Forwarded from ILM CAFE
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Deceiving the Bird-Brained
By: Ash-Shaykh al-Imām Ahmad Musa Jibril (حفظه الله تعالى)
Full lecture: https://youtu.be/LgnDvt4wj0M
Be sure to follow our socials for more beneficial content:
Instagram: https://Instagram.com/AJsilmcafe
Telegram: https://news.1rj.ru/str/ilmcafe
By: Ash-Shaykh al-Imām Ahmad Musa Jibril (حفظه الله تعالى)
Full lecture: https://youtu.be/LgnDvt4wj0M
Be sure to follow our socials for more beneficial content:
Instagram: https://Instagram.com/AJsilmcafe
Telegram: https://news.1rj.ru/str/ilmcafe
Forwarded from Fading Shadow
Last minutes of asr 🦋
#DuaReminder
Some Supplications (mainly for self)
https://justpaste.it/SomeSupplications
◽️Some supplications against Enemies
https://justpaste.it/DuaEnemies
◽️Some supplications for the Ummah:
https://justpaste.it/Supplications4Ummah
#Shared
#DuaReminder
Some Supplications (mainly for self)
https://justpaste.it/SomeSupplications
◽️Some supplications against Enemies
https://justpaste.it/DuaEnemies
◽️Some supplications for the Ummah:
https://justpaste.it/Supplications4Ummah
#Shared
GLAD TIDINGS FOR A PERSON WHOSE COMPANION IS RIGHTEOUS
Yazīd al-Raqqāshī said,
"It has reached me that when the dead person is placed in his grave his deeds will surround him, and then Allāh will make them speak. They will say: 'O slave who is alone in his grave! Your family and loves ones have been cut off from you, and nothing will stay with you except us!'"
Then Yazīd wept and said,
"Glad tidings for a person whose companion (and social circle) is righteous, and woe to the one whose companion (and social circle) is a destruction upon him."
Book: The Three That Follow The Grave
By al-Hāfiz Ibn Rajab al-Hanbalī
Translated and Published by
Dār as-Sunnah Publishers
P. 39
Yazīd al-Raqqāshī said,
"It has reached me that when the dead person is placed in his grave his deeds will surround him, and then Allāh will make them speak. They will say: 'O slave who is alone in his grave! Your family and loves ones have been cut off from you, and nothing will stay with you except us!'"
Then Yazīd wept and said,
"Glad tidings for a person whose companion (and social circle) is righteous, and woe to the one whose companion (and social circle) is a destruction upon him."
Book: The Three That Follow The Grave
By al-Hāfiz Ibn Rajab al-Hanbalī
Translated and Published by
Dār as-Sunnah Publishers
P. 39
❤1
Umar on trustworthiness:
It is reported that ʿUmar b. Al-Khaṭṭāb – Allāh be pleased with him – said:
Do not expose yourself to what does not concern you, stay away from your enemy, beware of [taking as] your friend anyone except the trustworthy amongst people – and there is no one who is trustworthy except one who fears Allāh; and do not accompany the sinner in case you learn his sinfulness, and do not let him know your secrets, and consult those who fear Allāh for your affairs.
Ibn Abī Shaybah, Al-Muṣannaf 34476.
@FadingShadow
It is reported that ʿUmar b. Al-Khaṭṭāb – Allāh be pleased with him – said:
Do not expose yourself to what does not concern you, stay away from your enemy, beware of [taking as] your friend anyone except the trustworthy amongst people – and there is no one who is trustworthy except one who fears Allāh; and do not accompany the sinner in case you learn his sinfulness, and do not let him know your secrets, and consult those who fear Allāh for your affairs.
Ibn Abī Shaybah, Al-Muṣannaf 34476.
@FadingShadow
Abu Darda reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Everything has a reality, and the servant will not reach the reality of faith until he knows that what afflicted him could never miss him, and that what missed him could never have afflicted him.”
Musnad Aḥmad 26944
@FadingShadow
Musnad Aḥmad 26944
@FadingShadow
Al-Masad - 111:5
"In her neck is a twisted rope of palm fiber, [i.e. the chain which is in the Fire (of Hell)]." (Sahih Al-Bukhari, The Book of Interpretation, Surat 111, Chapter 4).
[Imam Qurtubi says in the Tafsir of the (V.17:45):]
Narrated Sa'id bin Jubair [radhi-yAllahu 'anhu]: "When Surah No. 111 (Surat Al-Masad) was revealed, the wife of Abu Lahab came looking out for the Prophet (ﷺ) while Abu Bakr [radhi-yAllahu 'anhu] was sitting beside him. Abu Bakr said to the Prophet (ﷺ) : 'I wish if you get aside (or go away) as she is coming to us, she may harm you.' The Prophet (ﷺ) said: 'There will be a screen set between me and her.' So, she did not see him . She said to Abu Bakr: 'Your companion is saying poetry against me.' Abu Bakr said: 'By Allah he does not say poetry.' She said: 'Do you believe that.' Then she left. Abu Bakr said, 'O Allah's Messenger! She did not see you.' The Prophet (ﷺ) said: 'An angel was screening me from her.' " [This Hadith is quoted in Musnad Abu Ya'la]
It is said that if the Verse (V.17:45) is recited by a real believer (of Islamic Monotheism) he will be screened from a disbeliever. (Allah knows better.)
(Tafsir Al-Qurtubi)
"In her neck is a twisted rope of palm fiber, [i.e. the chain which is in the Fire (of Hell)]." (Sahih Al-Bukhari, The Book of Interpretation, Surat 111, Chapter 4).
[Imam Qurtubi says in the Tafsir of the (V.17:45):]
Narrated Sa'id bin Jubair [radhi-yAllahu 'anhu]: "When Surah No. 111 (Surat Al-Masad) was revealed, the wife of Abu Lahab came looking out for the Prophet (ﷺ) while Abu Bakr [radhi-yAllahu 'anhu] was sitting beside him. Abu Bakr said to the Prophet (ﷺ) : 'I wish if you get aside (or go away) as she is coming to us, she may harm you.' The Prophet (ﷺ) said: 'There will be a screen set between me and her.' So, she did not see him . She said to Abu Bakr: 'Your companion is saying poetry against me.' Abu Bakr said: 'By Allah he does not say poetry.' She said: 'Do you believe that.' Then she left. Abu Bakr said, 'O Allah's Messenger! She did not see you.' The Prophet (ﷺ) said: 'An angel was screening me from her.' " [This Hadith is quoted in Musnad Abu Ya'la]
It is said that if the Verse (V.17:45) is recited by a real believer (of Islamic Monotheism) he will be screened from a disbeliever. (Allah knows better.)
(Tafsir Al-Qurtubi)
Al-Isra' 17:45
وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابًا مَّسۡتُورًا
And when you (Muhammad SAW) recite the Quran, We put between you and those who believe not in the Hereafter, an invisible veil (or screen their hearts, so they hear or understand it not).
ކަލޭގެފާނު قرآن ކިޔަވައިވިދާޅުވާހިނދު، ކަލޭގެފާނާއި، آخرة ދުވަހަށް إيمان ނުވާމީހުންނާ ދެމެދު ނިވައިކުރަނިވި ފަރުދާއެއް، ތިމަންރަސްކަލާނގެ ލެއްވީމެވެ.
وَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ جَعَلۡنَا بَيۡنَكَ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ حِجَابًا مَّسۡتُورًا
And when you (Muhammad SAW) recite the Quran, We put between you and those who believe not in the Hereafter, an invisible veil (or screen their hearts, so they hear or understand it not).
ކަލޭގެފާނު قرآن ކިޔަވައިވިދާޅުވާހިނދު، ކަލޭގެފާނާއި، آخرة ދުވަހަށް إيمان ނުވާމީހުންނާ ދެމެދު ނިވައިކުރަނިވި ފަރުދާއެއް، ތިމަންރަސްކަލާނގެ ލެއްވީމެވެ.