Мы приглашаем вас на Английский пикник! Этим летом в Start2Study запускается новый курс — разговорный английский с носителями языка под открытым небом ☀️
Что из себя представляет курс "Английский пикник" от Start2Study:
☀️ Это целый месяц занятий (в курс входят 4 урока) английским с настоящими носителями языка из Великобритании, США и Канады в непринужденной атмосфере сада Эрмитаж (г. Москва, ул. Каретный Ряд, 3).
☀️ На занятиях участники курса общаются только на английском языке и обсуждают актуальные события и явления, узнают новые слова и выражения, знакомятся с культурными и языковыми особенностями жителей Великобритании и Северной Америки, играют в настольные игры
☀️ Занятия на курсе "Английский пикник" начнутся в июле и будут проходить 1 раз в неделю, по понедельникам или четвергам (в зависимости от группы), с 19:00 до 20:45.
☀️ Перед каждым занятием все участники курса получают бутылочку бесплатного лимонада от @zaryacoffee и 10% скидку на все меню кафе на время обучения на курсе.
☀️ Стоимость одного занятия на курсе — 2000 рублей. Стоимость месяца занятий — 6900 рублей. Оплачивать курс можно как по одному занятию, так и сразу за весь курс.
☀️ Программа курса отлично подойдет всем, кто сейчас находится на уровнях от Pre-Intermediate и выше.
Интересно?
👉 Узнайте больше о курсе позвонив нам или написав сообщение в WhatsApp по номеру 8(495)268-06-48
👉 Или запишитесь прямо сейчас на сайте — bit.ly/2DiQWUn
#s2s_английский #s2s_курсы
Что из себя представляет курс "Английский пикник" от Start2Study:
☀️ Это целый месяц занятий (в курс входят 4 урока) английским с настоящими носителями языка из Великобритании, США и Канады в непринужденной атмосфере сада Эрмитаж (г. Москва, ул. Каретный Ряд, 3).
☀️ На занятиях участники курса общаются только на английском языке и обсуждают актуальные события и явления, узнают новые слова и выражения, знакомятся с культурными и языковыми особенностями жителей Великобритании и Северной Америки, играют в настольные игры
☀️ Занятия на курсе "Английский пикник" начнутся в июле и будут проходить 1 раз в неделю, по понедельникам или четвергам (в зависимости от группы), с 19:00 до 20:45.
☀️ Перед каждым занятием все участники курса получают бутылочку бесплатного лимонада от @zaryacoffee и 10% скидку на все меню кафе на время обучения на курсе.
☀️ Стоимость одного занятия на курсе — 2000 рублей. Стоимость месяца занятий — 6900 рублей. Оплачивать курс можно как по одному занятию, так и сразу за весь курс.
☀️ Программа курса отлично подойдет всем, кто сейчас находится на уровнях от Pre-Intermediate и выше.
Интересно?
👉 Узнайте больше о курсе позвонив нам или написав сообщение в WhatsApp по номеру 8(495)268-06-48
👉 Или запишитесь прямо сейчас на сайте — bit.ly/2DiQWUn
#s2s_английский #s2s_курсы
А вы с легкостью просыпаетесь с утра пораньше или вам нужен десяток будильников, как в мемчике? 😂
Вспомнив о всех этих утренних будильниках мы решили сделать для вас подборку по-настоящему полезных фразовых глаголов, связанных с глаголом to wake ("просыпаться" или "будить", в зависимости от контекста). Обязательно их запомните 😉
😴 To wake up /tə weɪk ʌp/ — просыпаться
Пример: What time do you usually wake up in the morning? / В какое время ты обычно просыпаешься по утрам?
