НемножкОкнижка – Telegram
НемножкОкнижка
130 subscribers
1.27K photos
10 videos
1 file
161 links
Меня зовут Милена, я люблю читать больше всего на свете, и это моя копилка рецензий.

@MilenaKushka

https://www.facebook.com/milena.kushka/
Download Telegram
#Книжки2022 #СпискиСписки
ОСЕНЬ
*довольно меланхоличная у меня вышла подборочка, увы
52. Саймон Мур, «Мизери» - пьеса о писателе третьесортных романов и безумной медсестре, его «самой большой поклоннице», к моему удивлению, заметно местами отличается от романа. Экранизацию собиралась пересмотреть, но не собралась, - наверно, зря, надо бы.
53. Нил Гейман, «Прелюдии и ноктюрны» (Песочный человек №1) – лавкрафтианского прямо-таки безумия история о пленении Морфея. он же Сон из рода Вечных, и о культистах. Сбивает с ног как локомотив.
54. Нил Гейман, «Страна снов» (Песочный человек №3) – 4 новеллы про Морфея в разные времена; идеально для первого знакомства с циклом.
55. Нил Гейман, «Кукольный домик» (Песочный человек №2) – Морфей разыскивает сбежавшие сны, а я в прошлое прочтение на годы забрасываю цикл из-за кошмара с глазами.
56. Нил Гейман, «Страна туманов» (Песочный человек №4) – Морфей спускается в ад. Очень грустно и объемно(
57. Флориан Иллиес, «1913. Лето целого века» - с одной стороны, совершенно согласна с не помню уже чьим спичем, что это прямо вот подарок для культурного человека, мол, читать обязательно. С другой – забавно про картины Кокошки, да и вообще прикольно было лазить по репродукциям. С третьей – опять-таки, начитано Чонишвили с Долецкой (возможно, кстати, Чонишвили про культурных людей и говорил), - правда, я в основном читала, а не слушала. И, наконец, с четвертой – чтение воспринималось как работа, а это, мне кажется, неправильно.
58. Марина Цветаева, «Федра» - удивительной силы повествование о повесившейся прекрасной и несчастной царице, а по сути рассказ о том, как иногда нестерпима жизнь, - особенно страшный тем, что мы знаем, как закончилась жизнь самой Цветаевой.
59. Нил Гейман, «Притчи и отражения» (Песочный человек №6) – 10 новелл, где Морфей появляется, конечно, но главными героями становятся разные исторические и не очень персонажи. «Рамадан» - самая, хм, самодостаточная.
60. Нил Гейман, «Игра в тебя» (Песочный человек №5) – совершенно заурядная девица в мире своих снов становится принцессой, и одного этого допущения Гейману совершенно достаточно, чтобы разбить сердце всем читателям.
61. Нил Гейман, «Вечные ночи» (Песочный человек) – семь историй, представляющие Семерых из рода Вечных: Судьбу, Смерть, Сон, Сокрушение, Страсть, Страдание, Сумасшествие.
62. Нил Гейман, «Краткие жизни» (Песочный человек №7) – семейные разборки рода Вечных: Сон и Сумасшествие отправляются на поиски Сокрушения.
63. Роберт Гэлбрейт, The Ink Black Heart (Корморан Страйк №6) – вот бы все детективы были такими, да?
64. Нил Гейман, «У конца миров» (Песочный человек №8) – второй раз за год байки у огня в трактире. Отличные.
65. А.С.Байетт, «Джинн в бутылке из стекла «соловьиный глаз» - прелестная история о любви джинна и ученой дамы-фольклориста, которой режиссер Джордж Миллер болел чуть не 20 лет, пока не снял «Три тысячи лет желаний»… где вроде бы много всего поменял, но при этом все оставил абсолютно как надо.
66. С.Кинг, «Билли Саммерс» - а вот это тот случай, когда Стивен Кинг пишет роман не для меня.
67. Наталия Осояну, «Румынские мифы. От вырколаков и фараонок до Мумы Пэдурий и Дракулы» - про Дракулу немного, но в целом так красочно, что я начала жадно читать всю мифологическую серию.
👍1
#Книжки2022 #СпискиСписки
ОСЕНЬ (ПРОДОЛЖЕНИЕ)
68. Наталия Осояну, «Золотой город» - про пиратов и поиски сокровищ, конечно, но как-то без вот этого вот. Ну, без вот этого, сами понимаете. Короче, вот этого вот нет(
69. Борис Акунин, «Чайка» - пьеса о том, как могло случиться, что все и каждый по очереди убили Треплева. Очень жалею, что в театре не видела.
70. Борис Акунин, «Инь и Ян – Белая версия» - герметичный детектив с магическим веером и Эрастом Фандориным-сыщиком, написанный специально для РАМТа.
71. Борис Акунин, «Инь и Ян – Черная версия» - второй герметичный детектив с магическим веером и Эрастом Фандориным-сыщиком, написанный специально для РАМТа; отличается несколькими деталями и разгадкой.
72. Борис Акунин, «Мир и война» - роман, созданный нашим любимым автором в качестве иллюстрации к очередному тому исторической эпопеи про войну 1812 года, - к сожалению, механистически, без души и без удовольствия.
73. Борис Акунин, «Доброключения и рассуждения Луция Катина» - тоже механистически написанный роман-иллюстрация, на этот раз про Пугачевский бунт.
74. Борис Акунин, «Комедия. Трагедия» - изящно решенная в части трагедии интерпретация Гамлета, и в части комедии – довольно топорная пародия про новых русских: тогда не помню как читалось, а сейчас уже не смешно.
👍1
#Книжки2022 #СпискиСписки
ДЕКАБРЬ
*и вот тут становится понятно, что да, я методологически неправа: если читать одновременно по 5 книг, ничего не успеваешь закончить
75. Габриэль Гарсиа Маркес, «По следу твоей крови на снегу» - красавица-новобрачная, уколов палец вовсе даже и не веретеном, а шипом розы из букета, становится сюжетом грустной и прелестной сказки Маркеса, которую грех не прочесть в 15 или 16 лет.
76. Гэрри Шоу, «Египетские мифы. От пирамид и фараонов до Анубиса и «Книги мертвых» - вот же изумительный порядок в голове у мужика, если он безумную кучу древнеегипетских мифов представил как логичную и связную структуру.
77. Габриэль Гарсиа Маркес, «Сто лет одиночества» - шедевр он шедевр и есть, что тут скажешь.
78. Джордж Р.Р.Мартин, «Пламя и кровь» - если вы смотрели «Дом Дракона», то начало истории видели (потом война, пламя и кровь). Но если б не было сериала, то я б уверенно говорила, что, мол, представьте себе книгу а ля про семейку Гетти (вспоминаем «Траст» и «Все деньги мира»), только в средневековье и с драконами.
*Конечно, жалко, что начали сразу с Танца драконов, а не с завоевания Эйегона и не с идиллии короля Джейехериса и королевы Алисанны, - я бы посмотрела. А ведь помню, когда-то фанаты взахлеб нарезали видео не только с Шарлиз Терон – Рейенирой и Чарли Ханнэмом – ее братцем, но и с Эйегоном – Брэдом Питтом-Ахиллом в «Трое», Висеньей – Кэтрин Уинник-Лагертой в «Викингах» и Рейенис – Розамунд Пайк-Андромедой в «Гневе титанов». Может, дождемся когда-нибудь?
👍3
Ну вот, приехали "Шумерские мифы. От Всемирного потопа и эпоса о Гильгамеше до Бога Энки и птицы Анзуд", автор - Юлия Чмеленко.

Она, может, конечно, и ассиролог нашей мечты - я искренне не знаю, тем более она у меня первая и единственная, - но ни изумительной системности Гэрри Шоу про Египет, ни искрометности Осояну про Румынию не вышло.

И я вам сейчас расскажу, почему((

Если вдруг кто из читающих этот пост решил переменить жизнь и заняться ассирологией, вам и карты в руки, только вот не надо на каждой странице упорно сообщать снова и снова, что вот, и по этому вопросу информации не сохранилось: жизнь, замечу я вам, устроена несправедливо, и ваши намёки сильно расстроят читателя. Берите пример с Уэзерфорда, что ли: он смело рассказывает про Чингисхана и прорывается в мои любимые книги/ авторы ... хотя, не исключено, тоже должен был бы добавлять по-честному на каждой странице, что вообще-то представляет нашему вниманию спекуляцию и реконструкцию.

При этом сами факты про шумеров, их жизнь и мифологию чистый восторг: за 12 месяцев, 7 дней недели, 60 минут в часе и 24 часа в сутках кому спасибо? (при этом, поскольку мифологическое Солнце - дитя мифологической Луны, сутки эти начинаются вечером).

Вот чудесное и ужасное существо-амфибия Оанн, которое научило людей, как оказалось, абсолютно всему, что имеет отношение к культуре и цивилизации, и у которого из-под рыбьей головы торчала человечья, а из-под рыбьего хвоста росли ноги, - после того, как оно навеки вернулось в пучину, люди уже не смогли придумать ничего нового.

А вот появляется могучий бог Мардук: "Четыре было у него глаза, четыре уха... И глаза, числом четыре, подмечали все вещи вокруг... " (кельтские мифы ещё впереди, но и так видно, что он мифологический кузен Кухулина, у которого, как мы помним, - при том, что он был прекрасней и желанней всех мужчин, - насчитывалось 7 зрачков в двух глазах и по 7 пальцев на руках и ногах).

Вот два божества, Инанна и Думузи, и их сакральный брак... перед, эммм, осуществлением которого Инанна говорит, что мама её не отпустит, а Думузи подсказывает, что маме всегда можно же сказать, будто провела ночь у подруги, - и у читателя дыхание перехватывает, как это современно.

А вот бог Энлиль спускается в мир мёртвых, и его беременная жена за ним, - а он знает, что для того, чтобы им и ребёнку вернуться назад, нужно будет оставить там, внизу, три головы взамен, и устраивает так, что она трижды, не узнав его, принимает его за служителей подземного царства, которые не пропускают её к любимому. "Служители" требуют в оплату прохода её благосклонности, трижды она соглашается и рожает троих подземных божественных детей. Этими новыми подземными богами Энлиль выкупает себя, жену, и их дитя, зачатое вне мира мертвых, - и вот тут уже читателю главное, чтоб не вывернуло от хтонического ужаса.

... Но мне всё равно кажется, что книга не пользуется этой фактурой так, как можно было бы( жалко(
#МифыТакиеМифы
👍1
Маркес чудесно открывает год с перечитываемой "Любовью во время чумы"
*переводчики, никогда я вас не пойму, чем вам холера не угодила?((
Я специально полезла в википедию: на испанском, ясен пень,
El amor en los tiempos del cólera.
На английском -
Love in the Time of Cholera.
На французском -
L'Amour aux temps du choléra.
И так далее: немцы, болгары, греки, белорусы и кто там ещё в голову придёт, - все знают, что раз у Фермины Дасы было ошибочно принятое за ту самую болезнь кишечное недомогание (не жар, не воспаление лимфоузлов или что-то еще), - значит, про холеру же?
Выделились, насколько я вижу, только поляки (Miłość w czasach zarazy), да мы с "Любовью во время чумы", - и всё.
#Культурненько #ПереводчикДумалНеОТом
👏2
Ох.
Пока идут святки...
Пока ещё не наступил даже Старый Новый год, не говоря уж про Крещенье...

Я полезла на блюпринт смотреть, что они прекрасного модного показывают (в закладках с конца лета висит, - к сожалению, ради чистого, бескорыстного, исключительно теоретического интереса, - распродажа тех отечественных дизайнеров, которые вау)... и тут обнаружила, что второй год подряд они выкладывают подборку... эмм... рождественских историй? Сказок? Святочных страшилок? Короче, специально написанных текстов - собственно, от тех отечественных авторов, которые вау... и ещё от пары-тройки, но это же можно пережить?

В этом году в подборке Алексей Сальников, Вера Богданова, Ксения Букша и Наталия Осояну; в прошлом были Линор Горалик и Оксана Васякина.

Короче.

Времени до Крещения и конца святок уже осталось мало, но и рассказы крохотные, читайте скорей. Сразу глобальный спойлер: этот год сделал всех, мне кажется, более сумасшедшими, чем до, и у меня смутное ощущение, что все, - и писатели, и мы, читатели, - сейчас не про счастье. Но как можно отказаться от рассказа Сальникова, где в финале - волшебный фокус с тем, что можно посмотреть на свою жизнь снаружи? От сказки Букши, где мальчик встретил чёрта, а потом всё кончилось то ли хорошо, то ли совсем нет? От новеллы Уны Харт, где прямо вот думаешь, что ничего у тебя нет, - а у тебя оп, сокровище? - и это то, что зацепило меня, но я не эталон же.

... Потому что, может быть, кого-то другого там дожидается "Билет" Осояну, повествование на стыке густо положенной румынской мифологии и это-не-шутки-мы-встретились-в- маршрутке.
Или эссе Любы Макаревской про безнадежную любовь, от которой страсть не лечит.
... Или хоррор Карины Шаинян "Орать на деревья", по настроению - вылитый зимний близнец "Равноденствия".

Короче, нет, не про счастье (какой год, такие и сказки). Но это же шанс найти Именно Ваш Тот Самый Святочный Рассказ, от которого будет тревожно, прекрасно и грустно - ссылку выкладываю.
#Культурненько
НемножкОкнижка
Маркес чудесно открывает год с перечитываемой "Любовью во время чумы" *переводчики, никогда я вас не пойму, чем вам холера не угодила?(( Я специально полезла в википедию: на испанском, ясен пень, El amor en los tiempos del cólera. На английском - Love in…
Сюжет маркесовской "Любви во время чумы" живой, как сама жизнь, и никакого вам тут магического реализма.

Когда романтичный, занудный и закомплексованный молодой служащий телеграфа Флорентино Ариса и школьница с ясным умом и длинной косой Фермина Даса влюбляются, - мы уже знаем, что у них ничего не получилось, что полвека спустя она замужем за другим, а вот и свежеиспеченная вдова, а он одинокий старик - потому что повествование начинается именно с дня из жизни старых людей, потом перескакивает на годы назад, к их юности, и тогда уже идёт до начала романа, а потом дальше, к следующим событиям.

Так вот.

Во-первых, это абсолютно прекрасно, когда герои не юные, но живые, чувствующие и желающие (в своё время у меня ровно от этого перехватывало дыхание при просмотре сериала "Рим").

Во-вторых, наблюдать за тем, как люди меняются за долгую жизнь, и как оказывается, что в занудном ходульном романтике появляются достоинство и глубина, завораживает.

В-третьих, википедия сообщает, что роман настойчиво фигурирует в куче кино и сериалов, этаким знаком принадлежности к тайному обществу влюблённых, или к тайному обществу интеллектуалов, или и вовсе к тайному обществу невезучих недотеп.

Но в этот раз, перечитывая его, я неожиданно думала не о том, - меня заклинило на том, как, оказывается, много здесь деталей об одежде персонажей.

Флорентино Ариса в детстве носит перелицованные из отцовских пиджаки, курточки и шляпы; всё это ему безбожно велико, да и по стилю не годится (Маркес замечает, что в те времена возрастов было, собственно, 2: ребёнок и человек на пути к старости и смерти; вот этой детской формы одежды у Флорентино Арисы как раз нет). Потом он всю жизнь шьёт себе всё такие же унылые и старомодные костюмы, - и спустя годы они превращаются в стейтмент, говорящий, что перед нами особенный человек, человек-загадка.

Фермина Даса из своих путешествий по Европе привозит домой, в Картахену, и модные платья с бисером и перьями, и дешёвые, но сногсшибательные украшения для шляп типа безумных вишенок: здесь как раз сила ее безупречно достойной личности так неоспорима, что преображает любой наряд, делая его эталонным.
*Когда, уже старушкой, она выходит с мужем в кино в формальном платье, но домашних шлёпанцах, это невероятно трогательно.

И есть ещё чудесная неслучившаяся возлюбленная Флорентино Арисы, его многолетняя подруга и коллега Леона Кассиани, которая прямо вот менеджер менеджерович и невероятная умница, даром что в прошлом продажная "ночная пташка", - и которая, уже фактически руководя всеми делами пароходства, продолжает демонстративно носить всё те же шмотки темнокожей ночной пташки, браслеты-тюрбаны-широкие юбки-блузки с оборками.

Так что пауэр дрессинг - невероятно разный (грех не вспомнить Кришйен Авасаралу из сериальной версии "Пространства" на заседаниях Совбеза ООН - в сногсшибательных цветных платьях- фантазиях на тему сари, и сплошь усыпанную украшениями).

... Это я, видимо, слишком много прочитала статей про дресс-код, стиль старых денег и всё такое; сорри(
#Культурненько
👍1
Иногда жизнь предлагает убедительный аргумент в пользу твоей теории, а ты ему и не рад вовсе.

... Я всегда думала, что бывают 2 главных возможности экранизации/ постановки:
1. хуже, чем книга;
2. практически даже и не хуже, чем книга.
Всё.
*Ладно, ладно, "Маленькая зона турбулентности" чудесная, но там и роман был неплох, пусть в другом роде, так что правила это не отменяет.

То есть о возможности обратного соотношения я искренне не догадывалась, пока на этой неделе не сходила в театр Вахтангова на спектакль "Генерал и его семья" по роману Тимура Кибирова (да, опять #НемножкоТеатр).

Инсценировку и постановку делала Светлана Землякова, и получилось чудесно.

Стылые советские 70-е, военный городок, генерал-полковник Василий Иванович Бочажок, который и солдафон, и меломан, и неслучившийся рыцарь в белых доспехах, и обожающий жену и детей муж и отец. Жена умерла от рака, сын-подросток Степка, по папиной оценке, балбес, а красавица и умница дочка Анечка (с этого, собственно, начинается действие) приехала из Москвы, к папиному ужасу, беременная по самое не могу.

Из этого на сцене получилось чудесное, тёплое, объёмное повествование о временах, о семье, о любви, о прощении, и о том, как можно сначала на автомате повести себя как говнюк, а потом, поостынув - по-человечески.
При этом постановка была построена так, чтобы мы буквально слышали начитанные куски романа, я вышла из театра в восторге и немедленно поскакала искать первоисточник (хотя граждане из театрального паблика, надо отдать им должное, предупреждали).

Так вот, читать этого было не надо. Кибиров запихал в книгу:
- собственно роман с неспешными подвижками действия вперед и назад, провисанием сюжета и таким настойчивым голосом автора где не надо, что Лев Толстой покраснел и стыдливо молчит;
- свои довольно основательные, пусть и рассеянные по тексту мемуары;
- фрагменты из дневников своего отца;
- свои юношеские стихи, свои зрелые стихи и стихи вообще не свои;
- кучу политических эссе в формате разговоров с воображаемым читателем и во всяких других форматах;
- письма Шолохова...
... И так далее.

Получилось неровно, запутанно, изобильно и бестолково, даром что искренне, и душераздирающе, и да, меня даже тронуло.

Но тут как раз логически вылезает Тот Самый Аргумент в пользу моей теории о редакторе - мне кажется, вменяемый редактор оставил бы пронзительно человечный текст романа примерно в том же объёме, который вошёл в спектакль, а публицистику бы повырезал. И некстати пришлепанные фразы от автора повырезал. И собственно из романа не меньше трети.

Короче, ужасно обидно. Спектакль отличный, а книга, которая могла бы быть прямо-таки чем-то вроде русского варианта "Неаполитанского квартета", не задалась.
👍2👏1
Я столько долгих, долгих, доооолгих месяцев откладывала "Человека с большим будущим" Мукерджи, а тут до него добралась.

Это оказалось так упоительно, что я успела: в поисках чего-нибудь похожего залезть на сайт whatshouldireadnext, ничего не найти, расстроиться, начать в четвёртый раз Горовица про сорок-убийц, - понять, что четвёртый раз тоже никак не могу включиться... и обнаружить продолжение цикла Мукерджи (то есть иногда тянуть с прочтением - это даже плюс) .

На одном, кхм, не буду называть каком всем нам известном сайте отзывы сплошь отрицательные, и люди продолжения не ждут - но я, слава богу, оказалась по другую сторону невидимых баррикад и прямо-таки пищала от восторга.
Потому что когда мне замешали в одном персонаже Шерлока Холмса и Джона Ватсона (идя по стопам одного, герой аддиктивен и пользуется дедукцией, - а выглядит типичным 100%-ным английским служакой, оказывается отличным другом и оплакивает жену - по следам другого), а потом отправили его в 1919 году в Калькутту, которую он терпеть не может, служить в полиции... это оказалось бинго.

Там политика и интриги, но не тошные, развесистая индийская клюква, но сдобренная юмором, и тайна, которую хочется разгадать, но Сэм Уиндем (это тот, который немножко Холмс и немножко Ватсон) нас опередит.
*В качестве вишенки на торте ещё упоминается возмутитель спокойствия по фамилии Мукерджи.

