл принять свои лекарства

🥪 Mayo (Сокращенное: Mayonnaise) /ˌmeɪə/ — майонез
Пример: I'll have a tuna fish sandwich please. And hold the mayo / Мне, пожалуйста, сэндвич с тунцом, и без майонеза

🖼 Pic (Сокращенное: Picture) /pɪk/ — картинка
Пример: The book has a lot of pics / В этой книге очень много картинок

Sec (Сокращенное: Second) /sek/ — секунда
Пример: Stay there. I'll be back in a sec / Постой здесь. Я через секунду вернусь

Кстати, если хотите как следует подтянуть свой английский этим летом - го к нам в Start2Study на интенсивные курсы. Мы умудрились сделать так, что на них нашу стандартную трехмесячную программу проходят всего за 1 или 2 месяца. Интересно? Подробности можно узнать у нас по телефону 8(495)268-06-48 или на сайте — start2study.ru/summer-intensive
#s2s_английский #s2s_словарь
Зак, наш преподаватель из солнечной Калифорнии, решил помочь вам разобраться в одной из самых коварных тем в английском языке — артиклях. В первом выпуске он расскажет вам о том, когда стоит использовать артикль "a", а когда стоит выбрать "an". Окей, вроде бы элементарная тема, но вы даже не представляете, сколько людей в ней делают ошибки: https://youtu.be/ERBee8aTeis

Хотите прийти на бесплатный урок к Заку? Позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48 или оставьте заявку у нас на сайте и мы сами вам перезвоним — bit.ly/2KXWeb8
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_словарь #s2s_преподаватель
Вы шокированы, изумлены или ошеломлены финалом любимого сериала или вкусом какого-нибудь необычного блюда? Держите 3 оригинальных способа рассказать об этом на английском и избежать при этом хорошо вам знакомой конструкции "to be shocked" 😱

😮 To be amazed /tuː bi əˈmeɪzd/ — крайне удивлённый, поражённый, изумлённый
Пример: We were amazed that he agreed so quickly / Нас поразило, что он так быстро согласился

😮 To be astonished /tuː bi əˈstɒnɪʃt/ — изумленный, пораженный
Пример: I'm astonished that you should even think such a thing! / Я поражён, что ты вообще могла такое подумать!

😮 To be stunned /tuː bi stʌnd/ — ошеломленный, потрясенный
Пример: He looked completely stunned / Он выглядел совершенно ошеломлённым
#s2s_английский #s2s_разговорник
Держите 3 реально полезных разговорных выражения на английском, которые так или иначе связаны со словом "house" (дом) 😮

🏠 (As) safe as houses /əz seɪf əz ˈhaʊzɪz/ — в полной безопасности; надежно защищенный
Пример: No matter what happens in coming months, your position in this company is safe as houses / Не имеет значения, что произойдет в ближайшие месяцы — твое рабочее место в этой компании находится в полной безопасности

🏠 To go (all) round the houses /tuː ɡəʊ ɔːl raʊnd ðə ˈhaʊzɪz/ — говорить или спрашивать кого-либо о чем-либо издалека, слишком все усложняя, вместо того, чтобы сразу перейти к сути дела
Пример: If you want to ask her something, just ask her directly — there’s no need to go all round the houses! / Если ты хочешь спросить ее о чем-то, то сделай это напрямую. Не стоит заходить издалека

🏠 To put (one’s) house in order /tuː pʊt wʌnz haʊs ɪn ˈɔːdə(r)/ — привести в порядок свои дела
Пример: You should put your own house in order before you start telling me what to do! / Тебе бы стоило привести свои дела в порядок прежде чем говорить о том, что мне стоит делать!