😴 To wake up (someone) /tə weɪk ʌp/ — будить кого-либо
Пример: She shook him to wake him up / Она потрясла его, чтобы разбудить
😴 To wake up from (something) /tə weɪk ʌp frəm/ — пробудиться от чего-либо (как правило, от крепкого, приятного или кошмарного сна)
Пример: She had just woken from a deep sleep / Она только что пробудилась от глубокого сна
😴 To wake up to (something) /tə weɪk ʌp tu/ — понять, осознать или принять что-либо
Пример: I wish dad would wake up to the fact that I’m no longer a kid / Хотела бы я, чтобы отец осознал тот факт, что я уже не ребенок
😴 To wake up to (something) /tə weɪk ʌp tu/ — проснуться по какой-либо причине или из-за чего-либо
Пример: I woke to the sound of heavy rain outside / Я проснулся из-за шума ливня за окном
😴 To wake up to (something) /tə weɪk ʌp tu/ — столкнуться с каким-либо явлением или событием в момент пробуждения
Пример: I woke up to the smell of bacon frying downstairs / Я проснулся и сразу почуял запах жареного бекона, доносящийся с нижнего этажа
😴 To wake up with (something) /tə weɪk ʌp wɪð/ — проснуться с чем-либо (как правило, с каким-то не слишком приятным физиологическим состоянием)
Пример: She woke up with a terrible hangover / Она проснулась со страшным похмельем
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
Вспомнив о всех этих утренних будильниках мы решили сделать для вас подборку по-настоящему полезных фразовых глаголов, связанных с глаголом to wake ("просыпаться" или "будить", в зависимости от контекста). Обязательно их запомните 😉
😴 To wake up /tə weɪk ʌp/ — просыпаться
Пример: What time do you usually wake up in the morning? / В какое время ты обычно просыпаешься по утрам?
😴 To wake up (someone) /tə weɪk ʌp/ — будить кого-либо
Пример: She shook him to wake him up / Она потрясла его, чтобы разбудить
😴 To wake up from (something) /tə weɪk ʌp frəm/ — пробудиться от чего-либо (как правило, от крепкого, приятного или кошмарного сна)
Пример: She had just woken from a deep sleep / Она только что пробудилась от глубокого сна
😴 To wake up to (something) /tə weɪk ʌp tu/ — понять, осознать или принять что-либо
Пример: I wish dad would wake up to the fact that I’m no longer a kid / Хотела бы я, чтобы отец осознал тот факт, что я уже не ребенок
😴 To wake up to (something) /tə weɪk ʌp tu/ — проснуться по какой-либо причине или из-за чего-либо
Пример: I woke to the sound of heavy rain outside / Я проснулся из-за шума ливня за окном
😴 To wake up to (something) /tə weɪk ʌp tu/ — столкнуться с каким-либо явлением или событием в момент пробуждения
Пример: I woke up to the smell of bacon frying downstairs / Я проснулся и сразу почуял запах жареного бекона, доносящийся с нижнего этажа
😴 To wake up with (something) /tə weɪk ʌp wɪð/ — проснуться с чем-либо (как правило, с каким-то не слишком приятным физиологическим состоянием)
Пример: She woke up with a terrible hangover / Она проснулась со страшным похмельем
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
Мы сделали для вас максимально наглядную карточку, которая поможет вам раз и навсегда понять, зачем нужна Oxford comma (ее еще иногда называют serial comma). Это такая особенная разновидность запятой в английском языке, которая ставится перед союзом (вроде and (и) или or (или) между однородными членами предложения, то есть там, где ее по сути быть не должно. Она нужна для того, чтобы избежать неоднозначности или двусмысленности и расставить правильные акценты в некоторых предложениях (чаще всего в тех, где есть список из нескольких пунктов) 😮
Вот пример:
👎 Без Oxford comma: I’d like to dedicate this book to my parents, Steve Jobs and Elon Musk / Я хотел бы посвятить эту книгу своим родителям, Стиву Джобсу и Илону Маску (без Oxford comma получается, что родители автора — Стив Джобс и Илон Маск)
👍 С Oxford comma: I’d like to dedicate this book to my parents, Steve Jobs, and Elon Musk / Я хотел бы посвятить эту книгу своим родителям, Стиву Джобсу, Илону Маску
Или пример с картинки:
👎 Без Oxford comma: We invited the clowns, Ryan Gosling and Brad Pitt / Мы пригласили клоунов, Райана Гослинга и Брэда Питта (без Oxford comma смысл получается таким, что приглашены были Райан Гослинг и Брэд Питт, подрабатывающие клоунами)
