Ну вот, обещанная #китайщина
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что на самом-то деле это она запустила в моём сентябрьском чтении и "Патинко", и роман Юн Чжан "Дикие лебеди", - сагу о женщинах её собственной семьи в 20-м веке: о бабушке, маме, и о ней самой.
*при этом, если честно, Маринка от "Лебедей" не в восторге, а я вот с отвисшей челюстью, и вам несу.
Дикие лебеди они, собственно, потому, что это один из иероглифов, составляющий женские имена нескольких поколений (автору, младшей из двух дочерей, дали имя Эрхун, Второй Дикий лебедь).
Итак, семейная сага начинается с бабушки, манчжурской красавицы, которой последней в семье бинтовали ножки (её младшей сестре уже не бинтовали). Бинтование ног, конечно, умывает сдавливающие ребра корсеты 19 века и травмоопасное для щиколоток хождение на туфлях а ля Братц с платформой 20 века, как стоячих. Двух- или трёхлетней малышке подгибают пальчики под стопу, крепко приматывают и деформируют кости. Стопа остаётся в длину такой, как была, но вверху нарастает. Это адски больно вначале, и просто больно всю жизнь. Никакой современный педикюр с вросшим ногтем не приблизится к той хирургической рутине, которую надо проделывать каждый раз при разматывании бинтов и обработке ног (там все ногти врастают и всё превращается в сплошную рану). Но без этого ты "большеногая", явно годишься только для физического труда и замуж в приличную семью не возьмут. Всю жизнь на этих адских пуантах женщина ходит неуверенно, пошатываясь (а если дальше дома, только паланкин). Это считалось женственным и очаровательным, а чисто практически, боюсь, затрудняло возможность сбежать.
Итак, бабушке ножки бинтовали, играть на музыкальных инструментах и читать стихи научили, плюс она была красавица. Короче, в 15 лет её пристроили в наложницы к заехавшему генералу, что серьёзно повышало статус семьи, а её саму превращало в что-то вроде дорогого домашнего животного. Генерал перевёз её в роскошный дом, провёл с ней пару месяцев и уехал на 6 лет, в течение которых она должна была сидеть в этом самом доме под надзором прислуги, и иногда могла видеться с родителями. Ни эмоционально, ни сексуально, ни интеллектуально за пределами генерала ей не полагалось ни-че-го (так и слышится монолог Настасьи Филипповны про Тоцкого из "Идиота", мол, а тут ещё вот этот приедет, развратит, распалит, растравит, и поминай как звали).
...К повторному приезду генерала через 6 лет китайская Настасья Филипповна сильно поумнела и осознала те способы, какими жизнь может её раздавить, поэтому на все предложения повелителя переехать теперь в его основной дом в губернской столице (о чем, наверно, мечтала бы в 15 лет) нежным голоском щебетала, что она всё ещё робкая малютка и пока, если можно, ещё немножко побоится уезжать от маменьки в другой город, можно же, великодушный господин? На самом деле сейчас она ясно понимала, что в основной резиденции её сожрут заживо жена генерала и старшие наложницы. Повелитель благосклонно отнёсся к капризам своего нежного цветочка, благо цветочек тем временем ещё и забеременел. Несколько ближайших лет цветочек растил обожаемую крошку дочь и продолжал придумывать отговорки (ах, я занемогла, простите, господин. ах, моя матушка хворает, простите, господин. ах, ваша дочь заболела, простите, господин, меня, недостойную).
... Но тут пришёл вызов, мол, сам генерал болен, ну-ка быстро собралась и приехала. Деваться было некуда, но поскольку ни ребёнка, ни чемодан со своей ковыляющей походкой она нести не могла, взяла с собой ту самую младшую сестру, которой ноги не бинтовали - и поехала.
*** Продолжение следует.
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что на самом-то деле это она запустила в моём сентябрьском чтении и "Патинко", и роман Юн Чжан "Дикие лебеди", - сагу о женщинах её собственной семьи в 20-м веке: о бабушке, маме, и о ней самой.
*при этом, если честно, Маринка от "Лебедей" не в восторге, а я вот с отвисшей челюстью, и вам несу.
Дикие лебеди они, собственно, потому, что это один из иероглифов, составляющий женские имена нескольких поколений (автору, младшей из двух дочерей, дали имя Эрхун, Второй Дикий лебедь).
