Во-первых, жирный лайк от нас получают работы художника Андхики Маскин, который пытается представить, как выглядели бы в реальной жизни типичные ситуации из диснеевских мультфильмов (спойлер: не слишком живописно) 🤣
Во-вторых, запоминаем несколько полезных выражений на английском языке, связанных со словом "real" (реальный, настоящий), включая "real world" (реальный мир, реальная жизнь, настоящая жизнь) 😉
• Real deal /ˈriːəl diːl/ — кто-либо (или что-либо) настолько хороший (то есть, обладающий определенными качествами, характеристиками, умениями, опытом), как о нем говорят другие люди
Пример: His performance proved he's the real deal / Его выступление доказало, что он так же хорош, как о нем говорят
• Real life /ˈriːəl laɪf/ / Real world /ˈriːəl wɜːld/ — реальная жизнь, настоящая жизнь, реальный мир
Пример: Things don't happen quite that easily in real life / В реальной жизни всё происходит не так просто
• Real thing /ˈriːəl θɪŋ/ — что-либо настоящее, подлинное или оригинальное
Пример: The fake handbags sell for about $20 less than the real thing / Поддельные сумки продаются по цене на 20 Долларов меньше, чем оригинальные
• For real /fə(r) ˈriːəl/ — на самом деле, действительно
Пример: Is she for real going to put mayonnaise on her pizza? / Она на самом деле собирается полить майонезом свою пиццу?
• Get real! /ɡet ˈriːəl/ — Проснись!; Очнись!; Приди в себя!; Вернись с небес на землю!
Пример: Get real! He's never going to give you the money / Вернись с небес на землю! Он никогда не даст тебе денег
#s2s_английский #s2s_разговорник
Во-вторых, запоминаем несколько полезных выражений на английском языке, связанных со словом "real" (реальный, настоящий), включая "real world" (реальный мир, реальная жизнь, настоящая жизнь) 😉
• Real deal /ˈriːəl diːl/ — кто-либо (или что-либо) настолько хороший (то есть, обладающий определенными качествами, характеристиками, умениями, опытом), как о нем говорят другие люди
Пример: His performance proved he's the real deal / Его выступление доказало, что он так же хорош, как о нем говорят
• Real life /ˈriːəl laɪf/ / Real world /ˈriːəl wɜːld/ — реальная жизнь, настоящая жизнь, реальный мир
Пример: Things don't happen quite that easily in real life / В реальной жизни всё происходит не так просто
• Real thing /ˈriːəl θɪŋ/ — что-либо настоящее, подлинное или оригинальное
Пример: The fake handbags sell for about $20 less than the real thing / Поддельные сумки продаются по цене на 20 Долларов меньше, чем оригинальные
• For real /fə(r) ˈriːəl/ — на самом деле, действительно
Пример: Is she for real going to put mayonnaise on her pizza? / Она на самом деле собирается полить майонезом свою пиццу?
• Get real! /ɡet ˈriːəl/ — Проснись!; Очнись!; Приди в себя!; Вернись с небес на землю!
Пример: Get real! He's never going to give you the money / Вернись с небес на землю! Он никогда не даст тебе денег
#s2s_английский #s2s_разговорник
держите 4 отличных термина на английском языке, связанных с этой жутко вредной привычкой 😮
• To procrastinate /tə prəˈkræstɪneɪt/ — прокрастинировать; склонность постоянно откладывать важные и срочные дела на потом и заниматься вместо них чем-то несущественным
Пример: She told him to stop procrastinating and get to his work / Она велела ему перестать прокрастинировать и заняться своей работой
• To procaffinate /tə prəʊˈkæfiːneɪt/ — откладывать какие-либо важные дела или принятие решений до тех пор, пока не выпьете чашку кофе
Пример: I procaffeinated this morning / Этим утром я отложил все важные дела до тех пор, пока не выпил кофе
• To procrastibake /tə prəˈkræstɪbeɪk/ — выпекать что-либо вместо того, чтобы заниматься действительно важными или полезными делами
Пример: She procrastibaked a pie / Она приготовила пирог вместо того, чтобы заниматься важными делами
• Productive procrastination /prəˈdʌktɪv prəˌkræstɪˈneɪʃn/ — ситуация, когда вы откладываете важное дело и переключаетесь на что-либо другое, но тоже весьма полезное и нужное (например: решили заняться английским не закончив уборку в квартире)