👍 С Oxford comma: We invited the clowns, Ryan Gosling, and Brad Pitt / Мы пригласили клоунов, Райана Гослинга, Брэда Питта
#s2s_английский #s2s_грамматика
Вот пример:
👎 Без Oxford comma: I’d like to dedicate this book to my parents, Steve Jobs and Elon Musk / Я хотел бы посвятить эту книгу своим родителям, Стиву Джобсу и Илону Маску (без Oxford comma получается, что родители автора — Стив Джобс и Илон Маск)
👍 С Oxford comma: I’d like to dedicate this book to my parents, Steve Jobs, and Elon Musk / Я хотел бы посвятить эту книгу своим родителям, Стиву Джобсу, Илону Маску
Или пример с картинки:
👎 Без Oxford comma: We invited the clowns, Ryan Gosling and Brad Pitt / Мы пригласили клоунов, Райана Гослинга и Брэда Питта (без Oxford comma смысл получается таким, что приглашены были Райан Гослинг и Брэд Питт, подрабатывающие клоунами)
👍 С Oxford comma: We invited the clowns, Ryan Gosling, and Brad Pitt / Мы пригласили клоунов, Райана Гослинга, Брэда Питта
#s2s_английский #s2s_грамматика
А вам тоже очень хорошо знакома ситуация, описанная в твите американки Джесси? Когда в подростковом возрасте ваши любимые jams (это сленговое обозначение песен, которые вам очень нравятся) звучат по радио, в двадцатилетнем возрасте вы их уже слышите в барах, а к тридцати они звучат в продуктовом магазине (запомните, кстати, термин grocery store), когда толкаете тележку с покупками между рядами 😂
Давайте поговорим про музыку на английском. Вы наверняка знаете слова music (музыка), song (песня) и tune (мелодия). Но пора познакомиться со сленговыми терминами, которые обозначают в современном разговорном английском самые разные песни 😮
🎧 Jam /dʒæm/ — любимая песня; какая-либо песня, которая вам очень сильно нравится и вы готовы слушать ее практически вечно
Пример: Hey! Turn the volume up, this is my jam / Эй! Сделай погромче. Это моя любимая песня
🎧 Anthem /ˈænθəm/ — "гимн"; песня, которая часто играет в каком-то заведении (магазине, ресторане, кофейне и т.д.) и ассоциируется у вас с этим местом или песня, которую можно назвать визитной карточкой какой-то эпохи, поколения, культурного феномена и т.д.
Пример: I really like the anthem of this cafe / Мне правда нравится "гимн" этой кафешки
🎧 Banger /ˈbæŋə(r)/ — бэнгер; песня, которая очень здорово звучит и, как правило, становится невероятно популярной
Пример: Have you heard her new song? Its a banger! / Ты слышал ее новую песню? Это бэнгер!
🎧 Earworm /ˈɪəwɜːm/ — прилипчивая песня; песня или мелодия, которую достаточно услышать всего один раз, чтобы она потом часами или даже днями играла у вас в голове
Пример: I have an earworm. I can't get this song out of my head for two days / Ко мне привязалась прилипчивая песня. Уже два дня не могу выкинуть ее из головы
🎧 Theme song /θiːm sɒŋ/ — персональная музыкальная тема; песня, которая на ваш взгляд отражает вашу индивидуальность и является вашим музыкальным воплощением
Пример: My theme song is Daft Punk’s Get Lucky / Моей персональной музыкальной темой является "Get Lucky" от Daft Punk
#s2s_английский #s2s_сленг
Давайте поговорим про музыку на английском. Вы наверняка знаете слова music (музыка), song (песня) и tune (мелодия). Но пора познакомиться со сленговыми терминами, которые обозначают в современном разговорном английском самые разные песни 😮
🎧 Jam /dʒæm/ — любимая песня; какая-либо песня, которая вам очень сильно нравится и вы готовы слушать ее практически вечно
Пример: Hey! Turn the volume up, this is my jam / Эй! Сделай погромче. Это моя любимая песня
🎧 Anthem /ˈænθəm/ — "гимн"; песня, которая часто играет в каком-то заведении (магазине, ресторане, кофейне и т.д.) и ассоциируется у вас с этим местом или песня, которую можно назвать визитной карточкой какой-то эпохи, поколения, культурного феномена и т.д.
Пример: I really like the anthem of this cafe / Мне правда нравится "гимн" этой кафешки
🎧 Banger /ˈbæŋə(r)/ — бэнгер; песня, которая очень здорово звучит и, как правило, становится невероятно популярной
Пример: Have you heard her new song? Its a banger! / Ты слышал ее новую песню? Это бэнгер!
