Английский язык | Start2Study – Telegram
Английский язык | Start2Study
362 subscribers
1.19K photos
44 videos
339 links
Уютный канал Курсов иностранных языков Start2Study

Узнай больше о наших курсах и запишись на бесплатное тестирование: start2study.ru
Download Telegram
Делать ли нам отдельные видео с подробным разбором каждого артикля?
Anonymous Poll
100%
Yep
0%
Nope
Благодаря объявлению американского дизайнера Пабло Рочата (в Инстаграме вы запросто найдете его по юзернейму pablo.rochat) мы наконец узнали, что голуби на самом деле жутко устали быть птицами 🤣

Давайте быстренько разберемся с конструкциями в современном английском, которые помогут без всяких там объявлений сообщить о том, что вас что-то задолбало или вам кто-то надоел. Будьте внимательны: все эти конструкции довольно эмоциональные и поэтому советуем ими воспользоваться в неформальной обстановке 😉

😤 To be fed up with (something/someone) /tə bi fed ʌp wɪð/ — быть сытым по горло какой-либо деятельностью или чьими-либо действиями (конструкция, которая хорошо подойдет, если вам нужно описать то, что вы крайне недовольны или разочарованы из-за какой-либо ситуации или чьего-то поведения, которые, на ваш взгляд продолжаются уже слишком долго и вам уже надоело их терпеть)
Пример: I'm fed up with cleaning up after you all the time / Я сыта по горло тем, что постоянно за тобой прибираюсь

😤 To be sick of (something/someone) /tə bi sɪk əv/ — устать от какой-либо деятельности или чьих-либо действий; быть взбешенным из-за какой-либо деятельности или чьих-либо действий (эту конструкцию советуем использовать, когда вам хочется рассказать о том, что вас буквально бесит какая-то ситуация или чье-то поведение, вы сталкиваетесь с этим уже целую вечность и мечтаете только о том, чтобы это наконец прекратилось)
Пример: I'm sick of the way you've treated me / Меня бесит то, как ты со мной обращаешься

😤 To be tired of (something/someone) /tə bi ˈtaɪəd əv/ — устать от какой-либо деятельности или чьих-либо действий; быть сытым по горло какой-либо деятельностью или чьими-либо действиями (используйте эту конструкцию, когда вы хотите рассказать о том, что вам что-то страшно наскучило или кто-то надоел, а так же, когда что-то или кто-то серьезно злит вас или делает вас несчастными)
Пример: I'm so tired of doing the same job, day after day / Я так устала от того, что день за днем занимаюсь одной и той же работой
#s2s_английский #s2s_разговорник
Просим минутку восхищения великолепному итальянскому Альдо Рейна, персонажа Брэда Питта из фильма "Inglourious Basterds" Квентина Тарантино, и его варианту слова buongiorno (добрый день) 😂

Не секрет, что многие слова в английском появились из других языков — французского, норвежского, греческого… и даже итальянского. В этом посте мы как раз решили разобрать несколько популярных слов из современного английского языка, которые совершенно неожиданно имеют итальянские корни, и попробовали обойтись без совсем уж очевидных вариантов, вроде pizza или paparazzi 😉

🇮🇹 Bankrupt /ˈbæŋkrʌpt/ (от итальянского bancarotta — банкротство; признание судом что-либо или кого-либо не в состоянии выполнять свои финансовые обязательства) — банкрот; не иметь денег в принципе или не иметь достаточно денег, чтобы расплатиться по долгам
Пример: I'll go bankrupt if your sister keep asking me for money! / Я стану банкротом, если твоя сестра продолжит клянчить у меня деньги

🇮🇹 Cash /kæʃ/ (от итальянского cassa — коробка, ящик) — наличные деньги
Пример: How much cash do you have on you? / Сколько у тебя с собой наличных?

🇮🇹 Diva /ˈdiːvə/ (от итальянского divo — знаменитость; человек, чья профессиональная и личная жизнь представляет интерес для большого количества людей) — дива; знаменитая певица; человек, который требует к себе повышенного внимания и запросы которого тяжело удовлетворить
Пример: She has a reputation for being a diva / У нее сложилась репутация, что ведет она себя как дива

🇮🇹 Graffiti /ɡrəˈfiːti/ (от итальянского graffito — часть рисунка (как правило, исторического) на какой-то поверхности) — граффити; рисунок или надпись, нанесенные (как правило, нелегально) на какую-то поверхность или объект в публичном месте
Пример: The subway was covered in graffiti / Метро было буквально покрыто граффити

🇮🇹 (To) Manage /ˈmænɪdʒ/ (от итальянского maneggiare — использовать, обращаться) — управлять, руководить; управлять или быть ответственным за организацию, команду и т.д.
Пример: The hotel is managed by two brothers / Отелем управляют два брата