Пример: She’s an expert in the art of productive procrastination / Она — настоящий эксперт в том, чтобы отложить на потом важные дела и переключиться на что-то другое, не менее полезное и нужное
Hello! На этой неделе в сторис аккаунта Start2Study в Инстаграме мы выложим еще 25 по-настоящему полезных терминов на английском языке, связанных с привычками: от "bad habit" (вредной привычки) до "to pop a gum" (щелкать жвачкой). Даша, наша преподавательница из далекой и снежной Канады, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_100слов #s2s_словарь #s2s_сленг
• To procrastinate /tə prəˈkræstɪneɪt/ — прокрастинировать; склонность постоянно откладывать важные и срочные дела на потом и заниматься вместо них чем-то несущественным
Пример: She told him to stop procrastinating and get to his work / Она велела ему перестать прокрастинировать и заняться своей работой
• To procaffinate /tə prəʊˈkæfiːneɪt/ — откладывать какие-либо важные дела или принятие решений до тех пор, пока не выпьете чашку кофе
Пример: I procaffeinated this morning / Этим утром я отложил все важные дела до тех пор, пока не выпил кофе
• To procrastibake /tə prəˈkræstɪbeɪk/ — выпекать что-либо вместо того, чтобы заниматься действительно важными или полезными делами
Пример: She procrastibaked a pie / Она приготовила пирог вместо того, чтобы заниматься важными делами
• Productive procrastination /prəˈdʌktɪv prəˌkræstɪˈneɪʃn/ — ситуация, когда вы откладываете важное дело и переключаетесь на что-либо другое, но тоже весьма полезное и нужное (например: решили заняться английским не закончив уборку в квартире)
Пример: She’s an expert in the art of productive procrastination / Она — настоящий эксперт в том, чтобы отложить на потом важные дела и переключиться на что-то другое, не менее полезное и нужное
Hello! На этой неделе в сторис аккаунта Start2Study в Инстаграме мы выложим еще 25 по-настоящему полезных терминов на английском языке, связанных с привычками: от "bad habit" (вредной привычки) до "to pop a gum" (щелкать жвачкой). Даша, наша преподавательница из далекой и снежной Канады, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_100слов #s2s_словарь #s2s_сленг
Специально для любителей поспать мы собрали 6 глаголов на английском языке, с помощью которых вы сможете ловко рассказать о том, что спите, дремлете, ну или прикорнули 😴
💤 To sleep /tə sliːp/ — спать
Пример: I always sleep on my side / Я всегда сплю на боку
💤 To nap /tə næp/ / To take / have a nap /tə teɪk / həv ə næp/ — дремать
Пример: She usually take a nap after lunch / Она обычно дремлет после обеда
💤 To catnap /tə ˈkætnæp/ — немного вздремнуть
Пример: He catnapped just before dawn / Он немного вздремнул прямо перед рассветом
💤 To have a beauty sleep /tə həv ə ˈbjuːti sliːp/ — недолго спать в дневное время (как правило, с целью выглядеть более отдохнувшим(-ей) и привлекательным(-ой)
Пример: Sorry if I've spoiled your beauty sleep / Извини, если я испортил твой недолгий дневной сон
💤 To doze /tə dəʊz/ — дремать
Пример: He was dozing lightly in his chair / Он подремывал в своём кресле
💤 To snooze /tə snuːz/ / To take a snooze /tə teɪk ə snuːz/ — прикорнуть
Пример: She took a snooze after lunch to refresh herself / Она прикорнула после обеда, чтобы восстановить силы
#s2s_английский #s2s_словарь
💤 To sleep /tə sliːp/ — спать
Пример: I always sleep on my side / Я всегда сплю на боку
💤 To nap /tə næp/ / To take / have a nap /tə teɪk / həv ə næp/ — дремать
Пример: She usually take a nap after lunch / Она обычно дремлет после обеда
💤 To catnap /tə ˈkætnæp/ — немного вздремнуть
Пример: He catnapped just before dawn / Он немного вздремнул прямо перед рассветом
💤 To have a beauty sleep /tə həv ə ˈbjuːti sliːp/ — недолго спать в дневное время (как правило, с целью выглядеть более отдохнувшим(-ей) и привлекательным(-ой)
Пример: Sorry if I've spoiled your beauty sleep / Извини, если я испортил твой недолгий дневной сон
💤 To doze /tə dəʊz/ — дремать
Пример: He was dozing lightly in his chair / Он подремывал в своём кресле
💤 To snooze /tə snuːz/ / To take a snooze /tə teɪk ə snuːz/ — прикорнуть
Пример: She took a snooze after lunch to refresh herself / Она прикорнула после обеда, чтобы восстановить силы