На этой неделе мы продолжаем выкладывать в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 слов для описания самых разных видов жилья: от "house" (дом) до "villa" (вилла). Разобраться с правильным произношением каждого из этих слов, вам поможет Пол, наш преподаватель из США. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_100слов #s2s_английский #s2s_разговорник
Мы решили подготовить для вас небольшую, но очень полезную публикацию, которая поможет вам раз и навсегда разобраться, как именно нужно употреблять артикли (от нулевого до неопределенного) на английском языке с личными именами в самых разных жизненных ситуациях ситуациях 😮

👉 Нулевой артикль

В первую очередь вам стоит запомнить, что с нулевым артиклем в английском языке употребляются:

+ Личные имена (да, просто личные имена):
Sasha is a good guy / Саша – хороший парнишка

+ Личные имена в сочетании с обращением вроде Mr. (мистер), Mrs. (миссис), professor (профессор), doctor (доктор), ну и всем в таком роде:
Mrs. Smith is my neighbour / Миссис Смит — моя соседка

+ Личные имена в сочетании с официальными титулами (если мы говорим про особу знатного происхождения) или званиями (если речь о сотруднике полиции, военнослужащем, моряке, летчике и т.д.):
Private Black was badly injured / У рядового Блэка было серьезное ранение

+ Личные имена в притяжательном падеже:
Anna’s dog barked at me yesterday / Пёс Анны лаял вчера на меня


👉 Определенный артикль the

Теперь разберемся, когда с личными именами употребляется хорошо нам всем знакомый определенный артикль the:
+ Когда вам нужно уточнить, о каком именно человеке идет речь и заодно сообщить о нем какую-то дополнительную информацию:
I'm talking about the Mr. Smith I met last year / Я говорю о том мистере Cмит, которого встретила в том году

+ Когда вам необходимо подчеркнуть, что вы имеете в виду именно какого-то определенного очень известного человека с таким именем
Are you really the DiCaprio? / Ты и есть тот самый ДиКаприо?

+ Когда имя человека, о котором идет речь, употребляется с существительным, обозначающим его или ее профессию
The actress Charlize Theron is originally from South Africa / Актриса Шарлиз Терон рдом из ЮАР

+ Когда фамилия человека употребляется во множественном числе для обозначения всех членов его или ее семьи
The Smiths are friends with the McGregors / Смиты дружат с МакГрегорами


👉 Неопределенный артикль а/an

И напоследок — быстренько рассказываем, когда вам нужно использовать неопределенный артикль a/an с личным именем:

+ Используйте его для обозначения каких-то особенно ярких отличительных черт, навыков, талантов и умений, присущих этому человеку:
She's a talented poet, but she'll never become a Sylvia Plath / Она талантливая поэтесса, но она никогда не станет второй Сильвией Плат

+ Когда вы говорите о каком-то произведении искусства, созданном определенным человеком:
Is that a Jackson Pollock in your living room? / У тебя в гостиной висит картина Джексона Поллока?

+ Или когда речь зашла о совершенно неизвестном вам человеке:
A Mr. Smith is on the phone / Вам звонит какой-то мистер Смит
#s2s_английский #s2s_грамматика
Надеемся, что вы отлично отдохнули за эти первые длинные майские праздники 😎

А теперь держите несколько очень полезных слов на английском, которые гарантированно выручат вас в тот самый момент, когда в какой-нибудь зарубежной стране вы окажетесь в метро 🚇

• Subway /ˈsʌbweɪ/ (американский вариант) / Underground /ˌʌndəˈɡraʊnd/ (британский вариант) / Metro /ˈmetrəʊ/ (универсальный вариант) — метро
• Subway /ˈsʌbweɪ/ / Underground /ˌʌndəˈɡraʊnd/ / Metro station /ˈmetrəʊ ˈsteɪʃn/ — станция метро
• Platform /ˈplætfɔːm/ — платформа
• Line /laɪn/ — линия метро
• Ticket office /ˈtɪkɪt ˈɒfɪs/— билетная касса
• Ticket machine /ˈtɪkɪt məˈʃiːn/ — автомат по продаже билетов
• Fare /feə(r)/ — стоимость проезда
• Ticket /ˈtɪkɪt/ — билет
• Transit pass /ˈtrænzɪt pɑːs/ / Travel card /ˈtrævl kɑːd/ — проездной
• Terminal station /ˈtɜːmɪnl ˈsteɪʃn/ / End station /end ˈsteɪʃn/ — конечная станция

На этой неделе мы выложим в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных слов на английском, связанных с общественным транспортом, от "bus" (автобуса) до "harbour" (порта). Разобраться с правильным произношением каждого из этих слов, вам поможет Даша, наша преподавательница из Канады. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Hi!

