FROM ZERO TO HERO – Telegram
FROM ZERO TO HERO
1.42K subscribers
92 photos
135 links
Привет! Вы попали в канал о карьере за границей, жизни в Германии и работе в HQ международной компании авторства Ксюши Ильюшиной @logunok. Работаю Global Brand PR в PUMA. До этого — adidas, Tele2, Bookmate.
Download Telegram
Эксперимент с 1:1: результаты

Некоторое время назад я писала, что проведу эксперимент со своим менеджером: будут каждый понедельник высылать ему Managing Up Monday Emails. Это такой обзор приоритетов недели, сложностей или открытых вопросов, побед прошлой недели и т.д. Делюсь результатами эксперимента спустя пару месяцев.

🐳 Моему менеджеру понравилась инициатива
Сказал, что ему это дает понимание происходящего в начале недели, и что он может использовать эту информацию на 1:1 со своим менеджером. В том числе, чтобы показать, над чем я работаю. Знаю, что несколько моих друзей и знакомых тоже попробовали такой формат, но их менеджерам не зашло, поэтому тут прям сильно зависит от человека.

🐳 Меньше вопросов, больше доверия
Ко мне стало меньше вопросов, а что там с проектом или какой статус. Больше доверия и автономности, чего я пыталась добиться довольно долго. У меня странно работает психика, когда меня душат контролем: я становлюсь амебой и соглашаюсь на точку зрения другого, так как не чувствую, что мое мнение что-то значит. Как только контроль отпускают, я могу принять любое решение сама и фигачить.

🐳 Удобно использовать для 1:1 встреч
Письмо с обзором всех приоритетов, побед за прошлую неделю, roadblocks и т.д. освобождает от необходимости дополнительно готовиться к 1:1 (не во всех случаях, но чаще всего). Мой менеджер тоже теперь открывает мое письмо на наших встречах и если что, задает дополнительные вопросы.

🐳 Документация моей загрузки и достижений
Вообще, одна из основных причин этих писем, это необходимость документации моей работы и достижений. Чтобы потом не было вопросов, чем я занимаюсь или какой прогресс произошел на проектах благодаря моему вкладу. Как и всегда в корпорации, готовим себе соломку на случай чего.

Конечно, увеличение доверия и больше автономности я заработала не только благодаря этим понедельничным письмам, а некоторыми проектами, но письма тоже сыграли свою роль.
304
Servus, блин

В декабре будет три года, как я живу в Германии, а я все еще не говорю свободно на немецком. Shame on me?

Три года назад, когда я знакомилась с людьми, которые тут долго жили и не говорили на немецком, я удивлялась, как же так. Теперь я одна из них, кто живет тут достаточное количество времени, чтобы завершить В1 или В2, но не делает этого. Я все пытаюсь понять, почему так сложно организовать себя и выучить этот немецкий уже.

Изначально я думала, что завершу первые три уровня за год и буду на В1 уже в декабре 2023. Этого не случилось, потому что, объективно, первый год эмиграции — это просто год “я учусь заново жить”, а учитывая full-time работу на английском, довольно сложно заниматься немецким настолько интенсивно, чтобы пройти А1, А2 и В1.

После первого года я вернулась в реальность и подумала, что ладно, давай-ка еще год на это себе дадим, и тогда точно к осени 2024 будем на В1. Опять не вышло. Интерес и мотивация к изучению были полностью потеряны летом 2024. Потом были предприняты усилия завершить А2 — оффлайн и онлайн групповые курсы, что сработало лучше, чем 1:1 с преподавателем, и худо-бедно я закрыла этот уровень.

В конце весны 2025 я опять улетела в облака: подумала, ладно, надо взять себя в руки, за три месяца пройти частично В1 и подготовиться к экзамену, сдать его в сентябре и податься на ПМЖ. Уже в июне я поняла, что не могу врать себе дальше: отпустила эту идею и приняла, что сдам экзамен на А1 в 2025 и подамся на ПМЖ только в феврале 2026.

Меня жутко расстраивает, что я не могу заставить себя учить язык в более последовательной манере. Казалось бы, должно быть легко, ведь я нахожусь в среде и могу каждый день практиковаться! Но этого не происходит. Наверное, причина в том, что немецкий мне не нужен для выживания. А еще чем больше я использую английский, тем ленивее говорить на немецком — хотя бы на доступном мне уровне. Планирую с октября вернуться в изучение с онлайн-группой, посмотрим, что из этого выйдет.

Расскажите про вашу ситуацию, если откликается?
26
Токийский дневник, день 1

Я заранее сильно извиняюсь, но так случилось, что я в командировке в Токио. Буду вести дневник и делиться впечатлениями — пожалуйста, не отписывайтесь…

Итак, всего лишь 15 часов пути, и около 9 утра я приземлилась в столице Японии. Разница во времени — +7 часов к Нюрнбергу, ощущается, как будто ты пьяная, но тебя вот-вот отпустит.

Я тут оказалась по причине Чемпионата мира по легкой атлетике. Мои задачи: отснять материал для новостной дистрибуции, для выпуска на YouTube, провести пресс-трип для журналиста и помогать команде во время нескольких мероприятий.

Наблюдения, мысли, эмоции первого дня

Полная дизориентация и не понимание, что ты вообще-то на другом конце света, да и это твой первый раз в Азии.

Влажность 75% это, конечно, прикол. Ты как будто все время немного сама влажная, только что вышедшая из бани или горячего душа, что-то такое.

На улицах очень тихо и вообще не ощущается, что это один из самых больших городов мира.

Тут смешные туалеты: на них много кнопок, а некоторые унитазы автоматически открывают крышку, когда ты заходишь в туалетную комнату. Приятно, что тебя рады видеть.

Я люблю чай, а тут просто его везде пьют и наливают, очень вкусно и можно до бесконечности дегустривать.

Люди очень красивые.

До связи завтра!

*выкладываю это на самом деле в конце второго дня, потому что вечером первого просто не смогла дописать текст: вырубило из-за усталости. Так что репортаж будет с отставанием в один день!
🔥4115
Токийский дневник, день 2

Второй день в Токио был самым интенсивным в плане работы, поэтому важно было выспаться накануне. Ночью в день прилета я выпила магний, мелатонин и чай для хорошего сна: спала отлично. Конечно, усталость тоже свое сыграла.

День был сложный, так как у нас была большая пресс-конференция, в рамках которой мне с командой нужно было сделать несколько интервью, отснять общую атмосферу локаций и детали и подготовить новостной «пакет» для дистрибуции в медиа. Так же надо было развлекать журналиста, писать пресс-релиз на коленках, а вечером у нас был пресс-ужин, который я и организовала… Посреди дня тут был очень сильный ливень и ветер, даже грузовой контейнер в порту перевернуло, но мы с командой успели спрятаться.

Наблюдения:

Погода, конечно, просто что-то странное, вроде не жарко, но из-за влажности ты постоянно хочешь помыться.

Многие люди ходят на улице с открытыми зонтами, даже когда нет дождя или солнца.

Еда просто топ, но надо быть готовой есть то, что не знаешь что. На пресс-ужине было много сырой рыбы, например, и креветок, которые я обычно не ем, НО ЭТО БЫЛО ЧТО-ТО.

Забавно, но пешеходы в большинстве своем ходят очень медленно (по меркам большого города). Если вы тут куда-то опаздываете, то тупо расслабьтесь: вы опоздаете еще сильнее.

Такси забавная тема: тут либо официальные смешные машинки, либо большие вэны Тойоты. А еще ты всегда едешь на 10-15 минут дольше, чем показывает приложение.

Как хорошо, что в номере есть стиральная машинка.

До связи завтра! Аригато!
23