آموزش 504 با رضا ارشنیا – Telegram
آموزش 504 با رضا ارشنیا
6.08K subscribers
643 photos
3.21K videos
154 files
3.64K links
کانال رسمی آموزش زبان استاد آرش نیا

اینستا گرام
https://www.instagram.com/rezaarashnia.club
دوره مکالمه و گرامر
👇
https://news.1rj.ru/str/RezaArashniaConversation/1675


مشاوره تلفنی و واتس اپ👇
0912 088 2098

مشاور ثبت نام👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin
Download Telegram
📞۱۰ لغت و اصطلاح مهم برای مکالمات تلفنی

1️⃣Hold on
منتظر باش (روی خط بمون)
2️⃣Hang up
قطع کردن تماس
3️⃣Call back
دوباره تماس گرفتن
4️⃣Put (someone) on speaker
کسی رو روی اسپیکر گذاشتن
5️⃣Bad connection
اتصال بد / نویز داشتن
6️⃣You're breaking up
صدات قطع و وصل می‌شه
7️⃣Can you hear me?
صدامو می‌شنوی؟
8️⃣Voicemail
پیام صوتی
9️⃣Wrong number
شماره اشتباه
1️⃣0️⃣The line is busy
خط مشغوله
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
تو یک تبهکاری!
از سلنا گومز
You're an outlaw!
By Selena Gomez

با دریافت بسته آموزشی میتونی زبان انگلیسی رو از دل فیلم و آهنگ یاد بگیری و لذت ببری
و توی مدت زمان کوتاه به مکالمه مسلط بشی 😇

برای دریافت اطلاعات بسته و تخفیف نام و شماره تماست رو برامون ارسال کن ⚡️

@Reza_Arashnia_admin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Source: A Street Cat Named Bob (2016)
چالش: ترجمه
سطح: متوسط ۲| B2 🔺
لهجه: بریتانیایی 🇬🇧
❗️کلیپ بالا رو ببین و چیزی که میشنوی رو کامنت کن؛ سپس گزینه‌ی درست رو انتخاب کن 👇👇
اصطلاح tell you what به چه معناست ⁉️
Anonymous Quiz
41%
ببین چی میگم.
59%
چی بهت بگم آخه.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
همیشه برای تنها زندگی کردن آماده باش...
👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Source: The Intern (2015)
چالش: ترجمه
سطح: متوسط ۱| B1 🔺
لهجه: آمریکایی 🇺🇸

❗️کلیپ بالا رو ببین و چیزی که میشنوی رو کامنت کن؛ سپس گزینه‌ی درست رو انتخاب کن 👇👇
با توجه به کلیپ بالا؛ ترجمه‌ی درست کدومه ⁉️
Anonymous Quiz
75%
اصلا انتظارشو نداشتم.
25%
اصلا ندیدم که داره میاد سمتم.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
سورتمه فقط sled نمیشه

🔵کلمات دیگری برای سورتمه🔵
Sleigh
Sledge

و البته اسم این وسیله‌ی تفریحی که توی ویدیو هستش
Summer toboggan
Or
Mountain toboggan
هستش.
اصطلاح “کم آوردن یا تسلیم شدن “به انگلیسی چه میشه ؟
Anonymous Quiz
58%
Throw the towel
35%
Hit the road
6%
Turn a blind eye
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
تماشای دوره رو شروع کردی یا منتظر یه فرصتی هنوز ؟
نتایج زبان آموزان دوره عالیه 😍
راستی تخفیف خیلی ویژه داریم

👈 برای اطلاعات بیشتر و دریافت دوره ها نام و شماره تماستون رو به آیدی زیر ارسال کنید و منتظر تماس مشاوران ما باشید
 👇

http://T.me/Reza_Arashnia_admin

فرصت استثنائی برای شروع یادگیری اصولی زبان انگلیسی
110 ساعت آموزش
آموزش بسیار ساده و قدم به قدم
(از صفر تا پیشرفته)
+ کتابخانه دیجیتال بعنوان هدیه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡🔤🔤🔤🔤🔤

𝐋𝐞𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐚𝐭 𝐨𝐮𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐚𝐠 🐱

⬅️ معنی: بزار گربه از تو کیف بیاد بیرون.

🇮🇷 معادل فارسی: لو دادن.

☝️کاربرد:  وقتی یکی یه راز یا سورپرایزی رو لو میده.

🔽 بزن رو کادر زیر 🔽

اصطلاح  Let the cat out of the bag وقتی یکی ناخواسته یا بدون فکر یه راز رو فاش می‌کنه یا مثلا یه خبر مهمی که نباید می‌گفت، لو می‌ره—یعنی "گربه رو از تو کیسه درآورده!" 🤦‍♀️


◀️مثال:
1️⃣ She let the cat out of the bag about the surprise party! 🥲

سورپرایز تولد رو لو داد!

2️⃣ He accidentally let the cat out of the bag during dinner.  🤦‍♀️

اتفاقی وسط شام قضیه رو لو داد.

