Easy Russian – Telegram
Easy Russian
918 subscribers
112 photos
69 videos
1 file
40 links
Easy Russian is an easy start to learn the language. The channel will gradually teach you Cyrillic alphabet, common Russian words, collocations and expressions. You are welcome to ask questions or start a conversation in the comments.
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Какой сегодня день недели?
/KakOy s'evOdn'a den' n'ed'El'i?/ What day is it today?
Welcher Tag ist heute?
👍10
🔠🔠🅰️🔠🔠🅰️🔠 2️⃣

🇬🇧1)In Russian the verb «to be» doesn’t exist in the present tense and you don’t use it for building sentences in
the present tense.
Я Марина. - I am Marina
Он Петя. He is Petya.
Она кошка. She is a cat.

2)In Russian you don’t need an auxiliary verb to form a general question. When you ask a general question in Russian, you don’t change the word order of the main clause, you indicate the question by using an interrogative intonation (rising intonation at the end of the sentence).

– Это сок? -Is this juice?
– Да, это сок. -Yes, it is.

– Это чай? -Is this tea?
– Нет, это не чай. -No, it isn't.

– Это вода? -Is this water?
– Да. -Yes, it is.

– Это Маша? -Is this Masha?
– Нет. -No, this isn't.

As the examples show, in Russian you usually use the shortened answer, which consists only in one word ДА / НЕТ.

🇩🇪
1) Im Russischen gibt es das Verb "sein" nicht im Präsens und man verwendet es nicht, um Sätze im Präsens zu bilden.

Ich bin Maria. - Я Марина.
Er ist Petja. - Он Петя.
Sie ist eine Katze. - Она кошка.

2)Im Russischen braucht man kein Hilfsverb, um eine allgemeine Frage zu bilden. Wenn man im Russischen eine allgemeine Frage stellt, ändert man die Wortfolge des Hauptsatzes nicht, sondern man zeigt die Frage durch eine fragende Intonation an (ansteigende Intonation am Ende des Satzes).

- Это сок? -Ist das Saft?
- Да, это сок. -Ja, das ist er.

- Это чай? -Ist das Tee?
- Нет, это не чай. - Nein, das ist kein Tee.

– Это вода? -Ist das Wasser?
- Да. -Ja, das ist es.

– Это Маша? -Ist das Mascha?
- Нет. -Nein, das ist sie nicht.

Wie die Beispiele zeigen, verwendet man im Russischen meist die verkürzte Antwort, die nur aus einem Wort ДА / НЕТ besteht.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10
What gender are these words?
👍3
Put correct pronouns for these pronouns! Setzen Sie das richtige Pronomen ein (Gender Check)
Anonymous Quiz
14%
1.Он 2.Оно 3.Она
84%
1. Оно 2.Она 3. Он
3%
1.Она 2. Он 3. Оно
👍7
🔠🔠🅰️🔠🔠🅰️🔠 3️⃣


🇬🇧КТО? Who?
for humans and animals
For example:
– Кто это?- Who is it?
– Это Майк.

– Кто это? -Who is it?
– Это Илья и Настя. -These are Ilya and Nastya.

Кто это? -What is it?
– Это собака. -This is a dog.

– Кто это? -Who is it?
– Это секретарь. -This is a secretary.


ЧТО? What?
for inanimate nouns
For
example:
– Что это? What is it?
– Это часы. - It's a clock.

– Что это? -What is it?
– Это еда. -This is food.

– Что это? -What is it?
– Это пиво. -This is beer.

Now your turn, insert either КТО or ЧТО.

1. – …….…….. это? – Это вода. (This is water)
2. – …………... это? – Это бабушка и дедушка. ( They are grandparents)
3. – ………….. это? – Это собака. (It's a dog)
4. – ………….. это? – Это газета. (It's a newspaper)
5. – ………….. это? – Это ручка. (It's a pen)
6. – ………….. это? – Это журнал. (It's a magazine)
7. – ………….. это? – Это мальчик. (It's a boy)
8. – ………….. это? – Это сестра и брат. (They are a brother and sister)
9. – ………….. это? – Это пиво. (It's beer)
10. – ………….. это? – Это туалет. (It's a toilet)

🇩🇪КТО? Wer?
für Menschen und Tiere
Zum Beispiel:
- Кто это?- Wer ist es?
- Это Майк.- Es ist Maik.

- Кто это? -Wer ist es?
- Это Илья и Настя. -Das sind Ilja und Nastja.

- Кто это? - -Was ist das?
- Это собака. -Das ist ein Hund.

-Кто это? --Wer ist das?
-Это секретарь. -Das ist eine Sekretärin.

ЧТО? Was?
für leblose Substantive
Zum Beispiel:
- Что это? Was ist das?
- Это часы. - Das ist eine Uhr.

-- Что это? -Was ist das?
- Это еда. -Das ist Essen.

- Что это? -Was ist das?
- Это пиво. -Das ist Bier.

Jetzt sind Sie dran, setzen Sie entweder КТО oder ЧТО ein.

