CONSULTANT [kənˈsʌltənt] (кансалтэнт)
Консультант
1. I need a consultant to help me choose a new monitor.
— Мне нужна помощь консультанта в выборе нового монитора.
2. Do you work as a consultant?
— Ты работаешь консультантом?
3. Call a consultant, I can't decide on a choice.
— Позовите консультанта, я не могу определиться с выбором.
Консультант
1. I need a consultant to help me choose a new monitor.
— Мне нужна помощь консультанта в выборе нового монитора.
2. Do you work as a consultant?
— Ты работаешь консультантом?
3. Call a consultant, I can't decide on a choice.
— Позовите консультанта, я не могу определиться с выбором.
👍3
CERTIFICATE [sɜːtɪfɪˈkeɪʃn] (сётификэйшн)
Сертификат
1. He received a certificate that he took programming courses.
— Он получил сертификат о том, что прошёл курсы программирования.
2. How do I get a certificate?
— Как получить сертификат?
3. Send me all your certificates.
— Пришлите мне все ваши сертификаты.
Сертификат
1. He received a certificate that he took programming courses.
— Он получил сертификат о том, что прошёл курсы программирования.
2. How do I get a certificate?
— Как получить сертификат?
3. Send me all your certificates.
— Пришлите мне все ваши сертификаты.
👍1
FREELANCER [ˈfriːlɑːnsə] (фрилансэ)
Фрилансер, самозанятый
1. He is a freelancer, creates websites and fills them with text.
— Он фрилансер, создаёт сайты и наполняет их текстом.
2. I want to be a freelancer.
— Я хочу быть фрилансером.
3. There are a lot of freelancers now.
— Фрилансеров сейчас очень много.
Фрилансер, самозанятый
1. He is a freelancer, creates websites and fills them with text.
— Он фрилансер, создаёт сайты и наполняет их текстом.
2. I want to be a freelancer.
— Я хочу быть фрилансером.
3. There are a lot of freelancers now.
— Фрилансеров сейчас очень много.
👍1
GUIDE [gaɪd] (гаид)
Гайд, руководство
1. This book is a good guide for beginners.
— Эта книга — хорошее руководство для начинающих.
2. This guide helped me learn python.
— Этот гайд помог мне освоить питон.
3. I am terribly annoyed by bloggers with their guides!
— Меня ужасно раздражают блогеры с их гайдами!
Гайд, руководство
1. This book is a good guide for beginners.
— Эта книга — хорошее руководство для начинающих.
2. This guide helped me learn python.
— Этот гайд помог мне освоить питон.
3. I am terribly annoyed by bloggers with their guides!
— Меня ужасно раздражают блогеры с их гайдами!
👍1
UNINSTALL [ʌnɪnˈstɔːl] (анинстол)
Удалить, деинсталлировать
1. To uninstall WinRoute, stop all three WinRoute components.
— Чтобы удалить WinRoute, остановите работу всех трех компонентов WinRoute.
2. You have to uninstall the program and reinstall it again.
— Вы должны удалить программу и переустановить ее снова.
3. Note that you do not have to uninstall the previous version to install a newer version.
— Обратите внимание, что вам не обязательно удалять предыдущую версию, чтобы установить более новую.
Удалить, деинсталлировать
1. To uninstall WinRoute, stop all three WinRoute components.
— Чтобы удалить WinRoute, остановите работу всех трех компонентов WinRoute.
2. You have to uninstall the program and reinstall it again.
— Вы должны удалить программу и переустановить ее снова.
3. Note that you do not have to uninstall the previous version to install a newer version.
— Обратите внимание, что вам не обязательно удалять предыдущую версию, чтобы установить более новую.
👍1
CONFIGURATION [kənfɪgjʊˈreɪʃn] (конфигурэйшн)
Конфигурация
1. The final configuration of sensors on ADEOS-II will be defined in the near future.
— Окончательная конфигурация датчиков будет определена в ближайшем будущем.
2. The configuration prevents hacking.
— Конфигурация препятствует взлому.
3. We'll have to change the configuration of the system to accommodate the new server.
— Нам придётся изменить конфигурацию системы, чтобы подключить новый сервер.
Конфигурация
1. The final configuration of sensors on ADEOS-II will be defined in the near future.
— Окончательная конфигурация датчиков будет определена в ближайшем будущем.
2. The configuration prevents hacking.
— Конфигурация препятствует взлому.