🇮🇹 Scenario /səˈnɑːriəʊ/ (от итальянского scenario — сценарий; серия событий из которых состоит художественное произведение) — сценарий; описание возможных действий и событий в будущем
Пример: There are several possible scenarios / Существует несколько возможных сценариев
#s2s_английский #s2s_итальянский #s2s_словарь
Этот пост для всех, кто по утрам, услышав мелодию будильника, чувствует себя точно так же, как собаченька на картинке (запомните, кстати, что на английском это — alarm или alarm clock) 😂

Сейчас мы быстренько разберемся с самыми популярными фразовыми глаголами в английском языке, связанным с глаголом to hear (слышать, услышать) с картинки. Советуем их запомнить 😉

💬 To hear about (something/someone) /tə hɪə(r) əˈbaʊt/ — слышать о чем-либо или ком-либо; узнать о ком-либо или чем-либо от какого-то человека
Пример: Come on! I want to hear all about it / Давай же! Я хочу все об этом услышать

💬 To hear (something) from (someone) /tə hɪə(r) frəm/ — получить от кого-либо что-либо (сообщение в соцсетях или мессенджерах, телефонный звонок, электронное письмо и т.д.)
Пример: I haven't heard anything of her for months / Она мне не писала и не звонила на протяжении нескольких месяцев

💬 To hear of (someone/something) /tə hɪə(r) əv/ — слышать о ком-либо или о чем-либо; узнать о ком-либо или чем-либо, благодаря каким-то источникам (чьему-то рассказу, статье на каком-то сайте и т.д.)
Пример: I've heard of a job which would be just right for you / Я слышал о работе, которая будет для тебя в самый раз

💬 To hear (someone) out /tə hɪə(r) aʊt/ — выслушивать кого-либо; давать кому-либо возможность высказаться
Пример: I know you’re furious with me, but please hear me out / Я знаю, что ты сердишься на меня, но, пожалуйста, выслушай меня
#s2s_английский #s2s_фразовыеглаголы
После этого мемчика про то, насколько непростым занятием является попытка устроиться на работу без опыта (запомните, кстати, слово experience), мы решили наконец подробно разобрать чем же отличаются понятия work и job в английском 😮

💬 Work /wɜːk/ — работа; некая физическая или умственная деятельность, которой занимается человек и, возможно, получает за это деньги; некое место, где человек занимается своей работой

В общем, слово work в контексте работы и карьеры имеет несколько значений: мы используем его, когда нам нужно описать некую деятельность, которая при этом может быть как оплачиваемой, так и неоплачиваемой, а так же для рассказа непосредственно о том месте, где мы занимаемся работой.

Вот примеры с work:
👉 I've got so much work to do! / Мне нужно сделать столько работы!
👉 Do you have far to travel to work each day? / Тебе каждый день далеко нужно ездить на работу?

💬 Job /dʒɒb/ — работа; некая должность на которой на регулярной основе работает человек, выполняет соответсвующие этой должности обязанности и получает за это зарплату

Job мы используем, когда говорим о регулярно оплачиваемой работе, которую мы выполняем для какого-то работодателя.

Держите примеры с job:
👉 She took a job as a sales manager / Она получила работу менеджера по продажам
👉 Don't be late again if you want to keep your job / Не опаздывай вновь, если хочешь остаться на этой работе

На первой неделе августа мы решили выложить для вас в сторис нашего Инстаграма 25 самых полезных глаголов в английском языке, связанных с работой. Советуем их запомнить: они точно вам пригодятся, если соберитесь искать работу в зарубежной компании или за границей. Даша, наша преподавательница из Канады, наглядно продемонстрирует вам правильное североамериканское произношение каждого из этих глаголов. Обязательно следим за обновлениями в наших сторис — instagram.com/start2study
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов
Мечтаете обзавестись идеальным английским произношением и избавиться в нем от русского акцента, уже ставшего легендарным благодаря британским и американским фильмам и сериалам? 🤔

Тогда срочно смотрите наше новое видео, в котором Оля, методический руководитель курсов Start2Study, рассказывает про маленькие хитрости, которые помогут сделать ваше произношение чуть более похожим на произношение жителей Великобритании и США: youtu.be/eW_6U3sFGg4
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_преподаватель
Да, мы тоже шокированы тем фактом, что 2000 год, оказывается, был аж 20 лет назад (а не вчера, как казалось до этого самого момента) 😱

В сегодняшнем посте мы решили подробно разобрать для вас глагол to remember и полезные конструкции связанные с ним, которые стопроцентно пригодятся вам, когда будете общаться с кем-то на английском 😉

💬 To remember (someone/something) /tə rɪˈmembə(r)/ — помнить кого-либо или что-либо
Пример: This is John. Do you remember him? / Это Джон. Ты его помнишь?