Итак, семейная сага начинается с бабушки, манчжурской красавицы, которой последней в семье бинтовали ножки (её младшей сестре уже не бинтовали). Бинтование ног, конечно, умывает сдавливающие ребра корсеты 19 века и травмоопасное для щиколоток хождение на туфлях а ля Братц с платформой 20 века, как стоячих. Двух- или трёхлетней малышке подгибают пальчики под стопу, крепко приматывают и деформируют кости. Стопа остаётся в длину такой, как была, но вверху нарастает. Это адски больно вначале, и просто больно всю жизнь. Никакой современный педикюр с вросшим ногтем не приблизится к той хирургической рутине, которую надо проделывать каждый раз при разматывании бинтов и обработке ног (там все ногти врастают и всё превращается в сплошную рану). Но без этого ты "большеногая", явно годишься только для физического труда и замуж в приличную семью не возьмут. Всю жизнь на этих адских пуантах женщина ходит неуверенно, пошатываясь (а если дальше дома, только паланкин). Это считалось женственным и очаровательным, а чисто практически, боюсь, затрудняло возможность сбежать.
Итак, бабушке ножки бинтовали, играть на музыкальных инструментах и читать стихи научили, плюс она была красавица. Короче, в 15 лет её пристроили в наложницы к заехавшему генералу, что серьёзно повышало статус семьи, а её саму превращало в что-то вроде дорогого домашнего животного. Генерал перевёз её в роскошный дом, провёл с ней пару месяцев и уехал на 6 лет, в течение которых она должна была сидеть в этом самом доме под надзором прислуги, и иногда могла видеться с родителями. Ни эмоционально, ни сексуально, ни интеллектуально за пределами генерала ей не полагалось ни-че-го (так и слышится монолог Настасьи Филипповны про Тоцкого из "Идиота", мол, а тут ещё вот этот приедет, развратит, распалит, растравит, и поминай как звали).
...К повторному приезду генерала через 6 лет китайская Настасья Филипповна сильно поумнела и осознала те способы, какими жизнь может её раздавить, поэтому на все предложения повелителя переехать теперь в его основной дом в губернской столице (о чем, наверно, мечтала бы в 15 лет) нежным голоском щебетала, что она всё ещё робкая малютка и пока, если можно, ещё немножко побоится уезжать от маменьки в другой город, можно же, великодушный господин? На самом деле сейчас она ясно понимала, что в основной резиденции её сожрут заживо жена генерала и старшие наложницы. Повелитель благосклонно отнёсся к капризам своего нежного цветочка, благо цветочек тем временем ещё и забеременел. Несколько ближайших лет цветочек растил обожаемую крошку дочь и продолжал придумывать отговорки (ах, я занемогла, простите, господин. ах, моя матушка хворает, простите, господин. ах, ваша дочь заболела, простите, господин, меня, недостойную).
... Но тут пришёл вызов, мол, сам генерал болен, ну-ка быстро собралась и приехала. Деваться было некуда, но поскольку ни ребёнка, ни чемодан со своей ковыляющей походкой она нести не могла, взяла с собой ту самую младшую сестру, которой ноги не бинтовали - и поехала.
*** Продолжение следует.
👍1
Forwarded from Книжное притяжение | Galina Egorova
17 сентября 1916 года в британском городке Сандерленд в семье священника родилась девочка Мэри Флоренс Элинор Райнбоу, ставшая известной писательницей Мэри Стюарт.
Чем известна? Она — автор трилогии о Мерлине ( («Хрустальный грот», «Полые холмы» и «Последнее волшебство»).
Другие памятные даты на сегодня
Чем известна? Она — автор трилогии о Мерлине ( («Хрустальный грот», «Полые холмы» и «Последнее волшебство»).
Другие памятные даты на сегодня
❤1👍1
Да-да-да, #КтоРодилсяВВоскресенье - Мэри Стюарт.