У нас в Start2Study сейчас начался набор на летние курсы английского 🌞

И вот почему вам стоит включить пункт "Подтянуть свой английский в Start2Study" в свои планы на лето:

Вы сэкономите уйму своего драгоценного времени и пройдете программу нашего стандартного трехмесячного курса всего лишь за 1 или 2 летних месяца.

🎓 Вы будете учить английский с опытными преподавателями из МГУ, ВШЭ, МГИМО, МГЛУ и настоящими носителями языка из Великобритании, США и Канады.

🗓 Вы сможете выбрать наиболее удобный вам график обучения (утром или вечером, 2 или 3 раза в неделю) и место обучения (Главное здание МГУ или наш учебный центр на Лубянке).

Кстати, цена за весь курс английского этим летом составляет у нас от 19900 рублей. Кстати, в отличие от других школ у нас нет никаких доплат за учебники или занятия с носителями языка.

Интересно? Узнайте больше и запишитесь на бесплатный урок прямо сейчас:
Позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48
📱 Или оставьте заявку у нас на сайте и мы сами вам перезвоним — Hi!

У нас в Start2Study сейчас начался набор на летние курсы английского 🌞

И вот почему вам стоит включить пункт "Подтянуть свой английский в Start2Study" в свои планы на лето:

Вы сэкономите уйму своего драгоценного времени и пройдете программу нашего стандартного трехмесячного курса всего лишь за 1 или 2 летних месяца.

🎓 Вы будете учить английский с опытными преподавателями из МГУ, ВШЭ, МГИМО, МГЛУ и настоящими носителями языка из Великобритании, США и Канады.

🗓 Вы сможете выбрать наиболее удобный вам график обучения (утром или вечером, 2 или 3 раза в неделю) и место обучения (Главное здание МГУ или наш учебный центр на Лубянке).

Кстати, цена за весь курс английского этим летом составляет у нас от 19900 рублей. Кстати, в отличие от других школ у нас нет никаких доплат за учебники или занятия с носителями языка.

Интересно? Узнайте больше и запишитесь на бесплатный урок прямо сейчас:
Позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48
📱 Или оставьте заявку у нас на сайте и мы сами вам перезвоним — bit.ly/2H6qKeS
#s2s_английский #s2s_набор
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Увидимся на курсах английского в Start2Study этим летом 🌞
Благодаря последней на данной момент серии "Game of Thrones" (это 4 эпизод 8 сезона) мировую известность получил… маленький стаканчик кофе. Сейчас попробуем обойтись без спойлеров: внимательные зрители заметили, что во время сцены пира в замке Винтерфелл напротив Дейнерис Таргариен стоит бумажный стаканчик кофе, совсем как в кофейнях Starbucks, который явно не вписывается в весь этот мрачный фэнтези-антураж 🤣

В официальном твиттер-аккаунте сериала остроумно признали ошибку: "The latte that appeared in the episode was a mistake. Daenerys had ordered an herbal tea" (Латте, появившийся в эпизоде, был ошибкой. Дейнерис заказывала травяной чай). А в англоязычном сегменте Интернета люди вовсю сочувствуют баристе, которому пришлось подписывать стаканчик Дейнерис указывая ее имя и все титулы: "Daenerys Stormborn of the House Targaryen, rightful heir to the Iron Throne, rightful Queen of the Andals and the First Men, Protector of the Seven Kingdoms, the Mother of Dragons, the Khaleesi of the Great Grass Sea, the Unburnt, the Breaker of chains" 😱

Держите 4 выражения на английском, которые помогут вам рассказать, что кто-то страшно облажался, накосячил или ошибся (совсем как человек, отвечающий за порядок на съемочной площадке "Game of Thrones"):

😢 To screw up /tuː skruː ʌp/ — облажаться, накосячить
Пример: How did you ever screw up so bad? / Как же ты смог так серьезно облажаться?