#s2s_английский #s2s_словарь
Hey! Мы продолжаем выкладывать наши посты, посвященные разным фразовым глаголам. Сегодняшний "герой" — наверняка хорошо знакомый вам глагол "to catch" (поймать, схватить, ловить) и несколько действительно популярных фразовых глаголов, которые с ним связаны (кстати, с помощью них вы сможете описать совершенно разные события и явления: от чего-то, внезапно ставшего модным (to catch on) до ситуации, когда вас кто-то пытается на чем-то подловить (to catch (someone) out) 😉
• To catch at (something) /tə kætʃ ət/ — хвататься, цепляться,
Пример: He will catch at any chance of making a profit / Он ухватится за любую возможность получить прибыль
• To catch on /tə kætʃ ɒn/ — стать модным, стать трендовым
Пример: She designed a new dress, but it never really caught on / Она разработала дизайн нового платья, но оно так и не стало модным
• To catch on (to something) /tə kætʃ ɒn/ — схватывать (в значении: быстро понимать что-либо)
Пример: The professor scorns the students who don't catch on immediately / Профессор презирает студентов, которые не схватывают материал "на лету"
• To catch (someone) out /tə kætʃ aʊt/ — подловить кого-либо (на обмане или отсутствии знаний, навыков)
Пример: They tried to catch her out with a difficult question / Они пытались подловить ее, задавая сложные вопросы
• To catch up (someone) /tə kætʃ ʌp/ / To catch up with (someone) /tə kætʃ ʌp wɪð/ — нагонять, догонять
Пример: Go on ahead. I'll catch up with you / Идите, я вас догоню
• To catch up on (something) /tə kætʃ ʌp ɒn/ — доделывать, заканчивать
Пример: I have some work to catch up on / Мне нужно доделать кой-какую работу
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
• To catch at (something) /tə kætʃ ət/ — хвататься, цепляться,
Пример: He will catch at any chance of making a profit / Он ухватится за любую возможность получить прибыль
• To catch on /tə kætʃ ɒn/ — стать модным, стать трендовым
Пример: She designed a new dress, but it never really caught on / Она разработала дизайн нового платья, но оно так и не стало модным
• To catch on (to something) /tə kætʃ ɒn/ — схватывать (в значении: быстро понимать что-либо)
Пример: The professor scorns the students who don't catch on immediately / Профессор презирает студентов, которые не схватывают материал "на лету"
• To catch (someone) out /tə kætʃ aʊt/ — подловить кого-либо (на обмане или отсутствии знаний, навыков)
Пример: They tried to catch her out with a difficult question / Они пытались подловить ее, задавая сложные вопросы
• To catch up (someone) /tə kætʃ ʌp/ / To catch up with (someone) /tə kætʃ ʌp wɪð/ — нагонять, догонять
Пример: Go on ahead. I'll catch up with you / Идите, я вас догоню
• To catch up on (something) /tə kætʃ ʌp ɒn/ — доделывать, заканчивать
Пример: I have some work to catch up on / Мне нужно доделать кой-какую работу
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
Мы подготовили специальный пост для всех любителей путешествий и поездок в далекие (ну или не очень) места: чем же отличаются существительные "trip" , "travel" , "journey" , "voyage" друг от друга. С помощью всех этих слов можно описать вроде бы одни и те же самые явления — путешествия и поездки, но у каждого из них есть свои важные нюансы употребления о которых мы и расскажем в этом посте 😉
• Trip /trɪp/ — поездка; путешествие
Когда употребляем: это слово точно стоит использовать, когда речь зайдет о поездке в какое-то место, совершаемой на непродолжительный период времени и, как правило, у вас при этом есть определенная цель и твердое намерение вернуться обратно.
Пример: I went on a trip to the countryside. We left at 6.30 in the morning and returned before midnight the same day / Я ездил в деревню. Мы выехали в 6:30 утра и вернулись до полуночи в тот же самый день
• Travel /ˈtrævl/ — путешествие
Когда употребляем: этим словом стоит воспользоваться, когда вы соберетесь рассказывать о путешествии в общем смысле (то есть, как о целом комплексе мероприятий, вроде покупки билетов, бронирования гостиницы, перелета, прогулок по зарубежным городам и т.д.).
Пример: She doesn't enjoy foreign travel / Ей не нравятся заграничные путешествия
• Journey /ˈdʒɜːni/ — поездка (преимущественно сухопутная); путешествие (сухопутное)
Когда употребляем: это слово идеально подойдет, когда вы будете описывать длительную поездку из одного места в другое по суше. Например, когда вы решили основательно проникнуться романтикой железнодорожных путешествий и взяли билет на поезд до какого-нибудь очень далекого города.
Пример: They went on a long train journey across India / Они отправились в долгое железнодорожное путешествие через всю Индию
• Voyage /ˈvɔɪɪdʒ/ — путешествие (преимущественно морское или воздушное)
Когда употребляем: в первую очередь, когда хотим спеть песню "Voyage, Voyage" группы Desireless (кстати, вот она: youtu.be/6PDmZnG8KsM). Во вторую очередь, когда речь заходит про длительное путешествие по воде или воздуху (в редких случаях — по суше) в далекое, либо совершенно незнакомое вам место.
Пример: I hope we will be able to go on a voyage to Iceland in the next year / Я надеюсь, что в следующем году мы сможем дойти (по морю) до Исландии
#s2s_английский #s2s_словарь
• Trip /trɪp/ — поездка; путешествие
Когда употребляем: это слово точно стоит использовать, когда речь зайдет о поездке в какое-то место, совершаемой на непродолжительный период времени и, как правило, у вас при этом есть определенная цель и твердое намерение вернуться обратно.
Пример: I went on a trip to the countryside. We left at 6.30 in the morning and returned before midnight the same day / Я ездил в деревню. Мы выехали в 6:30 утра и вернулись до полуночи в тот же самый день
• Travel /ˈtrævl/ — путешествие
Когда употребляем: этим словом стоит воспользоваться, когда вы соберетесь рассказывать о путешествии в общем смысле (то есть, как о целом комплексе мероприятий, вроде покупки билетов, бронирования гостиницы, перелета, прогулок по зарубежным городам и т.д.).
Пример: She doesn't enjoy foreign travel / Ей не нравятся заграничные путешествия
• Journey /ˈdʒɜːni/ — поездка (преимущественно сухопутная); путешествие (сухопутное)
Когда употребляем: это слово идеально подойдет, когда вы будете описывать длительную поездку из одного места в другое по суше. Например, когда вы решили основательно проникнуться романтикой железнодорожных путешествий и взяли билет на поезд до какого-нибудь очень далекого города.
Пример: They went on a long train journey across India / Они отправились в долгое железнодорожное путешествие через всю Индию
• Voyage /ˈvɔɪɪdʒ/ — путешествие (преимущественно морское или воздушное)
Когда употребляем: в первую очередь, когда хотим спеть песню "Voyage, Voyage" группы Desireless (кстати, вот она: youtu.be/6PDmZnG8KsM). Во вторую очередь, когда речь заходит про длительное путешествие по воде или воздуху (в редких случаях — по суше) в далекое, либо совершенно незнакомое вам место.
Пример: I hope we will be able to go on a voyage to Iceland in the next year / Я надеюсь, что в следующем году мы сможем дойти (по морю) до Исландии
#s2s_английский #s2s_словарь
YouTube
Desireless - Voyage Voyage
Check out the official Desireless channel and support the artist! http://www.youtube.com/desirelessoots
Во-первых, оцениваем чрезвычайно милого детеныша суриката (запоминаем, кстати, что на английском их называют "meerkat"), выглядящего так, словно он смотрит украдкой за объектом своей влюбленности (запоминаем английский термин "crush"), которого каким-то чудом удалось удалось сфотографировать японскому фотографу, скрывающемуся под ником mamekoro51 😊
Во-вторых, специально для вас мы собрали 4 полезных глагола на английском языке, которые помогут вам рассказать о том, как вы посмотрели на кого-то украдкой, ну или подсмотрели или мельком взглянули на что-то 🙄
😳 To peek /tə piːk/— смотреть украдкой, подсматривать (употребляется, когда вы смотрите на кого-либо или что-либо в течение короткого периода времени, стараясь оставаться незамеченными)
Пример: He peeked at his crush / Он посмотрел украдкой на девчонку, которая ему нравилась
😳 To peep /tə piːp/ — мельком взглянуть, подсматривать (обычно употребляется, когда вы быстро и тайком смотрите на кого-либо или что-либо, как правило, через замочную скважину, глазок в двери, окно и т.д.)
