DEFENCE [dɪˈfens] (дифэнс)
Защита
1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?
2. Your screen should have defence, such as glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например стекло.
3. Reliable defence of devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита устройств предусматривает наличие антивируса.
Защита
1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?
2. Your screen should have defence, such as glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например стекло.
3. Reliable defence of devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита устройств предусматривает наличие антивируса.
👍1
GEEK [ɡiːk] (гик)
Гик, компьютерщик, технарь
1. A geek is a person who cannot imagine his life without a laptop.
— Гик - это человек, который не может представить свою жизнь без ноутбука.
2. She is a real geek!
— Она настоящий гик!
3. It's hard for me to communicate with geeks.
— Мне тяжело общаться с гиками.
Гик, компьютерщик, технарь
1. A geek is a person who cannot imagine his life without a laptop.
— Гик - это человек, который не может представить свою жизнь без ноутбука.
2. She is a real geek!
— Она настоящий гик!
3. It's hard for me to communicate with geeks.
— Мне тяжело общаться с гиками.
👍5
ALGORITHM [ˈælgərɪðm] (элгоризм)
Алгоритм, метод
1. An algorithm is an exact set of instructions that describe the order of actions.
— Алгоритм — это точный набор инструкций, описывающих порядок действий.
2. We created this code using a unique algorithm.
— Мы создавали этот код используя уникальный алгоритм.
3. We should change the algorithm of actions.
— Нам стоит поменять алгоритм действий.
Алгоритм, метод
1. An algorithm is an exact set of instructions that describe the order of actions.
— Алгоритм — это точный набор инструкций, описывающих порядок действий.
2. We created this code using a unique algorithm.
— Мы создавали этот код используя уникальный алгоритм.
3. We should change the algorithm of actions.
— Нам стоит поменять алгоритм действий.
CURRENT [ˈkʌrənt] (карэнт)
Текущий, действующий
1. The current version of the site is not available at the moment.
— Текущая версия сайта недоступна в данный момент.
2. The current scheme is no longer relevant to us.
— Действующая схема больше не актуальна для нас.
3. The current update has problems.
— У текущего обновления есть проблемы.
Текущий, действующий
1. The current version of the site is not available at the moment.
— Текущая версия сайта недоступна в данный момент.
2. The current scheme is no longer relevant to us.
— Действующая схема больше не актуальна для нас.
3. The current update has problems.
— У текущего обновления есть проблемы.
👍1
SCROLL [skrəʊl] (скрол)
Листать, просматривать
1. I'm scrolling the news feed of the VK and drinking coffee.
— Я листаю новостную ленту ВКонтакте и пью кофе.
2. It's a bad idea to scroll your Instagram account every minute.
— Листать свой профиль в Инстаграм каждую минуту - плохая идея.
3. You're always scrolling your feed! It's irritating!
— Ты постоянно листаешь свою ленту! Это раздражает!
Листать, просматривать
1. I'm scrolling the news feed of the VK and drinking coffee.
— Я листаю новостную ленту ВКонтакте и пью кофе.
2. It's a bad idea to scroll your Instagram account every minute.
— Листать свой профиль в Инстаграм каждую минуту - плохая идея.
3. You're always scrolling your feed! It's irritating!
— Ты постоянно листаешь свою ленту! Это раздражает!
GLITCH [glɪʧ] (глич)
Глюк
1. A glitch is a short-lived fault in a system that corrects itself.
— Глюк - это кратковременная неисправность в системе, которая исправляется сама по себе.
2. Maybe it was just a technical glitch.
— Наверное, это попросту был технический глюк.
3. This program is full of glitches.
— Эта программа полна глюков.
Глюк
1. A glitch is a short-lived fault in a system that corrects itself.
— Глюк - это кратковременная неисправность в системе, которая исправляется сама по себе.
2. Maybe it was just a technical glitch.
— Наверное, это попросту был технический глюк.
3. This program is full of glitches.
— Эта программа полна глюков.
APP [æp] (эпп)
Приложение, программа
1. You must have this app, it's really useful!
— У тебя должно быть это приложение, оно очень полезное!
2. English dictionary is available as an app.
— Словарь английского языка доступен в виде приложения.
3. This app helps to master English!
— Это программа помогает освоить английский!
Приложение, программа
1. You must have this app, it's really useful!
— У тебя должно быть это приложение, оно очень полезное!
2. English dictionary is available as an app.
— Словарь английского языка доступен в виде приложения.
3. This app helps to master English!
— Это программа помогает освоить английский!
FIELD [fiːld] (филд)
Поле, область
1. Computer technologies - our field of research.
— Компьютерные технологии - наша область исследования.
2. The programmer's field of activity is the creation of various applications and games.
— Поле деятельности программиста - создание различных приложений и игр.
3. The field of activity of a web designer is working in photoshop, designing websites.
— Поле деятельностивеб дизайнера - работа в фотошопе, оформление сайтов.
Поле, область
1. Computer technologies - our field of research.
— Компьютерные технологии - наша область исследования.
2. The programmer's field of activity is the creation of various applications and games.
— Поле деятельности программиста - создание различных приложений и игр.
3. The field of activity of a web designer is working in photoshop, designing websites.
— Поле деятельностивеб дизайнера - работа в фотошопе, оформление сайтов.
DOMAIN [dəʊˈmeɪn] (домэйн)
Домен
1. You don't need to specify the domain name.
— Название домена можно не указывать.
2. People in your domain have access to the document.
— Доступ к документу имеют люди в вашем домене.