Трилогия про Мерлина опять-таки входит в мои волшебные списки, и я ее настойчиво рекомендую тем:
1. Кто любит все про короля Артура, Мерлина, Камелот и рыцарей Круглого стола;
2. Кому нравятся интеллектуальные собеседники/ рассказчики;
3. Кто вздыхает, когда ставит в графе о семейном положении single или divorced. Тут будет терапевтический такой аспект - сюжет напоминает, что иногда одиночество, по каким-то причинам, это наша судьба, и что мы можем его нести с достоинством;
4. Кому интересно, в каких границах может звучать писательский голос. Спойлер: я в свое время охренела, что эта же женщина бойко наклепала чертову уйму дамских романов; там по антуражу сильно разбеленная Джен Эйр, а по качеству - увольте.
Трилогия про Мерлина опять-таки входит в мои волшебные списки, и я ее настойчиво рекомендую тем:
1. Кто любит все про короля Артура, Мерлина, Камелот и рыцарей Круглого стола;
2. Кому нравятся интеллектуальные собеседники/ рассказчики;
3. Кто вздыхает, когда ставит в графе о семейном положении single или divorced. Тут будет терапевтический такой аспект - сюжет напоминает, что иногда одиночество, по каким-то причинам, это наша судьба, и что мы можем его нести с достоинством;
4. Кому интересно, в каких границах может звучать писательский голос. Спойлер: я в свое время охренела, что эта же женщина бойко наклепала чертову уйму дамских романов; там по антуражу сильно разбеленная Джен Эйр, а по качеству - увольте.
Telegram
НемножкОкнижка
Это был #bookchallenge про 10 книг.
Я тогда отзудела свое, что выбирать 10 книг вообще порочно, и как вы это себе представляете: всего 10? Из всех-всех-всех? Но пока бухтела, все равно мысленно собирала. К моему удивлению, у меня неожиданно получилась честная…
Я тогда отзудела свое, что выбирать 10 книг вообще порочно, и как вы это себе представляете: всего 10? Из всех-всех-всех? Но пока бухтела, все равно мысленно собирала. К моему удивлению, у меня неожиданно получилась честная…
👍2
Иногда миры встречаются вообще невообразимым образом. Параллельно читаю, как в конце 50-х та самая наложница, к этому времени уже бабушка, гордо ходит в серой униформе Мао, но с вколотыми в узел прически цветами, - и про то, что для создания костюмов кухонных работниц в «Фаворитке» Лантимоса художник по костюмам выгребла из окрестных секонд-хэндов все поношенные джинсы.
Как в такой ситуации самовыразиться через одежду, решительно непонятно: по сравнению с этими вариантами все будет скучно.
Как в такой ситуации самовыразиться через одежду, решительно непонятно: по сравнению с этими вариантами все будет скучно.
Vogue
Though They Look Regal, Sandy Powell’s Costumes for The Favourite Are Grounded in Reality
Sandy Powell discusses how she married modern ideas of dress with those typically found in an old-fashioned narrative.
Продолжаем сагу о диких лебедях #китайщина
Начало
По прибытии в дом генерала у красавицы-наложницы немедленно реквизировали дочь: жена генерала сообщила, что теперь сама будет матерью дитяти любимого мужа (сами понимаете, видеться не дают, девочке нельзя называть мамой настоящую маму, и все такое). Тут она забыла, что у нее ножки, и ловко разыграла отъезд на станцию, мол, мне тут навестить маменьку, а сама в ночи вернулась (!) с нанятыми мужиками на вороных конях (!!), имитировала похищение и пролом в стене, где ей передала спящую малышку старшая наложница, с которой она за это время подружилась(!!!)
Вернувшись в родной город, она через некоторое время получила известия, что генерал перед смертью ее освободил, что было с его стороны весьма благородно, а то бывали случаи, когда свежеиспеченные вдовы немедленно продавали скопом всех наложниц любимого усопшего мужа в бордель.
Но и из дома-золотой клетки ее тоже попросили. Пришлось вернуться с дочкой к родителям, а там теперь была настолько невыносимая обстановка, что она занемогла… и влюбилась во врача, который ее пользовал. Врач, лет на 40 ее старше, тоже немедленно влюбился, и они поженились к вящему неудовольствию его детей (новоиспеченная юная маменька теперь по закону могла распоряжаться ими и имуществом). После тщетных попыток ужиться под одной крышей с детьми врач плюнул, разделил между ними все имущество, забрал жену с падчерицей и уехал в другой город начинать все сначала.