Пример: The door was open and she peeped in / Дверь была приоткрыта и она мельком заглянула внутрь
😳 To glance /tə ɡlɑːns/ — мельком взглянуть, быстро посмотреть (употребляется, когда вы смотрите на кого-либо или что-либо в течение короткого периода времени)
Пример: He glanced in her direction and their eyes met / Он мельком взглянул в ее сторону и их глаза встретились
😳 To glimpse /tə ɡlɪmps/ — мельком взглянуть (стоит употребить, когда вы смотрите на кого-либо или что-либо в течение очень короткого промежутка времени или замечаете кого-либо или что-либо лишь краем глаза)
Пример: I glimpsed him on the street / Я мельком взглянула на него на улице
#s2s_английский #s2s_словарь
😳 To peek /tə piːk/— смотреть украдкой, подсматривать (употребляется, когда вы смотрите на кого-либо или что-либо в течение короткого периода времени, стараясь оставаться незамеченными)
Пример: He peeked at his crush / Он посмотрел украдкой на девчонку, которая ему нравилась
😳 To peep /tə piːp/ — мельком взглянуть, подсматривать (обычно употребляется, когда вы быстро и тайком смотрите на кого-либо или что-либо, как правило, через замочную скважину, глазок в двери, окно и т.д.)
Пример: The door was open and she peeped in / Дверь была приоткрыта и она мельком заглянула внутрь
😳 To glance /tə ɡlɑːns/ — мельком взглянуть, быстро посмотреть (употребляется, когда вы смотрите на кого-либо или что-либо в течение короткого периода времени)
Пример: He glanced in her direction and their eyes met / Он мельком взглянул в ее сторону и их глаза встретились
😳 To glimpse /tə ɡlɪmps/ — мельком взглянуть (стоит употребить, когда вы смотрите на кого-либо или что-либо в течение очень короткого промежутка времени или замечаете кого-либо или что-либо лишь краем глаза)
Пример: I glimpsed him on the street / Я мельком взглянула на него на улице
#s2s_английский #s2s_словарь
Запоминаем: резюме на английском это не только "resume" (это североамериканский вариант), как на картинке, но и "CV" — сокращенный от "curriculum vitae" ("ход жизни" на латыни) британский вариант 😮
Если вы решили подготовить резюме на английском языке, то полезно будет в нем указать ваши "hard skills" и "soft skills". Сейчас быстренько расскажем вам, что это такое и какие "skills" вам стоит добавить в свое резюме 😉
💡 Hard skills /hɑː(r)d skɪlz/ — профессиональные умения и навыки, необходимые вам в процессе работы, которым можно научиться, как-то измерить и доказать их наличие
"Hard skills" — специальные навыки, которые вы получили в процессе учебы или работы и они необходимы вам для того, чтобы заниматься вашей профессиональной деятельностью. К примеру: для программиста (programmer) "hard skill" — это навык написания программного кода (coding), а вот для бухгалтера (accountant) — это подготовка бухгалтерской отчетности (financial statements preparation). Почти в любой профессии "hard skill" — это владение иностранными языками (foreign language proficiency).
💡 Soft skills /sɒft skɪlz/ — это навыки, которые позволяют эффективно работать и взаимодействовать с другими людьми на вашем рабочем месте "Soft skills" — умения и навыки, которые помогают вам в процессе работы. Это могут быть навыки урегулирования конфликтов (conflict management), креативность (creativity), умения управлять своим временем (time management skills) и справляться со стрессом (stress management), способности решать проблемы (problem solving) и принимать решения (decision making).
Hi! В строис аккаунта Start2Study в Инстаграме на этой неделе появятся 25 самых полезных терминов, связанных с составлением резюме на английском языке, вроде "CV" (резюме) и "expertise" (опыт, знания). Даша, наша преподавательница из Канады, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Если вы решили подготовить резюме на английском языке, то полезно будет в нем указать ваши "hard skills" и "soft skills". Сейчас быстренько расскажем вам, что это такое и какие "skills" вам стоит добавить в свое резюме 😉
💡 Hard skills /hɑː(r)d skɪlz/ — профессиональные умения и навыки, необходимые вам в процессе работы, которым можно научиться, как-то измерить и доказать их наличие
"Hard skills" — специальные навыки, которые вы получили в процессе учебы или работы и они необходимы вам для того, чтобы заниматься вашей профессиональной деятельностью. К примеру: для программиста (programmer) "hard skill" — это навык написания программного кода (coding), а вот для бухгалтера (accountant) — это подготовка бухгалтерской отчетности (financial statements preparation). Почти в любой профессии "hard skill" — это владение иностранными языками (foreign language proficiency).