1. - ............... это? - Это вода. (Das ist Wasser)
2. - ............... это? - Это бабушка и дедушка. (Das sind Großeltern)
3. - .............. это? - Это собака. (Es ist ein Hund)
4. - .............. это? - Это газета. (Es ist eine Zeitung)
5. - .............. это? - Это ручка. (Es ist ein Kugelschreiber)
6. - .............. это? - Это журнал. (Es ist eine Zeitschrift)
7. - .............. это? - Это мальчик. (Es ist ein Junge)
8. - .............. это? - Это сестра и брат. (Sie sind ein Bruder und eine Schwester)
9. - .............. это? - Это пиво. (Es ist Bier)
10. - .............. это? - Это туалет. (Es ist eine Toilette)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍91
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧When Grandpa the Frost sees a summer for the first time, he has lotsa questions...
🇩🇪Als Opa der Frost zum ersten Mal einen Sommer sieht, hat er eine Menge Fragen...
7
Audio
📌PERSONAL PRONOUNS/PERSONALPRONOMEN

Singular
Я - I - ich
ТЫ - you- du
ОН- he- er
ОНА- she- sie
ОНО- it-es

Plural
МЫ - we- wir
вы- you- ihr
ОНИ - they- sie

ВЫ -You - Sie (polite, hoeflich)

🇬🇧Whereas the English pronoun you has one form for singular and plural, in Russian there are two different forms: ты for the singular and вы for the plural. Apart from that the pronoun вы is also used as the polite form. In this case this pronoun is written with a big letter – Вы.

🇩🇪Während das englische Pronomen "you" eine Form für Singular und Plural hat, gibt es im Russischen zwei verschiedene Formen: "ты" für den Singular und "вы/ihr" für den Plural. Darüber hinaus wird das Pronomen вы auch als Höflichkeitsform verwendet. In diesem Fall wird dieses Pronomen mit einem großen Buchstaben geschrieben - Вы/Sie.
👍61
🇬🇧Russian way to say «What is he?»
In Russian professions and a person’s «position» are connected with the question КТО and not with the question ЧТО like in English or German!

Compare:

Кто он? – Он директор
What is he? – He is the director.

Кто она? – Она секретарь.
What is she? – She is a secretary.

Кто они? – Они муж и жена.
What are they? – They are husband and wife.

Кто Вы? – Я дизайнер.
What is your profession?- I am a designer.

Кто ты? – Я врач.
What is your profession? I am a doctor.

Кто вы? – Мы студенты.
What are you? We are students.

🇩🇪Russische Art zu sagen "Was ist er von Beruf?"
Im Russischen werden Berufe und die "Position" einer Person mit der Frage КТО verbunden und nicht mit der Frage ЧТО wie im Englisch oder Deutsch!

Vergleiche:

Кто он? - Он директор
Was ist er? - Er ist Direktor.

Кто она? - Она секретарь.
Was ist sie? - Sie ist Sekretärin.

Кто они? - Они муж и жена.
Was sind sie? - Sie sind Mann und Frau. (von Beruf😆)

Кто Вы? - Я дизайнер.
Was sind Sie von Beruf?
Ich bin designer.

Кто ты? - Я врач.
Was bist du? Ich bin Arzt.

Кто вы? - Мы студенты.
Was seid ihr? Wir sind Studenten.
👍8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
I just keep remembering cartoons with Кто and Что🙈
Ich erinnere mich nur noch an Zeichentrickfilm mit Кто und Что🙈
👍6
🇬🇧Conjunctions

а/и - and
а/но - but

In English there is no equivalent to the Russian conjunction "а". Sometimes the Russian "а" can be translated as AND, sometimes as BUT.
The conjunction "и" (and) is copulative (a father and a mother, a son and a daughter, a soup and a salad). The conjunction "но" (but) is adversative, it presents a certain conflict (in the sentences like “I read but I don't understand” or “I can but I don't want to”.

The Russian conjunction "а" can fulfill the function of comparison:
Метро здесь, а банк там. The metro is here and the bank is there.
Он менеджер, а она секретарь. He is a manager and she is a secretary.
Выход не здесь, а там. The exit isn’t here, it is there.

– Что это? -What is this?
Это чай. -It is tea.
А это? -And what is this?
Это сок. -It is juice.

– Я художник. А Вы, Светлана? -I am an artist. And what about you, Svetlana?
– Я врач. -I am a doctor.
– Илья, а Вы кто? -Ilya, and what are you?
– Я программист. А Вы, Наташа? -I am a programmer. And you, Natalie?
– Я экономист. -I am an economist.

🇩🇪Konjunktionen

а/и
- und
а/но - aber

Es gibt keine Entsprechung für die russische Konjunktion "а". Manchmal kann das russische "а" mit UND, manchmal mit ABER übersetzt werden.
Die Konjunktion "и" (und) ist kopulativ (ein Vater und eine Mutter, ein Sohn und eine Tochter, eine Suppe und ein Salat). Die Konjunktion "но" (aber) ist adversativ, sie stellt einen bestimmten Konflikt dar (in Sätzen wie "Ich lese, aber ich verstehe nicht" oder "Ich kann, aber ich will nicht".

Die russische Konjunktion "а" kann die Funktion des Vergleichs erfüllen:
Метро здесь, а банк там. Die U-Bahn ist hier und die Bank ist dort.
Он менеджер, а она секретарь. Er ist ein Manager und sie ist eine Sekretärin.
Выход не здесь, а там. Der Ausgang ist nicht hier, er ist dort.

- Что это? -Was ist das?
– Это чай. -Das ist Tee.
– А это? -Und was ist das?
– Это сок. -Das ist Saft.

- Я художник. А Вы, Светлана? -Ich bin ein Künstler. Und was bist du, Swetlana?
- Я врач. -Ich bin Arzt.
- Илья, а Вы кто? -Ilja, und was bist du?
- Я программист. А Вы, Наташа? -Ich bin ein Programmierer. Und du, Natalie?
- Я экономист.. -Ich bin Wirtschaftswissenschaftlerin.
👍6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧One more cartoon with "who are you?" , but an informal variation "Кто ты такой?"
🇩🇪Ein weiterer Zeichentrickfilm mit "Wer bist du?", sondern eine informelle Variante "Кто ты такой?"
👏7