آموزش 504 با رضا ارشنیا – Telegram
آموزش 504 با رضا ارشنیا
6.08K subscribers
634 photos
3.18K videos
154 files
3.63K links
کانال رسمی آموزش زبان استاد آرش نیا

اینستا گرام
https://www.instagram.com/rezaarashnia.club
دوره مکالمه و گرامر
👇
https://news.1rj.ru/str/RezaArashniaConversation/1675


مشاوره تلفنی و واتس اپ👇
0912 088 2098

مشاور ثبت نام👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
معنی های " mean " رو می‌دونی ؟ 🙂‍↔️🔎

تو هم فکر می‌کنی که mean فقط یه معنی داره ؟ پس این تدریس برای توعه



👈 برای شروع یادگیری با ما و دریافت مشاوره نام و شماره تماستون رو به آیدی زیر بفرستید👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺 ‌My mission in life.
🔸یادگیری زبان جدید یا ....؟


🔹آخرین روز باتخفیف
🔸برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد آموزش ها و دریافت مشاوره مناسب سطح خودتون نام و شماره تماستون رو به ای دی زیر ارسال کنید.

🔹http://T.me/Reza_Arashnia_admin
This student ... ever attends lectures.
Anonymous Quiz
65%
hardly
18%
usually
6%
almost
12%
practically
2
Do you want to learn English?

میخوای انگلیسی یاد بگیری؟
برنامه آزمون داری ؟
اگر میخوای یکبار برای همیشه پرونده زبانت رو ببندی همین الان وقتشه
نام و شماره تماست رو به آیدی زیر برامون بفرست تا مشاورین مجموعه در اسرع وقت با شما تماس بگیرند
👇
@Reza_Arashnia_admin
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
GRAMMAR
🎞 Spider-Man: Far from Home (2019)
💬 It’s too late.
🌐 دیگه خیلی دیره.

این جمله‌ی کوتاه یه نمونه‌ی عالی از ترکیبِ صفت با too هستش! کاربُردِش چیه؟ بریم بررسی کنیم... 👇
📌 نکته:
واژه‌ی too یعنی "خیلی" و "زیادی"، که با صفت‌ها و قید‌ها می‌آد. معمولاً بارِ منفی یا محدودکننده داره—یعنی یه چیزی زیادی و بیش از اندازه‌ست.
🔸 مثال:

It’s too hot to go outside. ☀️
هوا خیلی گرمه برای بیرون رفتن.

He’s too young to drive. 🚗
اون خیلی جوونه برای رانندگی کردن.

شما هم با همین گرامرِ ساده، یه جمله بنویسین و تمرین کنین. 😊

#Grammar #گرامر
👂توضیحات رو با صدای استاد رایان قاسمی گوش کن!🎤

▶️کاربرد too
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🔔واژگان 🔤
مرتبط با چک امنیتی در فرودگاه 🛃✈️

بزن رو کادر زیر⤵️
1️⃣ security check – بازرسی امنیتی 🔍
There was a long line at the security check.
صف بلندی جلوی بازرسی امنیتی بود.

2️⃣ scanner – دستگاه اسکن بدن 🧲
He forgot to take off his jacket before entering the scanner.
یادش رفت کاپشنشو قبل از ورود به دستگاه اسکن دربیاره.

3️⃣ tray – سینی برای وسایل
She put her phone and wallet in the tray.
گوشی و کیف پولشو گذاشت توی سینی.

4️⃣ bin – جعبه پلاستیکی برای وسایل
Each passenger took a bin for their belongings.
هر مسافر یه جعبه برداشت برای وسایلش.

5️⃣ remove – درآوردن (لباس یا وسیله) 👞
They asked me to remove my belt and watch.
ازم خواستن کمربند و ساعتم رو دربیارم.

6️⃣ liquids – مایعات 💧
He had to throw away his water bottle because of the liquid rule.
بخاطر قانون مایعات، مجبور شد بطری آبشو بندازه دور.

7️⃣ sharp objects – وسایل نوک‌تیز 🔪
Scissors are considered sharp objects and must be packed in checked luggage.
قیچی جزو وسایل نوک‌تیزه و باید بسته بندی شده بره توی چمدون اصلی.