💡 Soft skills /sɒft skɪlz/ — это навыки, которые позволяют эффективно работать и взаимодействовать с другими людьми на вашем рабочем месте "Soft skills" — умения и навыки, которые помогают вам в процессе работы. Это могут быть навыки урегулирования конфликтов (conflict management), креативность (creativity), умения управлять своим временем (time management skills) и справляться со стрессом (stress management), способности решать проблемы (problem solving) и принимать решения (decision making).
Hi! В строис аккаунта Start2Study в Инстаграме на этой неделе появятся 25 самых полезных терминов, связанных с составлением резюме на английском языке, вроде "CV" (резюме) и "expertise" (опыт, знания). Даша, наша преподавательница из Канады, продемонстрирует вам правильное произношение каждого из этих терминов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Мы продолжаем цикл постов, в которых мы простыми словами рассказываем о временах в английском языке. В прошлой статье мы рассмотрели Present Simple, а сегодня подробно разберем Present Continuous.
Что такое Present Continuous? Это настоящее длительное время, которое показывает длительность какого-то действия в настоящем. В разговорной речи на английском вы гарантированно будете встречать Present Continuous так же часто, как и Present Simple. В этой статье мы быстренько рассмотрим, как образуются утверждение, вопрос и отрицание в Present Continuous, в каких случаях вы можете его употребить.
Как образуется утверждение в Present Continuous?
Очень просто! На первом месте у вас будет подлежащее, на втором – сказуемое. Важно помнить, что сказуемое в Present Continuous состоит из вспомогательного глагола "to be" и, собственно, основного глагола. Есть два нюанса, которые важно держать в голове. Нюанс первый: "to be" в Present Continuous коварно изменяется и стоит помнить про его разные формы: "am", "is", "are". Нюанс второй: у основного глагола мы прощаемся с частицей "to" и у него появляется окончание "-ing".
Перейдем к примерам:
• I am + глагол -ing
+ I am writing — Я пишу
• He/She/It is + глагол-ing
+ He is running — Он бежит
+ She is talking — Она разговаривает
+ It is blinking — Оно мигает
• We/You/They are + глагол-ing
+ We are discussing — Мы обсуждаем
+ You are dancing — Ты танцуешь
+ They are arguing — Они спорят
А как быть с вопросами в Present Continuous?
Для того чтобы задать вопрос в Present Continuous, мы ловко выносим "to be" на первое место, затем ставим подлежащее и после него основной глагол.
Примеры:
• Am I + глагол -ing
+ Am I writing? — Я пишу?
• Is he/she/it + глагол-ing
+ Is he running? — Он бежит?
+ Is she talking? — Она разговаривает?
+ Is it blinking? — Оно мигает?
• Are we/you/they + глагол-ing
+ Are we discussing? — Мы обсуждаем?
+ Are you dancing? — Ты танцуешь?
+ Are they arguing? — Они спорят?
Окей, а как образуется отрицание в Present Continuous?
Главное отличие отрицательного предложения в Present Continuous от утвердительного заключается в том, что между вспомогательным глаголом и основным предсказуемо появляется частица "not".
Вот примеры:
• I am not + глагол -ing
+ I am not writing — Я не пишу
• He/She/It is not + глагол-ing
+ He is not running — Он не бежит
+ She is not talking — Она не разговаривает
+ It is not blinking — Оно не мигает
• We/You/They are not + глагол-ing
+ We are not discussing — Мы не обсуждаем
+ You are not dancing — Ты не танцуешь
+ They are not arguing — Они не спорят
Когда вы можете употребить и встретить Present Continuous:
1). Когда вы описываете действие, происходящее прямо сейчас:
She is eating ice-cream / Она ест шоколадное мороженое
2). Когда вы описываете действие, происходящее в настоящем, но не в конкретный момент речи (к примеру: какое-то сильно растянутое во времени действие, которое могло начаться вчера или на прошлой неделе и продолжается до сих пор):
I am reading an interesting book / Я читаю интересную книгу
3). Когда вы хотите показать, что описываемая вами ситуация носит временный характер и долго длиться она точно не будет:
He is staying in Moscow for a couple of days / Он остановится в Москве на пару дней
4). Когда вы говорите о действии, которое ну очень медленно развивается или меняется:
Your English is getting better / Твой английский становится лучше
5). Когда вы говорите о заранее запланированном действии, которое вы (или кто-то еще) планирует совершить в ближайшем будущем:
Next month I am buying a new car / В следующем месяце я покупаю новый автомобиль
6). Когда вы хотите продемонстрировать раздражение или недовольство чем-то или кем-то (в этих случаях рекомендуем использовать слова вроде "constantly" (постоянно) или "all the time" (все время), чтобы подчеркнуть, регулярность возникновения раздражающих вас вещей):
He is coming late all the time / Он все время опаздывает
#s2s_английский #s2s_времена
Что такое Present Continuous? Это настоящее длительное время, которое показывает длительность какого-то действия в настоящем. В разговорной речи на английском вы гарантированно будете встречать Present Continuous так же часто, как и Present Simple. В этой статье мы быстренько рассмотрим, как образуются утверждение, вопрос и отрицание в Present Continuous, в каких случаях вы можете его употребить.
