Hello!
Приглашаем вас 20 января на "Английский ужин" в кафе ЗАРЯ. Тема нашего первого в 2020-м году "ужина": еда. Будем обсуждать на английском языке с Кевином, преподавателем Start2Study из Великобритании, нашу самую любимую и нелюбимую еду, удивительные блюда, которые мы пробовали за границей, свои коронные рецепты, любопытные гастрономические привычки британцев и американцев и послушаем про традиционную кухню Туманного Альбиона. Приходите, будет очень интересно 😮
💬 Что такое "Английский ужин"?
Это разговорный клуб, на котором каждую неделю преподаватели Start2Study из Великобритании, США, Канады и участники "ужина" в неформальной обстановке обсуждают на английском языке актуальные темы, играют в настольные игры и слушают интересные лекции.
💬 Когда он пройдет?
"Английский ужин" пройдет в понедельник, 20 января, с 19:30 до 21:00.
💬 Где он пройдет?
"Английский ужин" пройдет в кафе ЗАРЯ (ул. Петровка, д. 30/7), которое находится всего в 5 минутах пешком от станции метро Чеховская и в 7 минутах пешком от метро Трубная.
💬 Сколько это стоит?
Стоимость участия — 500 рублей.
💬 Сколько всего участников?
Всего в мероприятии участвует до 10 человек. Записаться на "ужин" может любой желающий.
Как записаться на "Английский ужин"?
👉 Позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48
👉 Напишите сообщение администратору этого канала — @ratomskiy
#s2s_курсы #s2s_английскийужин
Приглашаем вас 20 января на "Английский ужин" в кафе ЗАРЯ. Тема нашего первого в 2020-м году "ужина": еда. Будем обсуждать на английском языке с Кевином, преподавателем Start2Study из Великобритании, нашу самую любимую и нелюбимую еду, удивительные блюда, которые мы пробовали за границей, свои коронные рецепты, любопытные гастрономические привычки британцев и американцев и послушаем про традиционную кухню Туманного Альбиона. Приходите, будет очень интересно 😮
💬 Что такое "Английский ужин"?
Это разговорный клуб, на котором каждую неделю преподаватели Start2Study из Великобритании, США, Канады и участники "ужина" в неформальной обстановке обсуждают на английском языке актуальные темы, играют в настольные игры и слушают интересные лекции.
💬 Когда он пройдет?
"Английский ужин" пройдет в понедельник, 20 января, с 19:30 до 21:00.
💬 Где он пройдет?
"Английский ужин" пройдет в кафе ЗАРЯ (ул. Петровка, д. 30/7), которое находится всего в 5 минутах пешком от станции метро Чеховская и в 7 минутах пешком от метро Трубная.
💬 Сколько это стоит?
Стоимость участия — 500 рублей.
💬 Сколько всего участников?
Всего в мероприятии участвует до 10 человек. Записаться на "ужин" может любой желающий.
Как записаться на "Английский ужин"?