8️⃣ step through – از (دستگاه/درگاه) رد شدن 🚶‍♂️
Passengers are asked to step through one at a time.
از مسافرا خواسته می‌شه یکی‌یکی از دستگاه رد بشن.

9️⃣ be allowed – مجاز بودن / اجازه داشتن
You're not allowed to bring drinks past security.
اجازه نداری نوشیدنی رو از بازرسی رد کنی.

🔟 customs – گمرک / بخش بررسی چمدان‌ها (برای پرواز بین‌المللی)
We had to declare some items at customs.
باید یه سری وسایل رو تو گمرک اعلام می‌کردیم.
Audio
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#vocab #واژگان
لیستی از بهترین و پرکاربردترین عبارات😉



💫🔶The night before last
پریشب
💫🔶The day before yesterday
پریروز
💫🔶The day after tomorrow
پس فردا
💫🔶Every other day
یک روز در میان
💫🔶Two days in a row
دو روز پشت سر هم
💫🔶The other day
چند روز پیش
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📝

What comes from the heart goes to the heart .

معادل فارسی این جمله خیلی قشنگه پس با من همراه شو و تدریس رو کامل نگاه کن


👈 برای شروع یادگیری با ما و دریافت مشاوره با توجه به شرایطی که دارید نام و شماره تماستون رو به آیدی زیر بفرستید👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin

امروز روز آخر جشنواره اس
جا نمونی
👍2
Your offer sounds _______, but I'd like to consult my lawyer.
Anonymous Quiz
13%
careful
67%
reasonable
13%
well
7%
respectful
چی میگه به نظرت؟👂
Anonymous Quiz
11%
1) Stem on it.
83%
2) Step on it.
6%
3) Spell on it.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
تو انگلیسی چطور چیزی رو تعارف کنیم؟
Would you like....

چطور بگیم آیا چای/قهوه میل داری؟

آموزش + خودآزمایی


برای دریافت پر استقبال ترین بسته آموزش زبان کشور عدد 1 را به آیدی زیر ارسال کنید تا اطلاعات کامل را دریافت کنید.
👇

@Reza_Arashnia_admin
«خوش بگذره» به انگلیسی چی میشه؟
Anonymous Quiz
19%
Good old days
81%
Have fun
0%
Good day
بریم به یکی از سوالات شما پاسخ بدیم 👇


چرا در عبارت

Nobody sees the king

فعل s سوم شخص گرفته؟؟
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👉Everybody needs to learn English.
👉Nobody needs money.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
متن درس 👇
Wow, what a beautiful gift.
I’m very thankful for this.
Don’t mention it.

I’m very thankful for this. 🎬
I’m thankful for that. 🎬
You should be thankful for that.🎬


سلام به همه امیدوارم حالتون خوب باشه 😇

برای شرکت توی دوره های ما میتونید نام و شماره تماستون رو به آیدی زیر بفرستید
⚡️⚡️⚡️⬇️⚡️⚡️⚡️⬇️⚡️

@Reza_Arashnia_admin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡🔤🔤🔤🔤🔤

Cry over spilled milk 🫗😢

⬅️ معنی: برای شیری که ریخته شده گریه کردن
🇮🇷 معادل فارسی: آب ریخته رو نمی‌شه جمع کرد.
☝️کاربرد:  یعنی غصه خوردن برای چیزی که اتفاق افتاده و دیگه نمی‌شه کاریش کرد.

🔽 بزن رو کادر زیر 🔽
اصطلاح Cry over spilled milk یه جمله‌ی معروفه برای وقتی که یکی بخاطر یه چیزی که دیگه درست نمی‌شه، ناراحت می‌مونه بی‌خودی! 🥲 وقتی یه اشتباه یا اتفاق بد افتاده و دیگه کاریش نمی‌شه کرد، این اصطلاح می‌گه: غصه‌شو نخور، گذشته دیگه! فقط وقتتو تلف می‌کنی. 😭


◀️مثال:
1️⃣
Yeah, you missed the train. No use crying over spilled milk.☔️

آره قطارو از دست دادی، دیگه غصه‌شو نخور، گذشته!


2️⃣
We lost the game, but crying over spilled milk won’t help. Let’s move on. 

بازی رو باختیم، ولی غصه خوردن فایده نداره. بزن بریم جلو!