💬 To remember (someone/something) as (something) /tə rɪˈmembə(r) əz/ — помнить кого-либо или что-либо в каком-либо качестве, состоянии, роли и т.д.
Пример: I remember him as a rather annoying man / Я помню его довольно раздражающим человеком

💬 To remember (someone/something) (doing something) /tə rɪˈmembə(r)/ — вспоминать как кто-либо или что-либо делали что-либо
Пример: I remember reading something on the Instagram about that / Я помню как читала что-то об этом в Инстаграме

💬 To remember (someone/something) for (something) /tə rɪˈmembə(r) fə(r)/ — помнить кого-либо или что-либо за какие-либо заслуги, качества, достижения и т.д.
Пример: She will be remembered for her courage / Ее будут помнить за ее храбрость

💬 To remember (someone/something) from (something) /tə rɪˈmembə(r) frəm/ — помнить кого-либо или что-либо из какого-либо момента в прошлом или из-за какого-либо события в прошлом
Пример: I remember him from university / Я помню его еще с университета

💬 To remember (someone) to (someone) /tə rɪˈmembə(r) tu/ — передавать привет от кого-либо кому-либо
Пример: Please remember me to Aunt Lily and Uncle Michael! / Пожалуйста, передай от меня привет тете Лили и дяде Майклу!

💬 To remember to do (something) /tə rɪˈmembə(r) tu duː/ — помнить о том, что надо сделать что-либо
Пример: She never remembered to lock the door when she went out / Она никогда не помнила о том, что надо запирать дверь, когда выходила на улицу
#s2s_английский #s2s_словарь
Hey! Предлагаем вам позалипать в Телеграме с пользой и прямо сейчас перенестись всего на минутку в одну из наших аудиторий на занятие с Полом, преподавателем Start2Study из США. Он как раз рассказывает о том, как отвечать на вопрос "Do you mind?" (Вы не возражаете?) на английском: youtu.be/YroGWKA4oek
#s2s_английский #s2s_видео #s2s_преподаватель
Вам понравилось то, как у нас проходят занятия? Тогда ждем вас на онлайн- и оффлайн-курсах английского в августе! На всякий случай напомним вам, почему сейчас стоит заняться английским именно в Start2Study:

👍 Это недорого. Только в этом августе наши курсы английского стоят всего лишь от 9100 рублей за целый курс.

👍 Это удобно. На августовских курсах вы сами выбираете комфортный именно для вас формат обучения (можно заниматься в онлайне или в аудиториях наших учебных центров) и расписание (учить язык можно 2 или 3 раза в неделю по 2 часа 15 минут или 1 раз по субботам по 3 часа).

👍 Это быстро. Записавшись на августовские курсы у вас появится уникальная возможность пройти целый курс английского всего лишь за 5 недель (вместо обычных 3-х месяцев).

👍 Это качественно. Учить английский вы будете под руководством опытных преподавателей из МГУ, ВШЭ, МГИМО, МГЛУ, других ведущих российских вузов и самых настоящих носителей языка из Великобритании, США, Канады.

Хотите узнать больше или планируете записаться в группу?
👉 Позвоните нам или напишите нам сообщение в WhatsApp по номеру 8(495)268-06-48
👉 Или оставьте заявку у нас на сайте и наши менеджеры сами свяжутся с вами — bit.ly/3dIJHkT
#s2s_английский #s2s_курсы
Когда британцы и американцы говорят про отмену некого мероприятия (например: про отмену запланированной встречи с потенциальным другом или подругой, потому что жутко не хочется надевать штаны (запомните, кстати, конструкцию don’t feel like), как в твите на картинке), то они обычно используют глаголы to abandon, to abort, to call off и to cancel, в зависимости от ситуации. В этом посте мы быстренько расскажем вам, когда именно каждый из этих глаголов может вас выручить 😉

🙅‍♀️ To abandon /tə əˈbændən/ — отменять (этот глагол стоит использовать, когда речь идет про неожиданную отмену некого мероприятия в тот самый момент, когда оно уже началось)
Пример: They were forced to abandon the game because of rain / Они вынуждены были отменить игру из-за дождя

🙅‍♂️ To abort /tə əˈbɔːt/ — отменять (используем этот глагол, когда речь идет об отмене какого-либо серьезного мероприятия до его начала или прямо в его процессе, по причине того, что это мероприятие обречено на провал)
Пример: We had no option but to abort the mission / У нас не было иного варианта кроме как отменить миссию

🙅‍♀️ To call off /tə kɔːl ɒf/ — отменять (этим глаголом стоит воспользоваться, когда речь идет об отмене какого-либо мероприятия до его начала или прямо в его процессе, так как проведение этого мероприятия по какой-то причине не является возможным)
Пример: The wedding was planned for August and they've just called the whole thing off / Свадьба была запланирована на август и они только что отменили ее

