📌لغات طلایی:
✴️detoxify: رفع کردن مسمومیت
✴️deteriorate: وخیم شدن ، خراب کردن
✴️deformed: بدشکل ، ناقص شده
✴️decompose: تجزیه شدن
✴️confound: پریشان کردن ،گیج کردن
✴️ignore: چشم پوشی کردن
✴️disturb: محتمل کردن ،برهم زدن
✴️devies: تدبیر کردن ، ارث گذاری
✴️splitting: چند دسته ای شدن ، شکافتن
✴️collaborate: باهم کار کردن ، همدستی کردن
✴️retrieving: بازیافتن
✴️expanding: منبسط شدن ، توسعه دادن
✴️withdrawing: رجوع
✴️waiving: اسقاط ، اعراض
✴️inheriting: وارث شدن ، از دیگری گرفتن
✴️abandoning: ترک کردن ، تسلیم شدن
✴️abridged: مختصر و خلاصه
✴️intensive:شدید ، سفت و سخت
✴️intrusive: ناخوانده ، از روی فضولی
✴️abrupt: ناگهانی
✴️over look: نادیده گرفتن
✴️restricts: محدود کردن
✴️hinders: مانع شدن
✴️renders: ارائه دادن ، تحویل دادن
📍@Ellipsis50
✴️detoxify: رفع کردن مسمومیت
✴️deteriorate: وخیم شدن ، خراب کردن
✴️deformed: بدشکل ، ناقص شده
✴️decompose: تجزیه شدن
✴️confound: پریشان کردن ،گیج کردن
✴️ignore: چشم پوشی کردن
✴️disturb: محتمل کردن ،برهم زدن
✴️devies: تدبیر کردن ، ارث گذاری
✴️splitting: چند دسته ای شدن ، شکافتن
✴️collaborate: باهم کار کردن ، همدستی کردن
✴️retrieving: بازیافتن
✴️expanding: منبسط شدن ، توسعه دادن
✴️withdrawing: رجوع
✴️waiving: اسقاط ، اعراض
✴️inheriting: وارث شدن ، از دیگری گرفتن
✴️abandoning: ترک کردن ، تسلیم شدن
✴️abridged: مختصر و خلاصه
✴️intensive:شدید ، سفت و سخت
✴️intrusive: ناخوانده ، از روی فضولی
✴️abrupt: ناگهانی
✴️over look: نادیده گرفتن
✴️restricts: محدود کردن
✴️hinders: مانع شدن
✴️renders: ارائه دادن ، تحویل دادن
📍@Ellipsis50
👍13
English For All (EFA)
🔠In the realm of medical ethics, what is the key principle that promotes a more equitable distribution of healthcare resources among diverse patient populations?
گزینه درست division است.
در حوزه اخلاق پزشکی، اصل کلیدی که توزیع عادلانهتر منابع مراقبتهای بهداشتی را در بین جمعیتهای مختلف بیماران ترویج میکند چیست؟
• motion
به معنای جنبش، تکرار است
•disturbance
به معنای اختلال یا آشوب است
•attribution
به معنای نسبت دادن ، تخصیص است
در حوزه اخلاق پزشکی، اصل کلیدی که توزیع عادلانهتر منابع مراقبتهای بهداشتی را در بین جمعیتهای مختلف بیماران ترویج میکند چیست؟
• motion
به معنای جنبش، تکرار است
•disturbance
به معنای اختلال یا آشوب است
•attribution
به معنای نسبت دادن ، تخصیص است
👍4❤2
English For All (EFA)
Photo
🙏7❤1🤔1
good morning💫
Do good for others. it will come back in unexpected ways
به دیگران خوبی کن . از راه هایی که انتظارش را نداری بهت برخواهد گشت✨
@Ellipsis50
Do good for others. it will come back in unexpected ways
به دیگران خوبی کن . از راه هایی که انتظارش را نداری بهت برخواهد گشت✨
@Ellipsis50
❤3👍3
English For All (EFA)
♦️Which option matches the above image more?
سلام ، سلام😍
دومین جمعه پاییزیتون بخیر باشه🍂 تحلیل تست مرور دیشبمون که پاسخ صحیح گزینه دو بود.
♦️Exert
به معنای به کار بردن، تلاش کردن، به کار انداختن، اعمال کردن، ایجاد کردن است.
♦️Slip
به معنای لغزیدن، فرو ریختن، لغزش، خطا، اشتباه است.
♦️Lump
به معنای توده، لخته، توده گوشت، توده چربی، توده ای از چیزی است.