Как образуется утверждение в Present Continuous?
Очень просто! На первом месте у вас будет подлежащее, на втором – сказуемое. Важно помнить, что сказуемое в Present Continuous состоит из вспомогательного глагола "to be" и, собственно, основного глагола. Есть два нюанса, которые важно держать в голове. Нюанс первый: "to be" в Present Continuous коварно изменяется и стоит помнить про его разные формы: "am", "is", "are". Нюанс второй: у основного глагола мы прощаемся с частицей "to" и у него появляется окончание "-ing".
Перейдем к примерам:
• I am + глагол -ing
+ I am writing — Я пишу
• He/She/It is + глагол-ing
+ He is running — Он бежит
+ She is talking — Она разговаривает
+ It is blinking — Оно мигает
• We/You/They are + глагол-ing
+ We are discussing — Мы обсуждаем
+ You are dancing — Ты танцуешь
+ They are arguing — Они спорят
А как быть с вопросами в Present Continuous?
Для того чтобы задать вопрос в Present Continuous, мы ловко выносим "to be" на первое место, затем ставим подлежащее и после него основной глагол.
Примеры:
• Am I + глагол -ing
+ Am I writing? — Я пишу?
• Is he/she/it + глагол-ing
+ Is he running? — Он бежит?
+ Is she talking? — Она разговаривает?
+ Is it blinking? — Оно мигает?
• Are we/you/they + глагол-ing
+ Are we discussing? — Мы обсуждаем?
+ Are you dancing? — Ты танцуешь?
+ Are they arguing? — Они спорят?
Окей, а как образуется отрицание в Present Continuous?
Главное отличие отрицательного предложения в Present Continuous от утвердительного заключается в том, что между вспомогательным глаголом и основным предсказуемо появляется частица "not".
Вот примеры:
• I am not + глагол -ing
+ I am not writing — Я не пишу
• He/She/It is not + глагол-ing
+ He is not running — Он не бежит
+ She is not talking — Она не разговаривает
+ It is not blinking — Оно не мигает
• We/You/They are not + глагол-ing
+ We are not discussing — Мы не обсуждаем
+ You are not dancing — Ты не танцуешь
+ They are not arguing — Они не спорят
Когда вы можете употребить и встретить Present Continuous:
1). Когда вы описываете действие, происходящее прямо сейчас:
She is eating ice-cream / Она ест шоколадное мороженое
2). Когда вы описываете действие, происходящее в настоящем, но не в конкретный момент речи (к примеру: какое-то сильно растянутое во времени действие, которое могло начаться вчера или на прошлой неделе и продолжается до сих пор):
I am reading an interesting book / Я читаю интересную книгу
3). Когда вы хотите показать, что описываемая вами ситуация носит временный характер и долго длиться она точно не будет:
He is staying in Moscow for a couple of days / Он остановится в Москве на пару дней
4). Когда вы говорите о действии, которое ну очень медленно развивается или меняется:
Your English is getting better / Твой английский становится лучше
5). Когда вы говорите о заранее запланированном действии, которое вы (или кто-то еще) планирует совершить в ближайшем будущем:
Next month I am buying a new car / В следующем месяце я покупаю новый автомобиль
6). Когда вы хотите продемонстрировать раздражение или недовольство чем-то или кем-то (в этих случаях рекомендуем использовать слова вроде "constantly" (постоянно) или "all the time" (все время), чтобы подчеркнуть, регулярность возникновения раздражающих вас вещей):
He is coming late all the time / Он все время опаздывает
#s2s_английский #s2s_времена
10 сентября, компания Apple представила новые модели айфонов и они уже стали героями сотен мемчиков. Особенно досталось от пользователей сосцсетей продвинутой версии одиннадцатого айфона (iPhone 11 Pro Max) за необычное решение — три массивные камеры в корпусе. Его внешний вид в итоге сравнивают с кухонной плитой (запоминаем слово "stove" с картинки), кокосом, электробритвой и предлагают в будущем ребятам из Apple не париться и просто покрыть весь корпус айфона камерами 🤣