3. We'll have to change the configuration of the system to accommodate the new server.
— Нам придётся изменить конфигурацию системы, чтобы подключить новый сервер.
👍1
SCALE [skeɪl] (масштаб)
Масштаб
1. Scale, shape, silhouette - everything must be perfect.
— Масштаб, форма, силуэт - все должно быть идеально.
2. Now, reduce or completely turn off Windows animation scale.
— Теперь уменьшите или полностью отключите масштаб анимации Windows.
3. The scale of this project is huge.
— Масштаб этого проекта огромен.
Масштаб
1. Scale, shape, silhouette - everything must be perfect.
— Масштаб, форма, силуэт - все должно быть идеально.
2. Now, reduce or completely turn off Windows animation scale.
— Теперь уменьшите или полностью отключите масштаб анимации Windows.
3. The scale of this project is huge.
— Масштаб этого проекта огромен.
👍3
HIGH AVAILABILITY [haɪ əveɪləˈbɪlɪtɪ] (хаи эвейлабилити)
Высокая доступность
1. This is done to ensure high availability.
— Это делается для обеспечения высокой доступности.
2. In a network, the system administrators are the only forces controlling the availability of files.
— В сети системные администраторы являются единственными силами, контролирующими доступность файлов.
3. The availability of the internet is still a big obstacle.
— Доступность интернета по-прежнему является большим препятствием.
Высокая доступность
1. This is done to ensure high availability.
— Это делается для обеспечения высокой доступности.
2. In a network, the system administrators are the only forces controlling the availability of files.
— В сети системные администраторы являются единственными силами, контролирующими доступность файлов.
3. The availability of the internet is still a big obstacle.
— Доступность интернета по-прежнему является большим препятствием.
👍1
AUTHENTICATION [ɔːθentɪˈkeɪʃn] (осэнтикэйшн)
Идентификация, аутентификация
1. Authentication of data will insure that the content is genuine, unaltered, and complete.
— Аутентификация данных обеспечит подлинность, неизменность и полноту содержания.
2. The authentication process has started.
— Запущен процесс аутентификации.
3. How is the authentication process going?
— Как проходит процесс аутентификации?
Идентификация, аутентификация
1. Authentication of data will insure that the content is genuine, unaltered, and complete.
— Аутентификация данных обеспечит подлинность, неизменность и полноту содержания.
2. The authentication process has started.
— Запущен процесс аутентификации.
3. How is the authentication process going?
— Как проходит процесс аутентификации?
BINARY DATA [ˈbaɪnərɪ ˈdeɪtə] (баинэри дэйта)
Двоичные данные
1. The binary data was not encrypted with the SSPI security context.
— Двоичные данные не были зашифрованы в контексте SSPI-безопасности.
2. Binary Data is a program that allows you to open and view files in binary, hexadecimal, octal and decimal formats.
— Binary Data — это программа, которая позволяет открывать и просматривать файлы в двоичном, шестнадцатеричном, восьмеричном и десятичном форматах.
3. The goal of this talk is to introduce binary data and show how I used it in my project.
— Цель этого доклада — представить бинарные данные и показать, как я использовал их в своем проекте.
Двоичные данные
1. The binary data was not encrypted with the SSPI security context.
— Двоичные данные не были зашифрованы в контексте SSPI-безопасности.
2. Binary Data is a program that allows you to open and view files in binary, hexadecimal, octal and decimal formats.
— Binary Data — это программа, которая позволяет открывать и просматривать файлы в двоичном, шестнадцатеричном, восьмеричном и десятичном форматах.
3. The goal of this talk is to introduce binary data and show how I used it in my project.
— Цель этого доклада — представить бинарные данные и показать, как я использовал их в своем проекте.
TO MOUNT [tu maʊnt] (ту маунт)
Монтировать
1. That is the ability to mount just about any type of file archive as a virtual drive.
— Это возможность монтировать практически любой тип файлового архива в качестве виртуального диска.
2. They are easy to mount and suitable for many different configurations.
— Они просты в монтаже и подходят для самых разных конфигураций.
3. How to mount it?
— Как монтировать это?
Монтировать
1. That is the ability to mount just about any type of file archive as a virtual drive.
— Это возможность монтировать практически любой тип файлового архива в качестве виртуального диска.
2. They are easy to mount and suitable for many different configurations.
— Они просты в монтаже и подходят для самых разных конфигураций.
3. How to mount it?
— Как монтировать это?