   #idioms  #اصطلاح
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥⚠️
💥خبر خوب داریم 📣

💙💙💙شروع تخفیف ویژه بسته جامع اکتساب زبان صفر تا صد

تخفیف بیش از ۵۰ درصد

🔥🔥🔥فقط ۲ روز

مهلت ثبت نام با تخفیف رو به پایانه
از دستش ندین



👑 دوره های استاد آرش نیا

*مقدماتی تا پیشرفته*
*به همراه کارت گارانتی طلایی*
*محتوای بسته VIP Plus*
👇
*١. دوره ی مکالمه تعاملی و گرامر ١*
*٢. دوره مکال
مه تعاملی و گرامر ۲*
*٣. دوره مکال
مه تعاملی و گرامر ٣*
*۴. دوره ی ۶۰
۰ واژه آرش نیا*
*۵. دوره جامع
۵۰۴ واژه با فیلم*

📗 09120882098
📷 RezaArashnia
✈️ RezaArashnia
دریافت مشاوره رایگان و تهیه دوره؛ با ارسال عدد به آیدی زیر ⬇️
🔺@Reza_Arashnia_admin
🔺@Reza_Arashnia_admin
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📍🏆انگلیسی توی موقعیت:چطور از رفتار یا کار کسی تعریف و تمجید کنیم؟ ❤️💼

⭐️ وقتی یکی کار خوبی انجام می‌ده یا رفتار فوق‌العاده‌ای داره، با چند جمله‌ی ساده می‌تونی تحسینش کنی و انگیزه‌ش رو بالا ببری!🔋
این جمله‌ها کوتاهن، ولی کلی انرژی مثبت منتقل می‌کنن! 🤩

▶️ویدیوی بالارو 😛ببین و بعد متن دیالوگشون و ترجمشون رو تو کادر زیر بخون:🔽🔽
🔠 Great job, everybody!
آفرین! کارت عالی بود!

🔠 You nailed it!
ترکوندی!
🔠 I'm proud of you.
بهت افتخار می‌کنم.

🔠 I really appreciate your hardwork.
واقعاً قدردان سختکوشی تو هستم.

🔠I admire your dedication.

من فداکاری/تعهد شما رو تحسین می‌کنم.

🔠 I’m impressed by your work ethic and dedication.
من تحت تاثیر اخلاق کاری و فداکاریت قرار گرفتم.

#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
👈 توضیحات: چطور از رفتار یا کار خوب کسی تعریف کنیم؟👏👨‍💻

بیایید جمله‌ها رو بررسی کنیم و جایگزین‌هاشون رو یاد بگیریم:🧑‍🎓
⬅️ تحسین کلی و تشویق
⭐️ "Great job!"

☝️ توضیح: این یک عبارت ساده و پرکاربرد برای تحسین کلی یک کار یا تلاش موفقه. نشون می‌ده که از نتیجه راضی هستید.

1️⃣ جایگزین‌ها:

➡️Well done!

احسنت! خوب انجام دادی!

➡️Excellent work!🔟

کارت عالی بود!

⬅️ تاکید بر موفقیت کامل و دقیق

⭐️ "You nailed it!"

☝️ توضیح: این یک اصطلاح خودمونی و پرانرژیه که وقتی کسی یک کار رو به بهترین شکل ممکن و دقیقاً همونطور که باید انجام داده، استفاده میشه.

2️⃣ جایگزین‌ها:

➡️You absolutely aced it!👏

واقعا کولاک کردی= عالی انجامش دادی!

➡️You crushed it. 👏

ترکوندی! عالی بود.

⬅️ ابراز غرور و افتخار
⭐️ "I'm proud of you."

☝️ توضیح: این جمله عمیق‌ترین حالت تحسین رو نشون می‌ده و معمولاً وقتی به کار می‌ره که فردی کار بزرگی انجام داده یا پیشرفت قابل توجهی داشته. این جمله می‌تونه هم در روابط شخصی و هم حرفه‌ای (مثلاً بین مربی و شاگرد) استفاده بشه.

3️⃣ جایگزین‌ها:

➡️I couldn't be prouder.😏
خیلی بهت افتخار میکنم.


⬅️ قدردانی از تلاش و زحمت

⭐️ " I really appreciate your hardwork."

☝️توضیح: این جمله نشون می‌ده که شما نه تنها نتیجه، بلکه تلاش و زحمتی که فرد برای رسیدن به اون نتیجه کشیده رو هم دیدید و براش ارزش قائلید.

4️⃣ جایگزین‌ها:

➡️Thank you for your hard work.⌨️

ممنون بابت تلاشت/کارت.

➡️I value your dedication.🤩

(من برای تعهد و از خودگذشگی شما ارزش قائلم.)

⬅️ تحسین تعهد و فداکاری

⭐️ "I admire your dedication."

5️⃣ جایگزین‌ها:


➡️Your dedication is inspiring.💡

تعهد و از خودگذشتگی شما الهام‌بخشه.

⬅️ ابراز تحت تاثیر قرار گرفتن از عملکرد
⭐️ "I’m impressed by your performance."

☝️ توضیح: این جمله نشون می‌ده که عملکرد، مهارت یا شیوه انجام کار فرد، شما رو شگفت‌زده کرده یا تحت تاثیر قرار داده.

6️⃣ جایگزین‌ها:

➡️Your work is very impressive.😊
کار شما خیلی تحسین برانگیزه.

💬دیالوگ مثال:🔽🔽
🅰️
Person A: We finished the project ahead of schedule!
شخص الف: پروژه رو زودتر از موعد تموم کردیم!

Person B: Excellent work, everyone! You absolutely aced it this time.
شخص ب: کارتون عالی بود، همگی! این بار کاملاً کولاک کردی.

🅰️
Person A: I stayed up all night to fix that bug.
شخص الف: تمام شب رو بیدار موندم تا اون باگ رو رفع کنم.

Person B: Wow, thank you for your hard work. Your dedication is inspiring!
شخص ب: وای، ممنون بابت تلاشت. تعهد شما الهام‌بخشه!

#Situational_English #انگلیسی_موقعیت