3. Your task for today: find out who is the owner of the domain on this site.
— Ваше задание на сегодня: выясните, кто является владельцем домена на данном сайте.
Домен
1. You don't need to specify the domain name.
— Название домена можно не указывать.
2. People in your domain have access to the document.
— Доступ к документу имеют люди в вашем домене.
3. Your task for today: find out who is the owner of the domain on this site.
— Ваше задание на сегодня: выясните, кто является владельцем домена на данном сайте.
A TOUCH SCREEN [tʌʧ skriːn] (тач скрин)
Сенсорный экран
1.You should wipe the touch screen twice a day.
— Следует протирать сенсорный экран два раза в день.
2. I love this laptop! There is a backlit keyboard and a touch screen.
— Я в восторге от этого ноутбука! Здесь есть клавиатура с подсветкой и сенсорный экран.
3. I bought this tablet a week ago, but the touch screen doesn't work.
— Я купил этот планшет неделю назад, но сенсорный экран не работает.
Сенсорный экран
1.You should wipe the touch screen twice a day.
— Следует протирать сенсорный экран два раза в день.
2. I love this laptop! There is a backlit keyboard and a touch screen.
— Я в восторге от этого ноутбука! Здесь есть клавиатура с подсветкой и сенсорный экран.
3. I bought this tablet a week ago, but the touch screen doesn't work.
— Я купил этот планшет неделю назад, но сенсорный экран не работает.
DEFENCE [dɪˈfens] (дифэнс)
Защита
1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?
2. Your screen should have defence, such as film or glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например, плёнка или стекло.
3. Reliable defence of computer devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита компьютерных устройств предусматривает наличие антивируса.
Защита
1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?
2. Your screen should have defence, such as film or glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например, плёнка или стекло.
3. Reliable defence of computer devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита компьютерных устройств предусматривает наличие антивируса.
👍2
PROMOTE [prəˈməʊt] (промоут)
Продвигать, способствовать
1. I think you should start promoting your products online right now.
— Думаю, вам стоит начать продвигать вашу продукцию онлайн уже сейчас.
2. You should start promoting your services online.
— Тебе стоит начать продвигать свои услуги онлайн.
3. Mutual understanding promotes peace.
— Взаимопонимание способствует миру.
Продвигать, способствовать
1. I think you should start promoting your products online right now.
— Думаю, вам стоит начать продвигать вашу продукцию онлайн уже сейчас.
2. You should start promoting your services online.
— Тебе стоит начать продвигать свои услуги онлайн.
3. Mutual understanding promotes peace.
— Взаимопонимание способствует миру.
👍3
SUITABLE [ˈsjuːtəbl] (сьютабл)
Подходящий, уместный
1. The keyboard should be suitable to the user.
— Клавиатура должна быть подходящей для пользователя.
2. Two of the men who want the job are suitable.
— Двое из желающих получить эту работу нам подходят.
3. It's not a suitable topic for discussion.
— Это неподходящая тема для дискуссии.
Подходящий, уместный
1. The keyboard should be suitable to the user.
— Клавиатура должна быть подходящей для пользователя.
2. Two of the men who want the job are suitable.
— Двое из желающих получить эту работу нам подходят.
3. It's not a suitable topic for discussion.
— Это неподходящая тема для дискуссии.
👍2
DUTY [ˈdjuːtɪ] (дьюти)
Обязанность, долг
1. Your duties include working with clients, editing photos and, of course, creating templates.
— В твои обязанности входит работа с клиентами, редактирование фотографий и, конечно же, создание шаблонов.
2. Your main duty is to create posts.
— Твоя главная обязанность - создание постов.
3. Your main duty is to write codes.
— Главная твоя обязанность - это написание кодов.
Обязанность, долг
1. Your duties include working with clients, editing photos and, of course, creating templates.
— В твои обязанности входит работа с клиентами, редактирование фотографий и, конечно же, создание шаблонов.
2. Your main duty is to create posts.
— Твоя главная обязанность - создание постов.
3. Your main duty is to write codes.
— Главная твоя обязанность - это написание кодов.
👍1
SUBTASK [sʌbtɑːsk] (сабтаск)
Дополнительная задача
1. Can you take on a subtask?
— Ты можешь взять на себя дополнительную задачу?
2. I have not finished the subtask yet.
— Я еще не закончил дополнительное задание.
3. It was this subtask that turned out to be beyond my strength, I am ashamed.
— Именно эта дополнительная задача оказалась мне не по силам, мне стыдно.
Дополнительная задача
1. Can you take on a subtask?
— Ты можешь взять на себя дополнительную задачу?
2. I have not finished the subtask yet.
— Я еще не закончил дополнительное задание.
3. It was this subtask that turned out to be beyond my strength, I am ashamed.
— Именно эта дополнительная задача оказалась мне не по силам, мне стыдно.
ASPIRATION [æspəˈreɪʃ(ə)n] (эспирейшн)
Цель, стремление
1. Our working climate is one of aspiration and inspiration.
— Наш рабочий климат - это атмосфера стремления и вдохновения.
2. I've never had any financial aspirations.
— У меня никогда не было никаких финансовых стремлений.
3. Are you working for your aspirations?
— Ты работаешь ради своих стремлений?
Цель, стремление
1. Our working climate is one of aspiration and inspiration.
— Наш рабочий климат - это атмосфера стремления и вдохновения.
2. I've never had any financial aspirations.
— У меня никогда не было никаких финансовых стремлений.
3. Are you working for your aspirations?
— Ты работаешь ради своих стремлений?
👍1