Конечно, парочка Сэма Уиндема с сержантом Несокрушимом Банерджи не тянет на Холмса с Ватсоном, но если нужны детективные выходные, можно отличненько смотреть Калейдоскоп и читать Мукерджи: неожиданно рифмуется.

Дочитаю продолжение, "Неизбежное зло", и расскажу (там уже длиннющий цикл, но нам пока доступны два первых романа). #детективы
🔥2👏2
Ну всё( я знаю, никто не ждал (в смысле, я не ждала), но все опасались (в смысле, и правда все).

#НемножкоТеатр разворачивается новой стороной; я собираюсь начать писать тут и про театр.

Уговариваю себя, что это всё ради того, чтоб удобненько было потом находить прицепленные сюда театральные рецензии, но на самом деле просто больше сил нет терпеть, точка.

... Сегодня я второй раз иду на "Кабаре" в постановке Евгения Писарева в Театре Наций, а знакомые юные дамы и девицы, - по моему совету, - на "Марию Стюарт" в МТЮЗе, поставленную Петром Шерешевским.

И начинаем с "Марии Стюарт". Она претендует на три "Золотых маски", и это честно: фокус не в том, чтобы перенести действие в наше время, жарить на сцене яичницу и вставить пару арий а ля мюзикл, а в том, чтобы обрушить на каждого в зале физиологически непереносимое ощущение вот этой живой, абсолютно настоящей, неоправданной неволи, и насилия над человеком.
*Ну, и в том, чтобы все играли божественно, это да.

В той костюмной телепостановке моей юности, благодаря которой я вообще узнала о существовании шиллеровской пьесы (и где, кстати, не была вырезана такая изрядная часть оригинального текста), акцент был сделан на личностях двух королев, но Шерешевский показывает не только аморальную Елизавету, но и саму сладкую природу бесконечно развращающей неограниченной власти, омерзительно стекающей вниз по той самой чертовой вертикали. И да, ещё раз, очень физиологичный спектакль, чего стоит один разговор беззащитной голой Марии, лежащей в ванне, со склонившейся над ней Елизаветой: это очень страшно.
Напоминаю, что сколько бы вы ни прочитали книг про Елизавету и Марию, и что бы там себе ни думали про убийство несчастного лорда Дарнли, Шиллер имеет свою бескомпромиссную точку зрения, и вас в ней убедит (он, конечно же, на стороне Марии).
Советую, очень достойный спектакль.

Что касается писаревской постановки "Кабаре": сначала подумала, это какие ж нужны яйца ставить после Боба Фосса, но потом прикинула, после скольких веков Туминас, например, показывает нам свою версию "Царя Эдипа", и подуспокоилась. Сегодня посмотрю другой состав, чем в прошлый раз, и напишу уж сразу про оба.
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Про второй роман Мукерджи из цикла про Сэма Уиндема, "Неизбежное зло", мне сложно даже думать как про книгу - это же вылитый трёхэтажный торт с декором и вишенками.

Первый роман был про Калькутту, но из Калькутты торта не выходит, так что здесь экзотика по полной: хотите храмы с эротической резьбой? Пожалуйста. Княжеский дворец? Легко. Джунгли с охотой на тигров (верхом на слонах)? Держите, а на сдачу мы вам ещё завернем казнь с растаптыванием слонами. Что, ещё экзотики? Шахты, королевские поезда, приёмы, религиозные праздники, экзотические языки, религиозные фанатики, - устроят?

И нет, я не объелась, хотя всерьёз это всё воспринимать было трудно)) прямо Индиана Джонс, - да, жанр поменялся, про Шерлока с Ватсоном больше не думается: в одной сцене так и вовсе мне привиделся чистый Джеймс Бонд.

Парочка Сэм Уиндем и сержант Несокрушим Банерджи (как вы понимаете, Несокрушим он в переводе, невыговариваемое для англичан имя Суррендранатх превратилось в Surrender-not), - так вот, здесь они занимаются не дедукцией, а перестрелками и погонями.

Развлекательно в большей степени, чем детективно (недаром премию получили за приключенческий роман) - но не те у нас времена, чтобы не ценить развлекательных приключенческих романов. #детективы
🔥1