👉 Позвоните нам по телефону 8(495)268-06-48
👉 Напишите сообщение администратору этого канала — @ratomskiy
#s2s_курсы #s2s_английскийужин
Если вам всегда казалось, что постеры фильмов чем-то похожи друг на друга — вы не ошибались! Несколько дней назад фотограф Ли Стеффен прославился в англоязычном сегменте интернета, выложив в своем Твиттер-аккаунте коллажи с десятками однотипных постеров самых разных фильмов. Если судить по его публикациям, то существует всего лишь 10 категорий кинопостеров: "orange and blue" (оранжево-голубые), "sexy legs" (с сексуальными ногами), "blurry cop" (с размытым изображением полицейского), "leaning couple" (с парочкой, которая облокачивается друг на друга), "black back" (с черной спиной), "red dress" (с красным платьем), "black and orange" (черно-оранжевые), "moody and misty" (угрюмые и с туманом), "eye" (с глазом) и "yellow" (желтые). Ставим лайк мистеру Стеффену за это гениальное наблюдение 👍
Из-за всех этих постеров мы решили вспомнить наречие "same" (такой же, одинаковый) и 4 разговорных выражения, связанных с ним, которые вам стоит запомнить 😉
💬 To be on the same page /tə bi ɒn ðə seɪm peɪdʒ/ — разделять с кем-либо одну и ту же точку зрения или позицию по какому-то вопросу
Пример: Everyone in the office has to be on the same page about what our top priorities are / Все в офисе должны разделять одну и ту же позицию насчет наших главных приоритетов
💬 To be in the same boat /tə bi ɪn ðə seɪm bəʊt/ — находиться в одинаковом положении (как правило — в чрезвычайно затруднительном) с кем-либо
Пример: None of us has any money, so we’re all in the same boat / Ни у кого из нас нет денег, так что мы находимся в одинаковом положении
💬 To be under the same roof /tə bi ˈʌndə(r) ðə seɪm ruːf/ — находиться в одном и том же здании или помещении
Пример: There are various stores and restaurants all under the same roof / Там есть разные магазинчики и рестораны — и все в одном и том же здании
💬 To speak the same language /tə spiːk ðə seɪm ˈlæŋɡwɪdʒ/ — прекрасно понимать кого-либо; придерживаться с кем-либо одинаковых взглядов
Пример: We come from similar backgrounds, so we speak the same language / У нас примерно одинаковое прошлое, так что мы друг друга прекрасно понимаем
#s2s_английский #s2s_разговорник
Из-за всех этих постеров мы решили вспомнить наречие "same" (такой же, одинаковый) и 4 разговорных выражения, связанных с ним, которые вам стоит запомнить 😉
💬 To be on the same page /tə bi ɒn ðə seɪm peɪdʒ/ — разделять с кем-либо одну и ту же точку зрения или позицию по какому-то вопросу
Пример: Everyone in the office has to be on the same page about what our top priorities are / Все в офисе должны разделять одну и ту же позицию насчет наших главных приоритетов
💬 To be in the same boat /tə bi ɪn ðə seɪm bəʊt/ — находиться в одинаковом положении (как правило — в чрезвычайно затруднительном) с кем-либо
Пример: None of us has any money, so we’re all in the same boat / Ни у кого из нас нет денег, так что мы находимся в одинаковом положении
💬 To be under the same roof /tə bi ˈʌndə(r) ðə seɪm ruːf/ — находиться в одном и том же здании или помещении
Пример: There are various stores and restaurants all under the same roof / Там есть разные магазинчики и рестораны — и все в одном и том же здании
💬 To speak the same language /tə spiːk ðə seɪm ˈlæŋɡwɪdʒ/ — прекрасно понимать кого-либо; придерживаться с кем-либо одинаковых взглядов
Пример: We come from similar backgrounds, so we speak the same language / У нас примерно одинаковое прошлое, так что мы друг друга прекрасно понимаем
#s2s_английский #s2s_разговорник
Это специальный пост для всех, чья работа тоже во многом зависит от бесценного навыка "googling’а" (поиска разного рода информации в интернет-поисковиках) 🤣
Держите 3 глагола, которые активно используются в современной разговорной речи на английском, появившиеся благодаря названиям хорошо нам всем знакомых брендов: Google, Photoshop и Uber 😮
💬 To google /tə ˈɡuːɡl/ — гуглить; искать какую-либо информацию в интернет-поисковиках (не обязательно в Google)