🎧 Earworm /ˈɪəwɜːm/ — прилипчивая песня; песня или мелодия, которую достаточно услышать всего один раз, чтобы она потом часами или даже днями играла у вас в голове
Пример: I have an earworm. I can't get this song out of my head for two days / Ко мне привязалась прилипчивая песня. Уже два дня не могу выкинуть ее из головы
🎧 Theme song /θiːm sɒŋ/ — персональная музыкальная тема; песня, которая на ваш взгляд отражает вашу индивидуальность и является вашим музыкальным воплощением
Пример: My theme song is Daft Punk’s Get Lucky / Моей персональной музыкальной темой является "Get Lucky" от Daft Punk
#s2s_английский #s2s_сленг
Hello!
Если вы хотели бы совершенно бесплатно подтянуть английский этим летом, то в эту среду, 15 июля, мы ждем вас на бесплатном уроке 😮
⠀
Итак, 15 июля, с 19:15 до 20:00 в нашем учебном центре на станции метро Маяковская (ул. Большая Садовая, д. 5, корп. 1, бизнес-центр "Сады Пекина") пройдет бесплатный урок английского. Хотите прийти? Просто заполните анкету по ссылке (и не забудьте потом проверить свою эл.почту): start2study.timepad.ru/event/1355729/
⠀
Что мы приготовили для участников бесплатного урока 15 июля:
⠀
🎓 Занятие английским языком с опытными русскоязычными преподавателями Start2Study и настоящими носителями языка из Великобритании, США, Канады.
⠀
📖 Множество полезных советов, рекомендаций, лайфхаков от наших методистов, которые помогут именно вам учить английский язык эффективнее и быстрее.
⠀
👌 Эксклюзивную, очень приятную скидку на обучение в группах английского языка на курсах Start2Study в летнем семестре.
⠀
Хотите записаться на бесплатный урок 15 июля? Просто заполните анкету по ссылке (и не забудьте потом проверить свою эл.почту): start2study.timepad.ru/event/1355729/
#s2s_английский #s2s_курсы
Если вы хотели бы совершенно бесплатно подтянуть английский этим летом, то в эту среду, 15 июля, мы ждем вас на бесплатном уроке 😮
⠀
Итак, 15 июля, с 19:15 до 20:00 в нашем учебном центре на станции метро Маяковская (ул. Большая Садовая, д. 5, корп. 1, бизнес-центр "Сады Пекина") пройдет бесплатный урок английского. Хотите прийти? Просто заполните анкету по ссылке (и не забудьте потом проверить свою эл.почту): start2study.timepad.ru/event/1355729/
⠀
Что мы приготовили для участников бесплатного урока 15 июля:
⠀
🎓 Занятие английским языком с опытными русскоязычными преподавателями Start2Study и настоящими носителями языка из Великобритании, США, Канады.
⠀
📖 Множество полезных советов, рекомендаций, лайфхаков от наших методистов, которые помогут именно вам учить английский язык эффективнее и быстрее.
⠀
👌 Эксклюзивную, очень приятную скидку на обучение в группах английского языка на курсах Start2Study в летнем семестре.
⠀
Хотите записаться на бесплатный урок 15 июля? Просто заполните анкету по ссылке (и не забудьте потом проверить свою эл.почту): start2study.timepad.ru/event/1355729/
#s2s_английский #s2s_курсы
Давайте раз и навсегда разберемся в разнице между двумя популярными наречиями места в английском: here и there 😉
🗺 Here /hɪə(r)/ — здесь; тут
Мы употребляем here, когда описываем некое место, где находимся мы самими или нечто, находящееся в непосредственной близости с нами. То есть, используем here в значениях "на том месте, где находится говорящий" или "рядом с говорящим".
Вот 3 наглядных примера c here:
✔️ I like it here / Мне здесь нравится
✔️ I work here / Я здесь работаю
✔️ Come here! I've got something to show you / Подойди сюда! Мне нужно кое-что тебе показать
🗺 There /ðeə(r)/ — там
Мы употребляем there, когда рассказываем про кого-то или описываем что-то, находящихся вдали от нас. Вообщем, используем there в значениях вроде "на удалении от того места, где находится говорящий" или "далеко или на расстоянии от говорящего".