😢 To mess up /tuː mes ʌp/ — облажаться, накосячить
Пример: I've really messed up this time / В этот раз я реально накосячил

😢 To make a mistake /tuː meɪk ə mɪˈsteɪk/ — сделать или совершить ошибку
Пример: Anyone can make a mistake / Кто угодно может совершить ошибку

😢 To slip up /tuː slɪp ʌp/ — ошибиться
Пример: We can't afford to slip up / Мы не можем позволить себе ошибиться
#s2s_английский #s2s_разговорник
Любите путешествовать? Тогда держите небольшой, но очень полезный, список названий разных типов автобусов на английском, которые точно стоит запомнить перед следующей поездкой за границу 😉

🚌 Transit bus /ˈtrænzɪt bʌs/ / City bus /ˈsɪti bʌs/ — городской автобус; автобус, который ездит по определенному маршруту в каком-то городе или его окрестностях и останавливается на всех автобусных остановках в рамках его маршрута

🚌 Express bus /ɪkˈspres bʌs/ — автобус-экспресс; автобус, который ездит по определенному маршруту в каком-то городе или его окрестностях и останавливается только на некоторых автобусных остановках по пути, чтобы сократить время поездки

🚌 Coach /kəʊtʃ/ / Highway bus /ˈhaɪweɪ bʌs/ — междугородный автобус; автобус повышенной комфортности, который возит пассажиров на дальние расстояния, между разными городами или даже разными странами

🚌 Airport bus /ˈeəpɔːt bʌs/ / Airport shuttle /ˈeəpɔːt ˈʃʌtl/ — автобус-шаттл; автобус, который возит пассажиров исключительно по маршруту от аэропорта до ближайшего крупного города и обратно

🚌 Tour bus /tʊə(r) bʌs/ — экскурсионный или туристический автобус; автобус, который предназначен либо для короткой экскурсионной поездки по какому-то маршруту, либо для долгой туристической поездки по нескольким городам или странам

И не забудьте про эти очень полезные термины на английском, связанные с поездками на автобусе:

• Bus stop /ˈbʌs stɒp/ — автобусная остановка
• Bus station /ˈbʌs steɪʃn/ — автовокзал
• Fare /feə(r)/ — стоимость проезда
• Bus ticket /ˈtɪkɪt/ — билет на автобус
• Transit pass /ˈtrænzɪt pɑːs/ / Travel card /ˈtrævl kɑːd/ — проездной (для проезда на городском транспорте)
• Bus driver /bʌs ˈdraɪvə(r)/ — водитель автобуса
• Bus inspector /bʌs ɪnˈspektə(r)/ / Ticket inspector /ˈtɪkɪt ɪnˈspektə(r)/ — контролер
• Penalty fare /ˈpenəlti feə(r)/ / Fine /faɪn/ — штраф (например, за безбилетный проезд на автобусе)

На этой неделе мы выложим в сторис нашего аккаунта в Инстаграме 25 полезных слов на английском, связанных с общественным транспортом, от термина "metro station" (станции метро) до глагола "to transfer" (делать пересадку). Даша, наша преподавательница из Канады, поможет вам с легкостью разобраться с правильным произношением каждого из этих слов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_100слов #s2s_словарь
Сегодня мы решили собрать для вас несколько популярных фразовых глаголов на английском, которые так или иначе связаны с хорошо вам знакомым глаголом "to wait" (ждать, ожидать).

С помощью них вы можете описать самые разные жизненные ситуации: когда вы целую вечность дожидаетесь кого-то ("to wait up" или "to wait around") или когда вы решили переждать жуткий ливень в каком-то приятном месте (to wait out) 😮

To wait about /tuː weɪt əˈbaʊt/ / To wait around /tuː weɪt əˈraʊnd/ — проводить время в ожидании какого-либо человека или события (как правило, не занимаясь ничем другим)
Пример: I waited about for an hour, but they didn't come / Я дожидался их в районе часа, но они так и не пришли