Пример: I tried googling but couldn't find anything useful / Я пыталась загуглить, но не нашла ничего полезного
💬 To photoshop /tə ˈfəʊtəʊʃɒp/ — фотошопить; изменять какое-либо изображение с помощью специальных приложений (не обязательно в Photoshop)
Пример: I'm sure this picture has been photoshopped / Я уверен, что это картинку отфотошопили
💬 To uber /tə ˈuːbə(r)/ — вызывать такси с помощью какого-либо приложения в телефоне (не обязательно с помощью Uber)
Пример: I'm going to uber over to the office / Я вызову такси до офиса с помощью мобильного приложения
Hello! На этой неделе мы продолжаем выкладывать в сторис аккаунта Start2Study в Инстаграме коварные названия зарубежных брендов, которые постоянно произносят неправильно. Это отличный шанс узнать, как именно жители Великобритании и Северной Америки называют Levis, Nike, Volkswagen (спойлер: не Левис, Найк и Фольксваген). Даша, наша преподавательница из Канады, продемонстрирует вам правильное произношение названия каждого из этих брендов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_100слов #s2s_словарь
Держите 3 глагола, которые активно используются в современной разговорной речи на английском, появившиеся благодаря названиям хорошо нам всем знакомых брендов: Google, Photoshop и Uber 😮
💬 To google /tə ˈɡuːɡl/ — гуглить; искать какую-либо информацию в интернет-поисковиках (не обязательно в Google)
Пример: I tried googling but couldn't find anything useful / Я пыталась загуглить, но не нашла ничего полезного
💬 To photoshop /tə ˈfəʊtəʊʃɒp/ — фотошопить; изменять какое-либо изображение с помощью специальных приложений (не обязательно в Photoshop)
Пример: I'm sure this picture has been photoshopped / Я уверен, что это картинку отфотошопили
💬 To uber /tə ˈuːbə(r)/ — вызывать такси с помощью какого-либо приложения в телефоне (не обязательно с помощью Uber)
Пример: I'm going to uber over to the office / Я вызову такси до офиса с помощью мобильного приложения
Hello! На этой неделе мы продолжаем выкладывать в сторис аккаунта Start2Study в Инстаграме коварные названия зарубежных брендов, которые постоянно произносят неправильно. Это отличный шанс узнать, как именно жители Великобритании и Северной Америки называют Levis, Nike, Volkswagen (спойлер: не Левис, Найк и Фольксваген). Даша, наша преподавательница из Канады, продемонстрирует вам правильное произношение названия каждого из этих брендов. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_100слов #s2s_словарь
Всем нам знакома ситуация, как на картинке, когда пытаешься поспать, но как назло в голову лезут мысли о какой-то неловкой ситуации из прошлого 😫
На всякий случай мы решили собрать для вас подборку из терминов на английском языке, которые помогут рассказать о чем-то крайне неловком 😮
😰 Awkward /ˈɔːkwəd/ — неловкий (употребляем, когда говорим о чем-либо, что вызывает страшное смущение и неловкость)
Пример: He tried to smooth over the awkwardness of the situation / Он попытался сгладить неловкость ситуации
😰 Embarrassing /ɪmˈbærəsɪŋ/ — неловкий, унизительный (употребляем, когда говорим о чем-либо, что вызывает стыд, дискомфорт и заставляет стесняться)
Пример: It was embarrassing how few people attended the party / Это было неловко, когда на вечеринку пришло всего несколько человек
😰 Uncomfortable /ʌnˈkʌmftəbl/ — неловкий, неудобный (употребляем, когда говорим о чем-либо, что вызывает тревогу, смущение, страх и совершенно не дает расслабиться)
Пример: The thought made her even more uncomfortable / Эта мысль заставила ее почувствовать себя еще более неловко
#s2s_английский #s2s_словарь
На всякий случай мы решили собрать для вас подборку из терминов на английском языке, которые помогут рассказать о чем-то крайне неловком 😮
😰 Awkward /ˈɔːkwəd/ — неловкий (употребляем, когда говорим о чем-либо, что вызывает страшное смущение и неловкость)
Пример: He tried to smooth over the awkwardness of the situation / Он попытался сгладить неловкость ситуации
😰 Embarrassing /ɪmˈbærəsɪŋ/ — неловкий, унизительный (употребляем, когда говорим о чем-либо, что вызывает стыд, дискомфорт и заставляет стесняться)
