Forwarded from SOYAPRESS
В письме к Саше Панэ Макс Блехер объяснял свой метод так:
«Мой писательский идеал — перенести в литературу то высокое напряжение, которое присутствует в картинах Сальвадора Дали. Эта холодная деменция, совершенно разборчивая и необходимая, — вот чего бы я хотел достичь. Взрывы, которые происходят между стенами комнаты, а не на расстоянии между химерическими и абстрактными континентами. <...> Сюрреализм должен ныть как глубокая рана».
Напоминаем о предзаказе книги «События окружающей ирреальности» Макса Блехера, а также о лекции-презентации, которая пройдет 9 сентября в книжном магазине «Чехов и Компания».
Источник изображения: журнал «POESIS INTERNAȚIONAL».
«Мой писательский идеал — перенести в литературу то высокое напряжение, которое присутствует в картинах Сальвадора Дали. Эта холодная деменция, совершенно разборчивая и необходимая, — вот чего бы я хотел достичь. Взрывы, которые происходят между стенами комнаты, а не на расстоянии между химерическими и абстрактными континентами. <...> Сюрреализм должен ныть как глубокая рана».
Напоминаем о предзаказе книги «События окружающей ирреальности» Макса Блехера, а также о лекции-презентации, которая пройдет 9 сентября в книжном магазине «Чехов и Компания».
Источник изображения: журнал «POESIS INTERNAȚIONAL».
Forwarded from bweep-bweep-diddly-doo
the aftereffects of excessive drinking of alcoholic beverages - The Morning After
Forwarded from bweep-bweep-diddly-doo
Gilles Deleuze „On Painting: Courses, March–June 1981“
In the spring of 1981, Deleuze
began a series of eight seminars on painting and its intersections with philosophy. The recorded sessions, newly transcribed and translated into English, are now available in their entirety for the first time.
In the spring of 1981, Deleuze
began a series of eight seminars on painting and its intersections with philosophy. The recorded sessions, newly transcribed and translated into English, are now available in their entirety for the first time.
Forwarded from Зеркало
Картина Рене Магритта «Условия Человеческого Существования», которую автор объяснил так:
«Перед окном, видимым изнутри комнаты, я помещаю картину, изображающую собой именно ту часть пейзажа, которая и покрыта картиной. Таким образом, дерево на картине скрывает дерево позади себя – за пределами комнаты. Для зрителя же она была и внутри комнаты внутри картины, и снаружи комнаты, находясь в реальном пейзаже».
«Перед окном, видимым изнутри комнаты, я помещаю картину, изображающую собой именно ту часть пейзажа, которая и покрыта картиной. Таким образом, дерево на картине скрывает дерево позади себя – за пределами комнаты. Для зрителя же она была и внутри комнаты внутри картины, и снаружи комнаты, находясь в реальном пейзаже».
Forwarded from ⚡ Супер быстрая покупка битка ⚡ (Валерия (Matsuri))
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM