中国的公民记者卢昱宇4年前因创办专门纪录维权事件的平台“非新闻”而被中国当局以“寻衅滋事”罪判刑四年。他上个月中获释出狱,居住于贵州。他在接受德国之声访问时表示,随着中国大环境越来越糟,国内已无空间继续从事维权行动,得靠境外人士来延续。
telegra.ph/不正确的记忆一-08-13-2
www.dw.com/zh/专访中国已无空间继续从事维权行动/a-54212328
telegra.ph/不正确的记忆一-08-13-2
www.dw.com/zh/专访中国已无空间继续从事维权行动/a-54212328
Telegraph
不正确的记忆(一)
2016年6月15日中午,天气一如既往的好,坐在大理古城一家米线店吃着米线的简对我说,快递站老板发了好几条短信了,要我们赶快去拿快递。 并没有感觉到有什么异常。我们吃完米线就骑着电动车往回赶,古城到感通不远,大概七里路。到了快递站简进到淘宝站取快递,淘宝站到路边有一个大约10多米长的过道,我在过道外面的公路上等她。几个男人围了过来,之前我曾无数次想象过这一天到来时的情景以及该如何应对。但一切发生得太快,来不及反应、来不及恐惧,我被反扭着双手押进了旁边的一辆黑色轿车上,被戴上了黑头套。我想以许他们还不知道…
Forwarded from 推特精选
JUST POSTED: The Chinese Communist Party elite have a huge financial stake in Hong Kong. Relatives of 3 of the top 4 CCP leaders have luxury real estate there worth at least $51m (actually worth far more), a NYT investigation shows. By @jotted and me. link source
NY Times
Luxury Homes Tie Chinese Communist Elite to Hong Kong’s Fate
Three top leaders of China’s Communist Party have relatives who own assets in Hong Kong, including more than $51 million in luxury real estate, a New York Times investigation shows.
Forwarded from 推特精选
link "The Trump Administration wants to change the definition of a showerhead to let more water flow, addressing a pet peeve of the president who complains he isn't getting wet enough." 🤣🤣🤣 source
Yahoo
Let it flow: Trump administration eases showerhead rules
The Trump Administration wants to change the definition of a showerhead to let more water flow, addressing a pet peeve of the president who complains he isn't getting wet enough. Publicly talking about the need to keep his hair “perfect,” President Donald…
斯韦特兰娜·阿列克谢耶维奇就白俄罗斯局势的访谈。
“我认为当局已经向自己的人民宣战。我看到社会就在眼前激进化。因为popo现在的所作所为,我们过去甚至都无法想象……我们已经看到在其他国家发生过这样的事情,但我国现在发生的事情——朝汽车开枪,小孩倒在血泊里,殴打孕妇,用膝盖锁喉——也就是深肤色美国人所反抗的那种做法。
而今天直接就是在大街上抓人,在大街上抓。被抓的人坐在体育馆里,没有食物或水。而最重要的是,人们完全是和平的。今天有一个妇女团结行动,她们的要求是:我们要知道选举的真相,不要杀我们的男人。她们只有这两项要求。她们向长明火献花、祈祷。而当她们开始散去,人数变少的时候,popo就开始袭击她们。至于晚上发生的事我就不说了,完全就是军事行动……”
“大家都确信卢卡申科在选举中输给了斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅吗?”
“绝对确信。我也知道这种确信来自哪里。没有任何人在自己身边还能看到爱戴卢卡申科的人,看到那些还像过去一样捍卫他人。在我们的街上发生了这些事之后,人们怎么还能相信这个人呢?有传言说(阿纳托利·列别季科说的,他很可能有可靠信源)这里混了很多俄罗斯的popo。所以谁会喜欢这种事呢?谁能喜欢这种事呢?而且白俄罗斯人总是在强调,我们是和平的民族,我们不想杀任何人,我们不想打任何人。而popo却带着一种近乎非人的、撒旦式的愤怒在行事——我很难相信这是白俄罗斯的popo。我觉得白俄罗斯的男人们是不会这么打自己的妈妈和姐妹们的。这有点不现实。在小城市所有人都认识所有人,popo就会拒绝打人。自己人不会想打自己人。而如今却发生了某些不现实的事情……”
“您如何评价斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅从白俄罗斯前往立陶宛一事?”
“我同意很多人的看法,斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅已经做了自己的事情。她过去是,现在也依然是渴求改变、渴求新生活、渴求诚实、为民族和丈夫自我牺牲的象征。毕竟人不是万能的。她已经尽力了。我对她没有任何负面看法。现在已经得让男人们上前台了。现在已经应该组建救国委员会,精英阶层已经应该要聚集起来,整个社会都应该投入斗争,而不只是靠这三个渺小的女性。
这三个人都很美,都各自有美的方面——维罗妮卡·策普卡洛也是,玛丽亚·科列斯尼科娃也是,斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅也是。玛丽亚还坚持在岗哨上。但如果自己的孩子要被牺牲——我知道我们的有关部门很擅长这种恐吓行径,那么毫不奇怪,斯韦特兰娜和维罗妮卡这两位女性会远离一段时间。但我认为他们会回来的。”
“您能不能担当起调解人的角色?”
“谁和谁之间的调解人?”
“在发生冲突的双方之间。”
“假如我还年轻,没有得病,那我很可能会。即使现在我也会竭力提供帮助,但要领导这场运动,我已经没有身体和精神的力量了。”
“您想对那些已经去抗议,以及可能就要去抗议的人说些什么?”
“我要感谢他们维护了我们的尊严。在过去几周我真的就是爱上了自己的人民。他们是完全不同的人,他们身上有完全不同的力量。过去我有过一些失望,但现在没有了。我只想说,我们需要更有组织性,而斗争将会找到领袖。否则大家都决定坐等这些姑娘自己去完成一切。她们周围没有团队,这实在是太不好了。”
“那您又想对亚历山大·卢卡申科说些什么?”
“我想引用记者斯韦特兰娜·卡林金娜说得很漂亮的一句话:‘体面地走吧!’但已经不行了,已经流血了。走吧,趁还不晚,趁你还没把人民扔进可怕的深渊,扔进内战的深渊。滚!没人想要Maidan,没人想要流血。但你却想要权力。而这种对权力的渴望会导致流血。” source
“我认为当局已经向自己的人民宣战。我看到社会就在眼前激进化。因为popo现在的所作所为,我们过去甚至都无法想象……我们已经看到在其他国家发生过这样的事情,但我国现在发生的事情——朝汽车开枪,小孩倒在血泊里,殴打孕妇,用膝盖锁喉——也就是深肤色美国人所反抗的那种做法。
而今天直接就是在大街上抓人,在大街上抓。被抓的人坐在体育馆里,没有食物或水。而最重要的是,人们完全是和平的。今天有一个妇女团结行动,她们的要求是:我们要知道选举的真相,不要杀我们的男人。她们只有这两项要求。她们向长明火献花、祈祷。而当她们开始散去,人数变少的时候,popo就开始袭击她们。至于晚上发生的事我就不说了,完全就是军事行动……”
“大家都确信卢卡申科在选举中输给了斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅吗?”
“绝对确信。我也知道这种确信来自哪里。没有任何人在自己身边还能看到爱戴卢卡申科的人,看到那些还像过去一样捍卫他人。在我们的街上发生了这些事之后,人们怎么还能相信这个人呢?有传言说(阿纳托利·列别季科说的,他很可能有可靠信源)这里混了很多俄罗斯的popo。所以谁会喜欢这种事呢?谁能喜欢这种事呢?而且白俄罗斯人总是在强调,我们是和平的民族,我们不想杀任何人,我们不想打任何人。而popo却带着一种近乎非人的、撒旦式的愤怒在行事——我很难相信这是白俄罗斯的popo。我觉得白俄罗斯的男人们是不会这么打自己的妈妈和姐妹们的。这有点不现实。在小城市所有人都认识所有人,popo就会拒绝打人。自己人不会想打自己人。而如今却发生了某些不现实的事情……”
“您如何评价斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅从白俄罗斯前往立陶宛一事?”
“我同意很多人的看法,斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅已经做了自己的事情。她过去是,现在也依然是渴求改变、渴求新生活、渴求诚实、为民族和丈夫自我牺牲的象征。毕竟人不是万能的。她已经尽力了。我对她没有任何负面看法。现在已经得让男人们上前台了。现在已经应该组建救国委员会,精英阶层已经应该要聚集起来,整个社会都应该投入斗争,而不只是靠这三个渺小的女性。
这三个人都很美,都各自有美的方面——维罗妮卡·策普卡洛也是,玛丽亚·科列斯尼科娃也是,斯韦特兰娜·季哈诺夫斯卡娅也是。玛丽亚还坚持在岗哨上。但如果自己的孩子要被牺牲——我知道我们的有关部门很擅长这种恐吓行径,那么毫不奇怪,斯韦特兰娜和维罗妮卡这两位女性会远离一段时间。但我认为他们会回来的。”
“您能不能担当起调解人的角色?”
“谁和谁之间的调解人?”
“在发生冲突的双方之间。”
“假如我还年轻,没有得病,那我很可能会。即使现在我也会竭力提供帮助,但要领导这场运动,我已经没有身体和精神的力量了。”
“您想对那些已经去抗议,以及可能就要去抗议的人说些什么?”
“我要感谢他们维护了我们的尊严。在过去几周我真的就是爱上了自己的人民。他们是完全不同的人,他们身上有完全不同的力量。过去我有过一些失望,但现在没有了。我只想说,我们需要更有组织性,而斗争将会找到领袖。否则大家都决定坐等这些姑娘自己去完成一切。她们周围没有团队,这实在是太不好了。”
“那您又想对亚历山大·卢卡申科说些什么?”
“我想引用记者斯韦特兰娜·卡林金娜说得很漂亮的一句话:‘体面地走吧!’但已经不行了,已经流血了。走吧,趁还不晚,趁你还没把人民扔进可怕的深渊,扔进内战的深渊。滚!没人想要Maidan,没人想要流血。但你却想要权力。而这种对权力的渴望会导致流血。” source
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Trump on AOC:
"AOC was a poor student ... this is not even a smart person, other than she's got a good line of stuff. I mean, she goes out and she yaps."
AOC:
Let’s make a deal, Mr. President:
You release your college trannoscript, I’ll release mine, and we’ll see who was the better student.
Loser has to fund the Post Office. link source
"AOC was a poor student ... this is not even a smart person, other than she's got a good line of stuff. I mean, she goes out and she yaps."
AOC:
Let’s make a deal, Mr. President:
You release your college trannoscript, I’ll release mine, and we’ll see who was the better student.
Loser has to fund the Post Office. link source
【浙江回应“满分作文”争议:陈建新擅自泄露答卷,停止参加高考评卷】
据浙江教育考试院网站消息,8月13日,浙江教育考试院发布公告:
日前,网上流传今年我省高考评卷满分作文《生活在树上》及专家点评,引发网民热议。
为做好每年的高考评卷工作,我省根据教育部相关规定制定了《评卷工作细则》与《评卷教师工作规则》。经调查,今年语文评卷组高考作文的成绩评定过程符合评卷工作规范。但作为语文评卷组作文组组长的陈建新老师在评卷结束后未经允许擅自泄露考生作文答卷及评卷细节,严重违反了评卷工作纪律。根据《国家教育考试违规处理办法》第十三条第九款的规定,浙江省教育考试院经研究决定:停止陈建新老师参加国家教育考试工作(含高考评卷等)。对网民反映的其个人其他相关问题,有关部门正在调查核实。
评卷工作是高考招生工作的重要组成部分,事关国家人才选拔和千家万户切身利益,我们将严格秉持科学选才和公平选才的原则。对于各类违规行为,一经查实,必将依规依纪严肃处理,确保考试招生公平公正。 source
据浙江教育考试院网站消息,8月13日,浙江教育考试院发布公告:
日前,网上流传今年我省高考评卷满分作文《生活在树上》及专家点评,引发网民热议。
为做好每年的高考评卷工作,我省根据教育部相关规定制定了《评卷工作细则》与《评卷教师工作规则》。经调查,今年语文评卷组高考作文的成绩评定过程符合评卷工作规范。但作为语文评卷组作文组组长的陈建新老师在评卷结束后未经允许擅自泄露考生作文答卷及评卷细节,严重违反了评卷工作纪律。根据《国家教育考试违规处理办法》第十三条第九款的规定,浙江省教育考试院经研究决定:停止陈建新老师参加国家教育考试工作(含高考评卷等)。对网民反映的其个人其他相关问题,有关部门正在调查核实。
评卷工作是高考招生工作的重要组成部分,事关国家人才选拔和千家万户切身利益,我们将严格秉持科学选才和公平选才的原则。对于各类违规行为,一经查实,必将依规依纪严肃处理,确保考试招生公平公正。 source
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Workers across China have struggled to cope with the economic fallout from #COVID19. But the experiences of Zhang Yayun and other migrants in the manufacturing hubs of the Pearl River Delta reveal a situation far more severe.
Learn more: ow.ly/ZdRT50A7Ov6 source
Learn more: ow.ly/ZdRT50A7Ov6 source