*В следующий раз, когда я буду дундеть, что я старая уставшая лошадь, напомните мне про этого неукротимого пассионария, который до 80 с лишним лет невозмутимо переезжал с одного конца Китая на другой и всякий раз на новом месте обустраивал новую жизнь для себя и для семьи.
Впереди у них были нелегкие времена: японская аннексия, война, поочередные приходы гоминьдановцев и коммунистов. Дочка росла красоткой, хохотушкой, кокеткой – и пламенной революционеркой. Пока она выполняла всякие задания партии и ездила на конспиративные прогулки и балы, незаметненько оставляя в нужных местах шпионские передачи, мир вокруг менялся, так что когда она встретила знаменитого подпольщика-революционера с пламенным сердцем и стальными нервами, он уже был представителем власти. И да, случилась любовь.
Но, пожалуй, про любовь, семью, брак и Партию как непосредственного и активного участника всех этих событий стоит рассказать отдельно.
Продолжение следует.
Начало
По прибытии в дом генерала у красавицы-наложницы немедленно реквизировали дочь: жена генерала сообщила, что теперь сама будет матерью дитяти любимого мужа (сами понимаете, видеться не дают, девочке нельзя называть мамой настоящую маму, и все такое). Тут она забыла, что у нее ножки, и ловко разыграла отъезд на станцию, мол, мне тут навестить маменьку, а сама в ночи вернулась (!) с нанятыми мужиками на вороных конях (!!), имитировала похищение и пролом в стене, где ей передала спящую малышку старшая наложница, с которой она за это время подружилась(!!!)
Вернувшись в родной город, она через некоторое время получила известия, что генерал перед смертью ее освободил, что было с его стороны весьма благородно, а то бывали случаи, когда свежеиспеченные вдовы немедленно продавали скопом всех наложниц любимого усопшего мужа в бордель.
Но и из дома-золотой клетки ее тоже попросили. Пришлось вернуться с дочкой к родителям, а там теперь была настолько невыносимая обстановка, что она занемогла… и влюбилась во врача, который ее пользовал. Врач, лет на 40 ее старше, тоже немедленно влюбился, и они поженились к вящему неудовольствию его детей (новоиспеченная юная маменька теперь по закону могла распоряжаться ими и имуществом). После тщетных попыток ужиться под одной крышей с детьми врач плюнул, разделил между ними все имущество, забрал жену с падчерицей и уехал в другой город начинать все сначала.
*В следующий раз, когда я буду дундеть, что я старая уставшая лошадь, напомните мне про этого неукротимого пассионария, который до 80 с лишним лет невозмутимо переезжал с одного конца Китая на другой и всякий раз на новом месте обустраивал новую жизнь для себя и для семьи.
Впереди у них были нелегкие времена: японская аннексия, война, поочередные приходы гоминьдановцев и коммунистов. Дочка росла красоткой, хохотушкой, кокеткой – и пламенной революционеркой. Пока она выполняла всякие задания партии и ездила на конспиративные прогулки и балы, незаметненько оставляя в нужных местах шпионские передачи, мир вокруг менялся, так что когда она встретила знаменитого подпольщика-революционера с пламенным сердцем и стальными нервами, он уже был представителем власти. И да, случилась любовь.
Но, пожалуй, про любовь, семью, брак и Партию как непосредственного и активного участника всех этих событий стоит рассказать отдельно.
Продолжение следует.
Telegram
НемножкОкнижка
Ну вот, обещанная #китайщина
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что на самом-то деле это она запустила в моём сентябрьском чтении и "Патинко", и роман Юн Чжан "Дикие лебеди", - сагу о женщинах её собственной семьи в 20-м веке: о бабушке…
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что на самом-то деле это она запустила в моём сентябрьском чтении и "Патинко", и роман Юн Чжан "Дикие лебеди", - сагу о женщинах её собственной семьи в 20-м веке: о бабушке…
❤2👍1
#КтоРодилсяВВоскресенье
Тем временем вот он и наступил, момент, когда родился великий и ужасный Джордж Мартин, автор "Игры престолов" (собственно, на самом деле цикла "Песнь Льда и Огня", из которого "Игра" - первый только роман, но не будем придираться). Ему сегодня, 20 сентября, 76.
Писал, знаете ли, отличные рассказы, но хотел-то роман. Потом очень удачно работал для телевидения. И наконец издательство дало ему карт-бланш, мол, на, дорогой друг, тебе контракт на любую книгу. Что это будет? Ой, сказал Мартин, сбылась мечта, я вам напишу как бы про войну Алой и Белой Розы, но с магией и драконами.
- Зашибись, - констатировало Издательство. - Берем.
- Ну, - прокомментировал Мартин (чтоб знать наверняка), - вы того, учтите, это будет Эпопея такая Эпопеища. Трехтомник.
Короче, издательство купилось, читатели купились и превратились в фанатов, Мартин писал быстро, потом снова быстро, потом медленнее, потом явно медленнее, потом очень медленно… Сначала крайне убедительно рассказывал всем читателям, в том числе мне лично, почему 3 романа не вариант и надо 5, а потом, уже с ноткой раздражения, что 5 не вариант и надо 7. Ну и теперь имеем что имеем, то есть:
- В сериале как бы отснят конец истории (хотя я продолжаю настаивать, что сценария не было и перед нами сраный синопсис, то есть в синопсисе была фраза «Джон обеспокоен» - Джон встает и говорит: «Я обеспокоен». Была фраза «Лордам не удается договориться, - озвучиваем: «Нам не удается договориться». И так все. В жопу такие сценарии себе засуньте).
- 2 романа еще не написаны, и что там, никто не знает, потому что Мартин поочередно то подтверждает, что он дал шоураннерам сериала ключи к развязке, то намекает, что у него все детали будут отличаться, и некоторые по-крупному.
- Мы тем временем прожили сначала воображаемые кастинги в начале 2000-х на форумах (если кто не знает, тогда не скованная ничем мечта говорила, что Серсея – это Шарлиз Терон/ Шерон Стоун, а Джейме - Бред Питт), потом видели своими глазами, что шоураннеры использовали фан-карточную колоду Папсуева для рекламы еще готовящегося первого сезона, по сравнению с чем история Золушки, например, бледнеет и отходит в сторону. Потом оплакали неудавшуюся Дейенерис – Тамзин Мерчант и неудавшуюся Кейтилин – Дженнифер Эль. Очень жалко.
- А он все пишет, хотя и не то, не так, и не тогда, как сам же вот только-только обещал (мы же помним, и поверили, и ждем! - хотя кого я обманываю, верить мы перестали уже давно), и ругается с нами, говоря, что не нанимался оголтелым фанатам в рабы, и вообще ничего нам не должен (мужик, ку-ку, мы честно поддерживаем тебя все эти годы деньгами, покупками книг и обожанием).
Он безусловно звезда наших очей, любовь нашей жизни, творец миров и все такое, но он отчаянный засранец.
Тем временем вот он и наступил, момент, когда родился великий и ужасный Джордж Мартин, автор "Игры престолов" (собственно, на самом деле цикла "Песнь Льда и Огня", из которого "Игра" - первый только роман, но не будем придираться). Ему сегодня, 20 сентября, 76.
Писал, знаете ли, отличные рассказы, но хотел-то роман. Потом очень удачно работал для телевидения. И наконец издательство дало ему карт-бланш, мол, на, дорогой друг, тебе контракт на любую книгу. Что это будет? Ой, сказал Мартин, сбылась мечта, я вам напишу как бы про войну Алой и Белой Розы, но с магией и драконами.
- Зашибись, - констатировало Издательство. - Берем.
- Ну, - прокомментировал Мартин (чтоб знать наверняка), - вы того, учтите, это будет Эпопея такая Эпопеища. Трехтомник.
Короче, издательство купилось, читатели купились и превратились в фанатов, Мартин писал быстро, потом снова быстро, потом медленнее, потом явно медленнее, потом очень медленно… Сначала крайне убедительно рассказывал всем читателям, в том числе мне лично, почему 3 романа не вариант и надо 5, а потом, уже с ноткой раздражения, что 5 не вариант и надо 7. Ну и теперь имеем что имеем, то есть:
- В сериале как бы отснят конец истории (хотя я продолжаю настаивать, что сценария не было и перед нами сраный синопсис, то есть в синопсисе была фраза «Джон обеспокоен» - Джон встает и говорит: «Я обеспокоен». Была фраза «Лордам не удается договориться, - озвучиваем: «Нам не удается договориться». И так все. В жопу такие сценарии себе засуньте).