Пример: It was embarrassing how few people attended the party / Это было неловко, когда на вечеринку пришло всего несколько человек
😰 Uncomfortable /ʌnˈkʌmftəbl/ — неловкий, неудобный (употребляем, когда говорим о чем-либо, что вызывает тревогу, смущение, страх и совершенно не дает расслабиться)
Пример: The thought made her even more uncomfortable / Эта мысль заставила ее почувствовать себя еще более неловко
#s2s_английский #s2s_словарь
Сегодня мы решили собрать для вас несколько очень полезных фразовых глаголов (и заодно напомнить вам о том, что сидеть как кот на картинке все-таки не стоит), связанных с глаголом "to sit" (сидеть), которые вам обязательно стоит знать 😎
💬 To sit about /tə sɪt əˈbaʊt/ — бездельничать, сидеть без дела
Пример: I'm far too busy to sit about here / Я слишком занята, чтобы сидеть здесь без дела
💬 To sit back /tə sɪt bæk/ — расслабляться
Пример: He’s not the kind of person who can sit back and let others do all the work / Он не тот человек, который может расслабиться и позволить остальным остальным делать всю работу
💬 To sit back /tə sɪt bæk/ — садиться поудобнее, откидываться (на спинку кресла или стула)
Пример: Sit back and enjoy the movie / Сядь поудобнее и наслаждайся фильмом
💬 To sit on (something) /tə sɪt ɒn/ — ничего не делать с чем-либо
Пример: They have been sitting on my application for a month now / Они уже месяц ничего не делают с моей заявкой
💬 To sit in for (someone) /tə sɪt ɪn fə(r)/ — заменять кого-либо
Пример: I’ll be sitting in for the secretary at the meeting tonight / Я буду заменять секретаря на встрече этим вечером
💬 To sit (something) out /tə sɪt aʊt/ — пересидеть что-либо, сидеть в стороне, не принимая участия в чем-либо
Пример: I think I'll sit out the next dance. I'm tired / Я думаю, что я не буду участвовать в следующем танце — я устала
💬 To sit through (something) /tə sɪt θruː/ — выдержать или высидеть что-либо до конца
Пример: I don't think I can sit through this movie again / Я не уверен, что смогу высидеть до конца этот фильм
💬 To sit up /tə sɪt ʌp/ — не ложиться спать, засиживаться допоздна, долго не ложиться спать
Пример: The TV-show was so interesting that I sat up all night watching it / Сериал был таким интересным, что я смотрел его всю ночь и так и не лег спать
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
💬 To sit about /tə sɪt əˈbaʊt/ — бездельничать, сидеть без дела
Пример: I'm far too busy to sit about here / Я слишком занята, чтобы сидеть здесь без дела
💬 To sit back /tə sɪt bæk/ — расслабляться
Пример: He’s not the kind of person who can sit back and let others do all the work / Он не тот человек, который может расслабиться и позволить остальным остальным делать всю работу
💬 To sit back /tə sɪt bæk/ — садиться поудобнее, откидываться (на спинку кресла или стула)
Пример: Sit back and enjoy the movie / Сядь поудобнее и наслаждайся фильмом
💬 To sit on (something) /tə sɪt ɒn/ — ничего не делать с чем-либо
Пример: They have been sitting on my application for a month now / Они уже месяц ничего не делают с моей заявкой
💬 To sit in for (someone) /tə sɪt ɪn fə(r)/ — заменять кого-либо
Пример: I’ll be sitting in for the secretary at the meeting tonight / Я буду заменять секретаря на встрече этим вечером
💬 To sit (something) out /tə sɪt aʊt/ — пересидеть что-либо, сидеть в стороне, не принимая участия в чем-либо
Пример: I think I'll sit out the next dance. I'm tired / Я думаю, что я не буду участвовать в следующем танце — я устала
💬 To sit through (something) /tə sɪt θruː/ — выдержать или высидеть что-либо до конца
Пример: I don't think I can sit through this movie again / Я не уверен, что смогу высидеть до конца этот фильм
💬 To sit up /tə sɪt ʌp/ — не ложиться спать, засиживаться допоздна, долго не ложиться спать
Пример: The TV-show was so interesting that I sat up all night watching it / Сериал был таким интересным, что я смотрел его всю ночь и так и не лег спать
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы