Всратые оговорки и аналогии – Telegram
Всратые оговорки и аналогии
33 subscribers
13 photos
2 links
Спонтанные всратые оговорки по Фрейду и всем остальным. Предлагайте свои в комментарии
Download Telegram
Круговая залупа

как порука, но хуже)
💩1
Датасаентисты заводят детей чтобы обучать юные нейронки
😁2
Выберите формат работы:
Онлайн
Гибридный
Очно
Ночно
🌚3
Закон трёх подбородков:

Почти всегда у любых двух подружек на двоих три подбородка (нормальный и двойной)
🌚2
"не ел говна, не поел"
Лучше поехать, чем не ехать (с) крыша
Пиздец
оказывается, если пишут
"20к оплата за полный рабочий день"

то это "за полный рабочий месяц", а не за день

т.е. 20, а не 400
HRнаёб
🌚3
пора великие цитаты сюда репостить
«Когда человек с деньгами встречает человека с опытом, человек с опытом уходит с деньгами, а человек с деньгами уходит с опытом»
🍓5
Возбудильник
🍓2
Strong - stronger
Fast - faster
Nig - niger
Слон в паскудной лавке
🌚1
Один снизу,
Другой в рот

А потом наоборот
Вот такой вот поворот
Вы же Физтехи, выходите за рамки

...

ДА НЕ ЗА ОКОННЫЕ
🌚4
А: Что если Эпл отключит облака?
Б: Huewo
А: Ты имел ввиду Huawei?
Б: Всегда путаю...
😁1
Нагоняй за КиПиАй
Бишкек Сити
ХаЧайна Таун
Forwarded from Чванство
New York Times делится социально важной информацией «Уроки поликулы из 20 человек: как они устанавливают границы, справляются с ревностью и заводят своих супругов». Cлово «поликула» — это синтез полиамории (участия в нескольких романтических отношениях) и молекулы. Издание отмечает, что неясно, когда было придумано это слово, но, похоже, оно стало использоваться около 15 лет назад для обозначения сложной структуры, состоящей из людей с пересекающимися глубокими привязанностями: романтическими, сексуальными, чувственными, платоническими. Уважаемый читатель, поделившийся данным материалом, предложил куда более исчерпывающий термин — «соёбщество». И судя по тому, как про них пишет культовая американская газета, в США соёбщества становятся социальной нормой.

The New York TimesЧванство