Одним зимним утром в Версале случился мой значительный прорыв в изучении французского языка.
Гид, без особой надежды, спросила, как по-французски будет «голубь», а я гордо ответила: «pigeon».
Далее был коротенький 10-минутный экскурс на тему этимологии слова «пижон» в русском языке, — от переваривания которого я испытала примерно такой же восторг, как когда впервые без запинки смогла произнести 98.
Это, на секунду, quatre-vingt-dix-huit [катр-ван-диз-уит].
Запомнить очень просто: четыре по двадцать + десять + восемь. 🤡.
В русском языке слово «пижон» активно использовалось в 19–20 веках, а сегодня чаще встречается в ироническом контексте.
В 19 веке во французском жаргоне это слово использовалось для обозначения простака, в то время как в русском языке оно приобрело значение щёголя или франта.
Хотя во времена короля-солнца Людовика XIV во Франции особое внимание уделялось моде и этикету, но слова «пижон» в современном русском смысле тогда ещё не существовало.
Были схожие понятия:
Пети-метр (petit-maître) – буквально «маленький господин» и Пресьёз (précieux) – термин относился прежде всего к женщинам, но существовала и мужская версия – пресьё ридикюль (précieux ridicule), то есть «смешной утончённый».
Это были люди, доводившие изысканные манеры и речь до крайности.
Ах да, на мне: жакет, Wardrobe NYC; безрукавка Naked Shoulders; кашемировые треники, Present&Simple; ботинки, Paris Texas; перчатки купила в магазине на мосту во Флоренции.
#parisdujour
Гид, без особой надежды, спросила, как по-французски будет «голубь», а я гордо ответила: «pigeon».
Далее был коротенький 10-минутный экскурс на тему этимологии слова «пижон» в русском языке, — от переваривания которого я испытала примерно такой же восторг, как когда впервые без запинки смогла произнести 98.
Запомнить очень просто: четыре по двадцать + десять + восемь. 🤡.
В русском языке слово «пижон» активно использовалось в 19–20 веках, а сегодня чаще встречается в ироническом контексте.
В 19 веке во французском жаргоне это слово использовалось для обозначения простака, в то время как в русском языке оно приобрело значение щёголя или франта.
Хотя во времена короля-солнца Людовика XIV во Франции особое внимание уделялось моде и этикету, но слова «пижон» в современном русском смысле тогда ещё не существовало.
Были схожие понятия:
Пети-метр (petit-maître) – буквально «маленький господин» и Пресьёз (précieux) – термин относился прежде всего к женщинам, но существовала и мужская версия – пресьё ридикюль (précieux ridicule), то есть «смешной утончённый».
Это были люди, доводившие изысканные манеры и речь до крайности.
Ах да, на мне: жакет, Wardrobe NYC; безрукавка Naked Shoulders; кашемировые треники, Present&Simple; ботинки, Paris Texas; перчатки купила в магазине на мосту во Флоренции.
#parisdujour
❤235👍50❤🔥26😁2
5 открыток из Парижа:
Теодор Курентзис, оркестр и хор Utopia, The Indian Queen, Purcell.
Собор Сент-Эсташ,
5.02.25
P.S. Следующий пункт из списка целей на год - попасть на один из концертов Теодора с оркестром @musicaeternatc, который, к слову, в этом году празднует свое 20-летие.
Теодор Курентзис, оркестр и хор Utopia, The Indian Queen, Purcell.
Собор Сент-Эсташ,
5.02.25
P.S. Следующий пункт из списка целей на год - попасть на один из концертов Теодора с оркестром @musicaeternatc, который, к слову, в этом году празднует свое 20-летие.
❤126❤🔥30👍6💔2🔥1
Один вопрос: доколе?
На французской версии сайта, кстати, стоимость великолепных каучуковых сланцев с деталью из хлопка составляет €850.
По предзаказу.
На французской версии сайта, кстати, стоимость великолепных каучуковых сланцев с деталью из хлопка составляет €850.
По предзаказу.
Telegram
Ягодное лукошко
Утренний когнитивный диссонанс за $780🙏
😁102❤17👍1
Saint Laurent Babylone — одна из моих любимых точек на левом берегу и приятный повод пройтись чуть дальше Le Bon Marché для всех, кто приезжает в Париж.
Я бы описала это место как гибрид книжного магазина и художественной галереи.
А название Babylone отсылает к знаковому району Севр-Бабилон на левом берегу Сены.
Здесь представлены редкие издания, фотоальбомы, книги по искусству, журналы и виниловые пластинки, лично (сомнительно, но окей) отобранные креативным директором Saint Laurent Энтони Ваккарелло.
Помимо этого, в пространстве проходят ежемесячные выставки и презентации книг.
Мартин Парр, Юрген Теллер, Кейт Мосс и Марио Сорренти — немного неймдроппинга для понимания кого можно встретить на автограф-сессиях.
Saint Laurent Babylone открыт со среды по воскресенье и находится по адресу 9 rue de Grenelle.
#parisdujour
Я бы описала это место как гибрид книжного магазина и художественной галереи.
А название Babylone отсылает к знаковому району Севр-Бабилон на левом берегу Сены.
Здесь представлены редкие издания, фотоальбомы, книги по искусству, журналы и виниловые пластинки, лично (сомнительно, но окей) отобранные креативным директором Saint Laurent Энтони Ваккарелло.
Помимо этого, в пространстве проходят ежемесячные выставки и презентации книг.
Мартин Парр, Юрген Теллер, Кейт Мосс и Марио Сорренти — немного неймдроппинга для понимания кого можно встретить на автограф-сессиях.
Saint Laurent Babylone открыт со среды по воскресенье и находится по адресу 9 rue de Grenelle.
#parisdujour
❤155🔥28👍21
Новый Calvin Klein прекрасен, но местами видны отголоски Carven Луиз Троттер.
Очень красивая аксессуарная группа — админ как раз в поиске небанальной сумки на каждый день (пока не случится тот самый черный Birkin в коже box).
P.S. Буду брать золотую фляжку — очевидно.
Очень красивая аксессуарная группа — админ как раз в поиске небанальной сумки на каждый день (пока не случится тот самый черный Birkin в коже box).
P.S. Буду брать золотую фляжку — очевидно.
❤258👍25🔥2