Держите 3 наглядных примера с there:
✔️ She lives there / Она живет вот там
✔️ We went on to Paris and stayed there eleven days / Мы поехали в Париж и пробыли там одиннадцать дней
✔️ I'm not quite sure how to get there / Я не совсем уверен, как туда добираться
На этой неделе мы выложим в сторис нашего Инстаграма 25 самых полезных наречий места в английском языке, вроде хорошо вам знакомого here и весьма оригинального farther (дальше). Даша, наша преподавательница из Канады, продемонстрирует вам настоящее североамериканское произношение каждого наречия. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
🗺 Here /hɪə(r)/ — здесь; тут
Мы употребляем here, когда описываем некое место, где находимся мы самими или нечто, находящееся в непосредственной близости с нами. То есть, используем here в значениях "на том месте, где находится говорящий" или "рядом с говорящим".
Вот 3 наглядных примера c here:
✔️ I like it here / Мне здесь нравится
✔️ I work here / Я здесь работаю
✔️ Come here! I've got something to show you / Подойди сюда! Мне нужно кое-что тебе показать
🗺 There /ðeə(r)/ — там
Мы употребляем there, когда рассказываем про кого-то или описываем что-то, находящихся вдали от нас. Вообщем, используем there в значениях вроде "на удалении от того места, где находится говорящий" или "далеко или на расстоянии от говорящего".
Держите 3 наглядных примера с there:
✔️ She lives there / Она живет вот там
✔️ We went on to Paris and stayed there eleven days / Мы поехали в Париж и пробыли там одиннадцать дней
✔️ I'm not quite sure how to get there / Я не совсем уверен, как туда добираться
На этой неделе мы выложим в сторис нашего Инстаграма 25 самых полезных наречий места в английском языке, вроде хорошо вам знакомого here и весьма оригинального farther (дальше). Даша, наша преподавательница из Канады, продемонстрирует вам настоящее североамериканское произношение каждого наречия. Подписываемся и следим за обновлениями в сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Советуем отложить на одну минуту все ваши дела и перенестись на занятие с Полом, преподавателем курсов Start2Study из США. Он как раз разбирает очень интересную тему: полезные фразовые глаголы в английском: youtu.be/bEBg_OflS7s
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_преподаватель
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_преподаватель
YouTube
На занятии в группе Пола: фразовые глаголы в английском языке
Самое время отложить всего на одну минуту свои дела по работе, учебе или дому и перенестись на самое настоящее занятие английским языком в группе Пола, преподавателя Start2Study из США. На нем он рассказывает своим студентам про тонкости образования по-настоящему…
Понравилось занятие? Тогда ждем вас этим летом на курсах английского в Start2Study 😉
🎓 Занятия у вас будут вести опытные преподаватели из МГУ, ВШЭ, МГИМО, МГЛУ, других ведущих российских вузов и самые настоящие носители языка из Великобритании, США, Канады (и Пол в том числе).
👌 Летние курсы стоят от 17990 рублей за весь курс (это 40 академических часов занятий). Никаких доплат за учебники и занятия с носителями языка у нас нет. Кстати, до 17.07.20 на очные группы летнего семестра действуют очень приятные скидки до 20%.
🏆 Мы подберем вам группу, идеально подходящую по уровню — летом у нас будет заниматься больше десятка групп всех уровней английского (от самого начального до продвинутого (Upper-Intermediate) и для разных потребностей (от общего курса английского до разговорного курса с носителями языка).
📚 Вы сможете выбрать наиболее комфортный именно для вас темп обучения — можно заниматься 2 или 3 раза в неделю по 2 часа 15 минут или 1 раз по субботам по 3 часа.
🏛 Учить английский вы будете в нашем современном учебном центре в шаговой доступности от станции метро Маяковская (ул. Большая Садовая, д. 5, корп. 1, бизнес-центр "Сады Пекина").
🏅 После окончания курсов вы совершенно бесплатно получите наш фирменный сертификат, подтверждающий ваш уровень английского.