- 2 романа еще не написаны, и что там, никто не знает, потому что Мартин поочередно то подтверждает, что он дал шоураннерам сериала ключи к развязке, то намекает, что у него все детали будут отличаться, и некоторые по-крупному.
- Мы тем временем прожили сначала воображаемые кастинги в начале 2000-х на форумах (если кто не знает, тогда не скованная ничем мечта говорила, что Серсея – это Шарлиз Терон/ Шерон Стоун, а Джейме - Бред Питт), потом видели своими глазами, что шоураннеры использовали фан-карточную колоду Папсуева для рекламы еще готовящегося первого сезона, по сравнению с чем история Золушки, например, бледнеет и отходит в сторону. Потом оплакали неудавшуюся Дейенерис – Тамзин Мерчант и неудавшуюся Кейтилин – Дженнифер Эль. Очень жалко.
- А он все пишет, хотя и не то, не так, и не тогда, как сам же вот только-только обещал (мы же помним, и поверили, и ждем! - хотя кого я обманываю, верить мы перестали уже давно), и ругается с нами, говоря, что не нанимался оголтелым фанатам в рабы, и вообще ничего нам не должен (мужик, ку-ку, мы честно поддерживаем тебя все эти годы деньгами, покупками книг и обожанием).
Он безусловно звезда наших очей, любовь нашей жизни, творец миров и все такое, но он отчаянный засранец.
Продолжаю сагу о диких лебедях #китайщина
Начало
Продолжение
Как вы поняли, я уже переключилась от истории бабушки к истории мамы писательницы (и нет, это не значит, что там интересное кончилось, но всю книгу ж я сюда не запихну). Итак, дано: у нас есть 18-летняя красавица, она влюбилась и хочет замуж…
А вот теперь про партию.
Если речь шла о партийцах, в брак можно было вступать мужчинам в чине не ниже подполковника, возрастом не меньше то ли 27, то ли 28, и отдавшим служению партии то ли 7, то ли 8 лет.
* это аукнулось во времена культурной революции, когда оказалось, что среди студентов детей партийцев нет (все младше).
От женщин требовался только год партработы, и наши влюбленные подпадали под нужные критерии - тем не менее в день, когда они планировали зарегистрировать брак, им пришел отказ: партия все еще анализировала семейные связи и прошлое невесты. Которая, не предвидя такой засады, с утра притащила к мужу узел с постелью и вещами – теперь понесла обратно. Спустя пару недель им разрешили пожениться, и она опрометью кинулась к своей новой жизни прямо с партсобрания, благо сам председатель сунул ей в руки соответствующую записку (а потом ей годами на всех следствиях ставили в вину, что личное для нее важнее общественного: мало ли предложили бежать жениться – могла бы и отказать).
Итак, вот она, новая семья. Давайте присмотримся, что ли? Работают молодые в разных местах и, внимание, ночуют там же. Соответственно, времени на то, чтоб быть вместе, у них одна ночь в неделю: в субботу. В те времена, замечает автор, «провести вместе вечер субботы» было устойчивым эвфемизмом для секса.
И тут оказалось, что для мужа жена на втором месте, потому что на первом (всегда!) революция. Когда партийная группа по неправильно понятому сигналу чешет пешком через весь Китай, а потом обратно, новобрачная идет пешком, а мужу положен джип: он старый партиец. Ее в свой джип он не брал: по его понятиям, это было бы кумовство, коррупция и кошмар; а когда юная жена увидела, как в другой паре муж переносил жену через бурный ручей на руках, разрыдалась и обиделась, получила от своего благоверного отповедь, что там, мол, старая коммунистка, товарищ помогает товарищу; с кем ты себя сравниваешь? В итоге она не только ноги стерла, но потеряла ребенка, о котором даже не знала, и в больнице очнулась с желанием развестись, но любовь никуда не делась, и они дали себе еще шанс.
* Кстати, вот эта неравномерность статусов членов одной семьи выражалась в рангах еще много лет спустя: хотя мама героини была партийным работником, ранг у нее был недостаточный для того, например, чтобы летать на самолете уже в 80-е.
Но пока еще были 50-е, обустраивалась семейная жизнь – и партия продолжала лезть во все: аборты можно было делать только по разрешению парткома и практически без обезболивания, а разрешение полагалось только одно в три года, так что дети пошли.