Узнав, что самая топовая модель одиннадцатого айфоны будет стоить в России около 132 тысяч рублей мы решили собрать 4 прилагательных на английском, с помощью которых можно запросто рассказать о чем-то очень дорогом 💰
🤑 Expensive /ɪkˈspensɪv/ — дорогой, дорогостоящий
Пример: The iPhone 11 is far too expensive / Одиннадцатый айфон — слишком уж дорогой
🤑 Pricey /ˈpraɪsi/ — дорогой, дорогостоящий (употребляется в неформальной обстановке)
Пример: The iPhone is a little pricey / Айфон слегка дороговат
🤑 Costly /ˈkɒstli/ — дорогой (употребляется в формальной обстановке и, как правило, когда вы говорите о чем-то слишком дорогостоящим именно для вас)
Пример: I found the new iPhones very costly / Мне кажется, что новые айфоны слишком дорогие
🤑 Overpriced /ˌəʊvəˈpraɪst/ — слишком дорогой, имеющий неоправданно высокую цену
Пример: The new iPhone is overpriced / У нового айфона неоправданно высокая цена
#s2s_английский #s2s_словарь
Узнав, что самая топовая модель одиннадцатого айфоны будет стоить в России около 132 тысяч рублей мы решили собрать 4 прилагательных на английском, с помощью которых можно запросто рассказать о чем-то очень дорогом 💰
🤑 Expensive /ɪkˈspensɪv/ — дорогой, дорогостоящий
Пример: The iPhone 11 is far too expensive / Одиннадцатый айфон — слишком уж дорогой
🤑 Pricey /ˈpraɪsi/ — дорогой, дорогостоящий (употребляется в неформальной обстановке)
Пример: The iPhone is a little pricey / Айфон слегка дороговат
🤑 Costly /ˈkɒstli/ — дорогой (употребляется в формальной обстановке и, как правило, когда вы говорите о чем-то слишком дорогостоящим именно для вас)
Пример: I found the new iPhones very costly / Мне кажется, что новые айфоны слишком дорогие
🤑 Overpriced /ˌəʊvəˈpraɪst/ — слишком дорогой, имеющий неоправданно высокую цену
Пример: The new iPhone is overpriced / У нового айфона неоправданно высокая цена
#s2s_английский #s2s_словарь
Hey! У нас продолжается #английскийбатл 🔥
Кевин, преподаватель Start2Study из Великобритании, и Пол, наш преподаватель из США, решили наглядно продемонстрировать, насколько сильно отличается произношение одних и тех же слов у британцев и американцев. Во втором видео они это делают на примере 3 слов, которые могут пригодиться вам в повседневном общении: "advertisement" (реклама), "mobile" (мобильный, подвижный) и "vitamin" (витамин): youtu.be/T-2GvHv6aAs
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_преподаватель
Кевин, преподаватель Start2Study из Великобритании, и Пол, наш преподаватель из США, решили наглядно продемонстрировать, насколько сильно отличается произношение одних и тех же слов у британцев и американцев. Во втором видео они это делают на примере 3 слов, которые могут пригодиться вам в повседневном общении: "advertisement" (реклама), "mobile" (мобильный, подвижный) и "vitamin" (витамин): youtu.be/T-2GvHv6aAs
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_преподаватель
YouTube
#английскийбатл: американский английский против британского английского. Тема: Слова на каждый день
Hey! У нас продолжается #английскийбатл 🔥
Кевин, преподаватель Start2Study из Великобритании, и Пол, наш преподаватель из США, решили наглядно продемонстрировать, насколько сильно отличается произношение одних и тех же слов у британцев и американцев. Во…
Кевин, преподаватель Start2Study из Великобритании, и Пол, наш преподаватель из США, решили наглядно продемонстрировать, насколько сильно отличается произношение одних и тех же слов у британцев и американцев. Во…