Интересно? Узнайте больше прямо сейчас:
👉 Позвоните нам или напишите нам сообщение в WhatsApp по номеру 8(495)268-06-48
👉 Или оставьте заявку у нас на сайте и наши менеджеры сами свяжутся с вами — bit.ly/3dIJHkT
#s2s_английский #s2s_курсы
🎓 Занятия у вас будут вести опытные преподаватели из МГУ, ВШЭ, МГИМО, МГЛУ, других ведущих российских вузов и самые настоящие носители языка из Великобритании, США, Канады (и Пол в том числе).
👌 Летние курсы стоят от 17990 рублей за весь курс (это 40 академических часов занятий). Никаких доплат за учебники и занятия с носителями языка у нас нет. Кстати, до 17.07.20 на очные группы летнего семестра действуют очень приятные скидки до 20%.
🏆 Мы подберем вам группу, идеально подходящую по уровню — летом у нас будет заниматься больше десятка групп всех уровней английского (от самого начального до продвинутого (Upper-Intermediate) и для разных потребностей (от общего курса английского до разговорного курса с носителями языка).
📚 Вы сможете выбрать наиболее комфортный именно для вас темп обучения — можно заниматься 2 или 3 раза в неделю по 2 часа 15 минут или 1 раз по субботам по 3 часа.
🏛 Учить английский вы будете в нашем современном учебном центре в шаговой доступности от станции метро Маяковская (ул. Большая Садовая, д. 5, корп. 1, бизнес-центр "Сады Пекина").
🏅 После окончания курсов вы совершенно бесплатно получите наш фирменный сертификат, подтверждающий ваш уровень английского.
Интересно? Узнайте больше прямо сейчас:
👉 Позвоните нам или напишите нам сообщение в WhatsApp по номеру 8(495)268-06-48
👉 Или оставьте заявку у нас на сайте и наши менеджеры сами свяжутся с вами — bit.ly/3dIJHkT
#s2s_английский #s2s_курсы
Все мы периодически испытываем стресс и пытаемся с ним бороться (например: раскрашивая мандалы, как на картинке). Пора уже научиться говорить о нем, а так же, о тревоге, беспокойстве и переживаниях, на английском языке. Для этого вам пригодятся конструкции вроде to be stressed или stressed out, to be anxious, to be nervous и to be worried. Сейчас мы вам быстро расскажем, как они переводятся и в каких случаях ими стоит воспользоваться 😮
😓 To be/feel stressed /tuː bi/fiːl strest/ — находится в стрессе (употребляем эту конструкцию, когда говорим о том, что чувствуем себя слишком тревожными, нервными, уставшими и совершенно неспособными расслабиться)
Пример: She was very stressed / Она находилась в жутком стрессе
😓 To be stressed out /tuː bi/fiːl strest aʊt/ — стрессовать; находится в стрессе (используем эту сленговую конструкцию при общении с друзьями и знакомыми, когда говорим о том, что чувствуем себя слишком тревожными, нервными, уставшими и совершенно неспособными расслабиться)
Пример: I've got too much to do and I'm completely stressed out / Мне столько всего надо сделать и я очень сильно стрессую
😓 To be/feel anxious /tuː bi/fiːl ˈæŋkʃəs/ — тревожиться, беспокоиться (эта конструкция подойдет для описания состояния, в котором мы переживаем и нервничаем по какой-то причине или из-за кого-то человека)
Пример: I felt very anxious about the future / Я сильно беспокоился из-за будущего
😓 To be/feel nervous /tuː bi/fiːl ˈnɜːvəs/ — нервничать (используем эту конструкцию, когда речь идет о том, что мы чувствуем себя обеспокоенными и тревожными по какой-либо причине)
Пример: I felt really nervous before the interview / Я очень нервничала перед собеседованием
😓 To be/feel worried /tuː bi/fiːl ˈwʌrid/ — переживать (употребляем эту конструкцию, когда говорим о том, что мы ощущаем себя несчастными из-за того, что думаем о проблемах или каких-то неприятных вещах)
Пример: We were really worried about you! / Мы за тебя очень переживали!