Потом, когда маму арестовали с очередной партийной чисткой и полгода она жила под специальным надзором (две тетки не только спали с ней в одной кровати, но и в туалет ходили), партия не велела не только плакать о детях, с которыми она была разлучена, но даже вздыхать и ворочаться по ночам: всё это были знаки сомнения в партийном курсе, которые надлежало безжалостно вырывать с корнем из слабого сердца.
Продолжение следует.
Начало
Продолжение
Как вы поняли, я уже переключилась от истории бабушки к истории мамы писательницы (и нет, это не значит, что там интересное кончилось, но всю книгу ж я сюда не запихну). Итак, дано: у нас есть 18-летняя красавица, она влюбилась и хочет замуж…
А вот теперь про партию.
Если речь шла о партийцах, в брак можно было вступать мужчинам в чине не ниже подполковника, возрастом не меньше то ли 27, то ли 28, и отдавшим служению партии то ли 7, то ли 8 лет.
* это аукнулось во времена культурной революции, когда оказалось, что среди студентов детей партийцев нет (все младше).
От женщин требовался только год партработы, и наши влюбленные подпадали под нужные критерии - тем не менее в день, когда они планировали зарегистрировать брак, им пришел отказ: партия все еще анализировала семейные связи и прошлое невесты. Которая, не предвидя такой засады, с утра притащила к мужу узел с постелью и вещами – теперь понесла обратно. Спустя пару недель им разрешили пожениться, и она опрометью кинулась к своей новой жизни прямо с партсобрания, благо сам председатель сунул ей в руки соответствующую записку (а потом ей годами на всех следствиях ставили в вину, что личное для нее важнее общественного: мало ли предложили бежать жениться – могла бы и отказать).
Итак, вот она, новая семья. Давайте присмотримся, что ли? Работают молодые в разных местах и, внимание, ночуют там же. Соответственно, времени на то, чтоб быть вместе, у них одна ночь в неделю: в субботу. В те времена, замечает автор, «провести вместе вечер субботы» было устойчивым эвфемизмом для секса.
И тут оказалось, что для мужа жена на втором месте, потому что на первом (всегда!) революция. Когда партийная группа по неправильно понятому сигналу чешет пешком через весь Китай, а потом обратно, новобрачная идет пешком, а мужу положен джип: он старый партиец. Ее в свой джип он не брал: по его понятиям, это было бы кумовство, коррупция и кошмар; а когда юная жена увидела, как в другой паре муж переносил жену через бурный ручей на руках, разрыдалась и обиделась, получила от своего благоверного отповедь, что там, мол, старая коммунистка, товарищ помогает товарищу; с кем ты себя сравниваешь? В итоге она не только ноги стерла, но потеряла ребенка, о котором даже не знала, и в больнице очнулась с желанием развестись, но любовь никуда не делась, и они дали себе еще шанс.
* Кстати, вот эта неравномерность статусов членов одной семьи выражалась в рангах еще много лет спустя: хотя мама героини была партийным работником, ранг у нее был недостаточный для того, например, чтобы летать на самолете уже в 80-е.
Но пока еще были 50-е, обустраивалась семейная жизнь – и партия продолжала лезть во все: аборты можно было делать только по разрешению парткома и практически без обезболивания, а разрешение полагалось только одно в три года, так что дети пошли.
Потом, когда маму арестовали с очередной партийной чисткой и полгода она жила под специальным надзором (две тетки не только спали с ней в одной кровати, но и в туалет ходили), партия не велела не только плакать о детях, с которыми она была разлучена, но даже вздыхать и ворочаться по ночам: всё это были знаки сомнения в партийном курсе, которые надлежало безжалостно вырывать с корнем из слабого сердца.
Продолжение следует.
Telegram
НемножкОкнижка
Ну вот, обещанная #китайщина
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что на самом-то деле это она запустила в моём сентябрьском чтении и "Патинко", и роман Юн Чжан "Дикие лебеди", - сагу о женщинах её собственной семьи в 20-м веке: о бабушке…
Спонсором сегодняшнего поста выступает Маринка, потому что на самом-то деле это она запустила в моём сентябрьском чтении и "Патинко", и роман Юн Чжан "Дикие лебеди", - сагу о женщинах её собственной семьи в 20-м веке: о бабушке…
❤1👍1