🙅‍♂️ To cancel /tə ˈkænsl/ — отменять (универсальный глагол, который подойдет для описания жизненной ситуации, когда некое заранее запланированное мероприятие отменяется из-за чьего-либо решения или каких-либо обстоятельств)
Пример: She abruptly cancelled a scheduled meeting / Она внезапно отменила запланированную встречу
#s2s_английский #s2s_словарь
На случай, если вам нужно будет максимально доходчиво объяснить окружающим то, что вы страшно чем-то заняты, ну или просто не горите желанием с кем-то общаться — советуем воспользоваться способом Бернарда Блэка, главного героя отличного британского сериала "Black Books", и сделать информационные стикеры (на английском их, кстати, называют post-it или post-it note). Ну а теперь давайте разберем самые полезные конструкции на английском, связанные с телефонными звонками 😮

☎️ To be on the phone /tə bi ɒn ðə fəʊn/ — говорить по телефону
Пример: He’s on the phone at the moment / Он сейчас говорит по телефону

☎️ To speak / To talk to (someone) on the phone /tə spiːk/tə tɔːk tu ɒn ðə fəʊn/ — говорить с кем-либо по телефону
Пример: I’ve spoken to her on the phone but never face-to-face / Я разговаривал с ней по телефону, но никогда в реальной жизни

☎️ To make a phone call /tə meɪk ə fəʊn kɔːl/ — позвонить по телефону
Пример: He pretended to make a phone call / Он сделал вид, что звонит по телефону

☎️ To get / To receive a phone call /tə ɡet/rɪˈsiːv ə fəʊn kɔːl/ — получить телефонный звонок
Пример: I've got a phone call from her in the middle of the night! / Она позвонила мне посреди ночи!

☎️ To pick up / To answer the phone /tə pɪk ʌp/ˈɑːnsə(r) ðə fəʊn/ — поднять трубку; ответить на телефонный звонок
Пример: Could you pick up the phone for me? My hands are wet / Ты можешь ответить на звонок за меня? У меня руки мокрые

☎️ To put the phone down / To hang up the phone /tə pʊt ðə fəʊn daʊn/tə hæŋ ʌp ðə fəʊn/ — положить трубку; закончить телефонный разговор
Пример: He put the phone down on me / Он положил трубку во время моего телефонного звонка

☎️ To slam the phone down /tə slæm ðə fəʊn daʊn/ — кинуть трубку; со злостью закончить телефонный разговор
Пример: I was so angry I just slammed the phone down / Я был так зол, что я просто кинул трубку
#s2s_английский #s2s_разговорник
Благодаря этому мемчику со Сквидвардом у вас есть шанс познакомиться с глаголом to overthink, который описывает ситуацию, когда вы накручиваете себя и слишком часто (или слишком долго) думаете о чем-либо 🤔

Поскольку мы вспомнили про to overthink, то решили собрать для вас в этом посте еще 4 интересных глагола на английском с приставкой over- (излишний, избыточный, чрезмерный) 😮

🎯 To overachieve /tə ˌəʊvərəˈtʃiːv/ — добиваться лучшего результата, чем планировалось или можно было ожидать
Пример: His daughter always overachieves / Его дочь всегда добивается большего, чем кто-либо ожидал от нее

🤩 To overcompensate /tə ˌəʊvəˈkɒmpenseɪt/ — пытаться компенсировать что-либо в излишней или избыточной степени и создавать этим самым проблему
Пример: She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud / Она слишком уж усердно компенсирует свою застенчивость тем, что слишком много говорит и очень громко смеется

💬 To overhear /tə ˌəʊvəˈhɪə(r)/ — подслушать; нечаянно услышать
Пример: We overheard them say that they didn't really like the food / Мы нечаянно услышали как они сказали, что еда им не очень понравилась

🙄 To overshare /tə ˌəʊvəˈʃeə(r)/ — активно делиться с кем-то личной информацией без необходимости это делать или не удостоверившись, хочет ли собеседник об этом знать
Пример: She has a tendency to overshare on Instagram / У нее есть склонность делиться личной информацией в Инстаграме

На этой неделе мы выложим специально для вас в сторис нашего Инстаграма 25 самых полезных глаголов в английском языке у которых есть приставка over-. Рекомендуем их запомнить — они точно помогут сделать вашу речь на английском более живой. Эрик, наш преподаватель из США, наглядно вам продемонстрирует настоящее американское произношение каждого из этих глаголов. Обязательно следим за обновлениями в наших сторис — instagram.com/start2study/
#s2s_английский #s2s_словарь #s2s_100слов