#s2s_английский #s2s_словарь
😓 To be/feel stressed /tuː bi/fiːl strest/ — находится в стрессе (употребляем эту конструкцию, когда говорим о том, что чувствуем себя слишком тревожными, нервными, уставшими и совершенно неспособными расслабиться)
Пример: She was very stressed / Она находилась в жутком стрессе
😓 To be stressed out /tuː bi/fiːl strest aʊt/ — стрессовать; находится в стрессе (используем эту сленговую конструкцию при общении с друзьями и знакомыми, когда говорим о том, что чувствуем себя слишком тревожными, нервными, уставшими и совершенно неспособными расслабиться)
Пример: I've got too much to do and I'm completely stressed out / Мне столько всего надо сделать и я очень сильно стрессую
😓 To be/feel anxious /tuː bi/fiːl ˈæŋkʃəs/ — тревожиться, беспокоиться (эта конструкция подойдет для описания состояния, в котором мы переживаем и нервничаем по какой-то причине или из-за кого-то человека)
Пример: I felt very anxious about the future / Я сильно беспокоился из-за будущего
😓 To be/feel nervous /tuː bi/fiːl ˈnɜːvəs/ — нервничать (используем эту конструкцию, когда речь идет о том, что мы чувствуем себя обеспокоенными и тревожными по какой-либо причине)
Пример: I felt really nervous before the interview / Я очень нервничала перед собеседованием
😓 To be/feel worried /tuː bi/fiːl ˈwʌrid/ — переживать (употребляем эту конструкцию, когда говорим о том, что мы ощущаем себя несчастными из-за того, что думаем о проблемах или каких-то неприятных вещах)
Пример: We were really worried about you! / Мы за тебя очень переживали!
#s2s_английский #s2s_словарь
Обычно, когда на английском говорят о причине, предлоге, объяснении для какого-то поступка или его отсутствия (вроде сорвавшейся поездки на Фиджи из твита), то используют слова excuse, explanation, justification, pretext и reason, в зависимости от контекста. Сейчас мы вам максимально доступно расскажем, как они переводятся и в каких случаях они могут вас выручить 😉
💬 Excuse /ɪkˈskjuːs/ — предлог, повод, отмазка (используем это слово, когда речь идет о некой причине, правдивой или выдуманной, благодаря которой человек пытается оправдать свой поступок)
Пример: I tried desperately to think of a good excuse / Я отчаянно пытался придумать хорошую отмазку
💬 Explanation /ˌekspləˈneɪʃn/ — объяснение, оправдание (этим словом стоит воспользоваться, когда речь идет о неких деталях или подробностях, которые помогают понять причину, почему человек совершил какой-то поступок)
Пример: What was her explanation for why she was late? / Каким было объяснение ее постоянных опозданий?
💬 Justification /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃn/ — оправдание, основание (слово, которое стоит использовать, когда речь зайдет про хорошую, вескую причину совершения кого-то поступка (как правило, какого-то серьезного поступка)
Пример: There is no possible justification for what she did / Ее поступку просто нет оправдания
💬 Pretext /ˈpriːtekst/ — предлог, отговорка, отмазка (используем это слово, когда говорим о выдуманной причине какого-то поступка (как правило, не слишком хорошего), которая помогает скрыть реальную причину и попытаться оправдать этот самый поступок)
Пример: He left the party early on the pretext of having work to do / Он рано ушел с тусовки под предлогом, что ему надо делать кучу всего по работе
💬 Reason /ˈriːzn/ — причина, основание (употребляем это слово, когда говорим о некой причине, из-за которой произошло какое-то событие или возникла какая-то ситуация, которая дает в итоге шанс оправдать себя, ну или объяснить свой поступок)
Пример: There were a number of reasons behind her departure / Существовало несколько причин из-за которых она уехала
#s2s_английский #s2s_словарь
💬 Excuse /ɪkˈskjuːs/ — предлог, повод, отмазка (используем это слово, когда речь идет о некой причине, правдивой или выдуманной, благодаря которой человек пытается оправдать свой поступок)
Пример: I tried desperately to think of a good excuse / Я отчаянно пытался придумать хорошую отмазку
💬 Explanation /ˌekspləˈneɪʃn/ — объяснение, оправдание (этим словом стоит воспользоваться, когда речь идет о неких деталях или подробностях, которые помогают понять причину, почему человек совершил какой-то поступок)
Пример: What was her explanation for why she was late? / Каким было объяснение ее постоянных опозданий?
💬 Justification /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃn/ — оправдание, основание (слово, которое стоит использовать, когда речь зайдет про хорошую, вескую причину совершения кого-то поступка (как правило, какого-то серьезного поступка)
Пример: There is no possible justification for what she did / Ее поступку просто нет оправдания
💬 Pretext /ˈpriːtekst/ — предлог, отговорка, отмазка (используем это слово, когда говорим о выдуманной причине какого-то поступка (как правило, не слишком хорошего), которая помогает скрыть реальную причину и попытаться оправдать этот самый поступок)
Пример: He left the party early on the pretext of having work to do / Он рано ушел с тусовки под предлогом, что ему надо делать кучу всего по работе
💬 Reason /ˈriːzn/ — причина, основание (употребляем это слово, когда говорим о некой причине, из-за которой произошло какое-то событие или возникла какая-то ситуация, которая дает в итоге шанс оправдать себя, ну или объяснить свой поступок)
Пример: There were a number of reasons behind her departure / Существовало несколько причин из-за которых она уехала
#s2s_английский #s2s_словарь
Вспомнив об этой роскошной сцене из сериала "30 Rock" (советуем дать ему шанс, если вы ищите по-настоящему забавный англоязычный сериал, который можно без проблем посмотреть с оригинальной озвучкой) мы решили разобрать несколько популярных разговорных выражений из современного английского, связанных с конструкцией out of (обычно ей обозначают нахождение вне или за пределами чего-либо) 😉
💬 To be/get out of control /tə bi/ɡet aʊt əv kənˈtrəʊl/ — выйти из-под контроля; быть или стать чем-то совершенно неконтролируемым
Пример: We think your spending has gotten out of control / Мы считаем, что твои траты вышли из под контроля
💬 To be out of (one’s) league /tə bi aʊt əv liːɡ/ — быть слишком хорошим (то есть, слишком умным, привлекательным, популярным, успешным и т.д.) для кого-либо
Пример: He was so good-looking and so popular that I felt he was out of my league / Он был таким красивым и таким популярным, что я почувствовала — он слишком для хорош для меня
💬 To be out of (one’s) mind /tə bi aʊt əv maɪnd/ — рехнуться, сойти с ума; совершить невероятный по глупости поступок
Пример: You must be out of your mind paying 500 bucks for one night in a hotel / Ты должно бы рехнулся, раз заплатил 500 долларов за одну ночь в отеле
💬 To be out of place /tə bi aʊt əv pleɪs/ — находиться не в подходящем или в неправильном месте; не подходить конкретной обстановке или ситуации
Пример: Her remarks were out of place / Ее замечания были не к месту
💬 To be out of touch /tə bi aʊt əv tʌtʃ/ — быть не в курсе дел; не иметь представления; не владеть некой информацией, которой владеют многие окружающие люди
Пример: I'm out of touch with contemporary art / Я не в курсе событий в современном искусстве
#s2s_английский #s2s_разговорник
💬 To be/get out of control /tə bi/ɡet aʊt əv kənˈtrəʊl/ — выйти из-под контроля; быть или стать чем-то совершенно неконтролируемым
Пример: We think your spending has gotten out of control / Мы считаем, что твои траты вышли из под контроля
💬 To be out of (one’s) league /tə bi aʊt əv liːɡ/ — быть слишком хорошим (то есть, слишком умным, привлекательным, популярным, успешным и т.д.) для кого-либо
Пример: He was so good-looking and so popular that I felt he was out of my league / Он был таким красивым и таким популярным, что я почувствовала — он слишком для хорош для меня
💬 To be out of (one’s) mind /tə bi aʊt əv maɪnd/ — рехнуться, сойти с ума; совершить невероятный по глупости поступок
Пример: You must be out of your mind paying 500 bucks for one night in a hotel / Ты должно бы рехнулся, раз заплатил 500 долларов за одну ночь в отеле
💬 To be out of place /tə bi aʊt əv pleɪs/ — находиться не в подходящем или в неправильном месте; не подходить конкретной обстановке или ситуации
Пример: Her remarks were out of place / Ее замечания были не к месту
💬 To be out of touch /tə bi aʊt əv tʌtʃ/ — быть не в курсе дел; не иметь представления; не владеть некой информацией, которой владеют многие окружающие люди
Пример: I'm out of touch with contemporary art / Я не в курсе событий в современном искусстве
#s2s_английский #s2s_разговорник