♦️Foster
به معنای حمایت کردن، پرورش دادن، پروش دادن، پشتیبانی کردن، ترویج کردن است.
•Exert
She exerted all her strength to lift the heavy box.
(او تمام تلاشش را کرد تا جعبه سنگین را بلند کند.)
•Slip
He slipped on the ice and fell.
(او روی یخ لیز خورد و افتاد.)
The package slipped out of my hands.
(بسته از دستانم لیز خورد.)
I made a slip of the tongue.
(من یک اشتباه لفظی مرتکب شدم.)
•Lump
There is a lump in my throat.
(توده ای در گلویم وجود دارد.)
•Foster
The government fosters economic growth.
(دولت رشد اقتصادی را تقویت می کند.)
این کلمه رو هم قبلا اینجا مرور کرده بودیم😇
دومین جمعه پاییزیتون بخیر باشه🍂 تحلیل تست مرور دیشبمون که پاسخ صحیح گزینه دو بود.
♦️Exert
به معنای به کار بردن، تلاش کردن، به کار انداختن، اعمال کردن، ایجاد کردن است.
♦️Slip
به معنای لغزیدن، فرو ریختن، لغزش، خطا، اشتباه است.
♦️Lump
به معنای توده، لخته، توده گوشت، توده چربی، توده ای از چیزی است.
♦️Foster
به معنای حمایت کردن، پرورش دادن، پروش دادن، پشتیبانی کردن، ترویج کردن است.
•Exert
She exerted all her strength to lift the heavy box.
(او تمام تلاشش را کرد تا جعبه سنگین را بلند کند.)
•Slip
He slipped on the ice and fell.
(او روی یخ لیز خورد و افتاد.)
The package slipped out of my hands.
(بسته از دستانم لیز خورد.)
I made a slip of the tongue.
(من یک اشتباه لفظی مرتکب شدم.)
•Lump
There is a lump in my throat.
(توده ای در گلویم وجود دارد.)
•Foster
The government fosters economic growth.
(دولت رشد اقتصادی را تقویت می کند.)
این کلمه رو هم قبلا اینجا مرور کرده بودیم😇
👍5🙏3
English For All (EFA)
Photo
👌5🙏2🤓1
Good☀️Morning
Today is a great day to smile and be happy
امروز یک روز عالی برای لبخند زدن و خوشحالیست✨
@Ellipsis50
Today is a great day to smile and be happy
امروز یک روز عالی برای لبخند زدن و خوشحالیست✨
@Ellipsis50
❤5👍2
No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
هیچ مهربانی، هر چقدر هم که کوچک باشد، هرگز هدر نمی رود.
Kindness: 🤗مهربانی
Ever: 🖇 همیشه
Wasted: 🚫هدر رفتن
📍@Ellipsis50
هیچ مهربانی، هر چقدر هم که کوچک باشد، هرگز هدر نمی رود.
Kindness: 🤗مهربانی
Ever: 🖇 همیشه
Wasted: 🚫هدر رفتن
📍@Ellipsis50
❤5👍2
English For All (EFA)
♦️Which option matches the above image more?
Hello my friends🙋♀🙋♂
تحلیل تست مرور دیشبمون:
پاسخ صحیح Abate است. این کلمه به معنای فروکش کردن ، کم شدن، تنزل و فرونشستن است.
🔹Allot
این گزینه، به معنای معین کردن، سهم دادن است.
🔹Mold
این گزینه، به معنای فرم دادن است.
🔹Inhabit
این گزینه، به معنای ساکن شدن است.
این کلمه رو قبلا اینجا توضیح داده بودیم 🌝
تحلیل تست مرور دیشبمون:
پاسخ صحیح Abate است. این کلمه به معنای فروکش کردن ، کم شدن، تنزل و فرونشستن است.
🔹Allot
این گزینه، به معنای معین کردن، سهم دادن است.
🔹Mold
این گزینه، به معنای فرم دادن است.
🔹Inhabit
این گزینه، به معنای ساکن شدن است.
این کلمه رو قبلا اینجا توضیح داده بودیم 🌝
👍5
English For All (EFA)
Photo
♦️Which option matches the above image more?
Anonymous Quiz
20%
Carve
16%
Robust
59%
Plunge
5%
Facility
🙏8👍1
good morning🔅
If you get tired learn to rest not to quit
اگه خسته شدی یاد بگیر که استراحت کنی نه جا بزنی💫
@Ellipsis50
If you get tired learn to rest not to quit
اگه خسته شدی یاد بگیر که استراحت کنی نه جا بزنی💫
@Ellipsis50
❤6👍2