To wait behind /tuː weɪt bɪˈhaɪnd/ — задержаться где-либо (после того, как все окружающие люди уже ушли)
Пример: She waited behind after class to talk to the teacher / Она задержалась после занятий, чтобы поговорить с преподавателем

To wait in /tuː weɪt ɪn/ — оставаться дома (из-за того, что кто-то планирует зайти в гости)
Пример: I waited in all day but the plumber never came / Я провел дома весь день, но сантехник так и не пришел

To wait on /tuː weɪt ɒn/ — обслуживать (как правило, посетителей ресторана или кофейни); прислуживать (к примеру, в виде дворецкого или горничной)
Пример: They have two people waiting on each table / В этом заведении аж два официанта обслуживают каждый стол

To wait out /tuː weɪt aʊt/ — переждать (как правило, нечто очень неприятное)
Пример: Let's find a place where we can wait out the rain / Давай найдём место, где мы сможем переждать дождь
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
Логика расстановки запятых в английском может сломать мозг даже тем, кто вроде бы неплохо знает язык. Сегодня мы решили собрать для вас 10 простых правил, которые точно помогут вам не накосячить с запятыми, когда в следующий раз будете что-то писать или переводить на английский 😎

1). Итак, запятую стоит поставить, чтобы разделить простые предложения в составе одного сложносочиненного предложения, перед союзами вроде "and", "but", "or", "so" и "yet":
Nearly everyone has heard of love at first sight, but I fell in love at first dance (Практически все знают о любви с первого взгляда, но я влюбился с первого танца)

2). Запятую нужно смело использовать после какой-либо вводной фразы, которая как бы говорит о том, когда или где происходило определенное действие:
In November, Jon's bakery produced 50 percent more bread than usual (В ноябре пекарня Джона произвела на 50 процентов больше хлеба чем обычно)

3). Запятая определенно нужна после короткой вводной фразы, если она содержит причастие или деепричастие:
Thinking about all the problems, he could not fall asleep (Он не мог уснуть, размышляя о всех этих проблемах)

4). Ловко используйте запятую, если в предложении присутствуют всевозможные перечисления:
My grandfather willed me all his property, apartments, and dachas (Мой дедушка завещал мне все свою недвижимость, квартиры и дачи)

5). Запятая вам понадобится и в случаях, когда речь зайдет об одинаковых определениях, которые описывают что-то одно (характер человека или свойства товара):
My brother has become a strong, confident, independent man (Мой брат стал сильным, уверенным и независимым мужчиной)

6). Выделить запятыми нужно будет уточняющие фразы, которые могут быть при этом удалены из предложения и это не повлияет на его смысл:
For summer camp the children needed sneakers, which was expensive (Для летнего лагеря детям понадобились кроссовки, которые были совсем недешевы)

7). Запятыми выделяются "however", "moreover", "for example", "as a matter of fact", "in other words":
As a matter of fact, she is several centimetres taller than her husband (Собственно говоря, она на несколько сантиметров выше своего мужа)

8). Запятыми стоит выделить и вводные фразы:
Evolution, so far as we know, does not work this way. (Эволюция, насколько мы знаем, таким образом не работает)

9). Даты в начале предложения вам тоже нужно будет выделить запятой:
On May 15, 2019, I came to visit her (15 мая 2019 года я зашел повидать ее)

10). Обязательно используйте запятые в предложениях с прямой речью:
I said, "It's quite strange" (Я сказал: "Это довольно странно")
#s2s_английский #s2s_грамматика
Hi! На днях канал Cartoon Network обрадовал нас новостью о том, что новый сезон сериала "Rick and Morty" выйдет уже в ноябре 2019 года 😮

Мы продолжаем небольшой видеокурс английского языка, посвященный мультсериалу "Rick and Morty" 😉

В втрой серии Даша, наша преподавательница из далекой Канады, расскажет вам про 3 реально полезных слова и выражения на английском языке, которые встретятся вам в одном из наших любимых эпизодов мультсериала под названием "Interdimensional Cable 2" (это 8 серия 2 сезона):
youtu.be/wNRyq0Y5z-8
#s2s_английский #s2s_разговорник #s2s_видео #s2s_преподаватель