🇺🇦🇬🇧 Друзів України, які під час російського вторгнення відвідують Київ особисто, завжди радо запрошую до серця міста – Софії Київської.
📍Була рада показати це місце Її Королівській Високості герцогині Единбурзькій Софі, дружині Принца Едварда. Не лише як тисячолітню пам’ятку з фонду ЮНЕСКО. Софія Київська – живий доказ нашої древньої державності та культури, яких не відібрати, не привласнити й не скасувати.
«Ми були й будемо на своїй землі, ми – частина світової цивілізації», – говорять ці давні стіни самим своїм існуванням.
🌱Зараз, напередодні Великодня, Софія Київська особливо гарна – флористи висадили тут понад 4,5 тис. квітів. Бо в умовах повітряних тривог і ворожих атак весна все одно настає. Життя перемагає.
📍Була рада показати це місце Її Королівській Високості герцогині Единбурзькій Софі, дружині Принца Едварда. Не лише як тисячолітню пам’ятку з фонду ЮНЕСКО. Софія Київська – живий доказ нашої древньої державності та культури, яких не відібрати, не привласнити й не скасувати.
«Ми були й будемо на своїй землі, ми – частина світової цивілізації», – говорять ці давні стіни самим своїм існуванням.
🌱Зараз, напередодні Великодня, Софія Київська особливо гарна – флористи висадили тут понад 4,5 тис. квітів. Бо в умовах повітряних тривог і ворожих атак весна все одно настає. Життя перемагає.
❤303👍17😢1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📍 Візит до Києва Її Королівської Високості Герцогині Единбурзької Софі, члена королівської родини Великої Британії. Разом побували у Софії Київській: дуже хочу, щоб друзі України бачили, наскільки величною, самобутньою є наша культура. Подякувала герцогині за всю підтримку Великої Британії та особисту залученість у нашу боротьбу. Ця спільність є історичною. Вдячні за це. 🇺🇦🇬🇧
❤434👍26
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🫂 Сьогодні у світі та в Україні стартує місяць обізнаності про ментальне здоров’я. Це той ресурс, який потрібен нам, щоб жити й розвиватись навіть у найважчі часи. Міжнародне дослідження в 11 країнах світу підтвердило, що збереження ментального здоров’я належить до топової п’ятірки викликів сьогодення.
Тож маємо знайти свій власний рецепт стійкості. Пропоную ділитися секретами й тонкощами, щоб множити нашу з вами стійкість. І допомагати одне одному відновлюватись: допомагаючи тим, хто цього потребує, ми й самі почуваємося краще.
Разом із глобальною платформою Саміту перших леді та джентльменів і Всеукраїнською програмою ментального здоров’я «Ти як?» приєднуюсь до місяця обізнаності про ментальне здоров’я.
Пропонуючи сьогоднішнє відео, хочу поговорити з вами й іншими першими леді та джентльменами світу про важливість і крихкість ментального здоров’я, про те, що дає сили триматися в погані дні, та про рецепти самодопомоги.
А що допомагає триматися вам? Приєднуйтесь до нас і стежте за спеціальним хештегом #SoftPowerForMentalHealth #ТиЯк #HowAreU #SFLGGP.
Тож маємо знайти свій власний рецепт стійкості. Пропоную ділитися секретами й тонкощами, щоб множити нашу з вами стійкість. І допомагати одне одному відновлюватись: допомагаючи тим, хто цього потребує, ми й самі почуваємося краще.
Разом із глобальною платформою Саміту перших леді та джентльменів і Всеукраїнською програмою ментального здоров’я «Ти як?» приєднуюсь до місяця обізнаності про ментальне здоров’я.
Пропонуючи сьогоднішнє відео, хочу поговорити з вами й іншими першими леді та джентльменами світу про важливість і крихкість ментального здоров’я, про те, що дає сили триматися в погані дні, та про рецепти самодопомоги.
А що допомагає триматися вам? Приєднуйтесь до нас і стежте за спеціальним хештегом #SoftPowerForMentalHealth #ТиЯк #HowAreU #SFLGGP.
❤276👍15
Олена Зеленська | Olena Zelenska
Video
👤 Ветеран Олег Андрієнко має ампутацію ноги через бойове поранення. Але набута інвалідність не завадила йому керувати машиною та заново навчитися їздити на велосипеді. Бо чоловік упевнений: якщо людина захоче чогось, вона зробить це попри всі перепони.
Ветеран хвилювався, як відреагують на протез діти – у нього двоє доньок, 15 та 11 років.
«Але… Вони й гралися з ним, було всяке. Не плакали, нічого такого. І мені навіть якось дивно було», – розповідає Олег Андрієнко.
👉 Але така реакція абсолютно нормальна, якщо дітей підготувати до повернення додому батьків-ветеранів. Пояснити, з урахуванням віку, зрозумілими словами та прикладами, що сталося. І, головне, навчити бачити в будь-якій людині насамперед особистість. А інвалідність сприймати як одну з характеристик, що не є перепоною для спілкування.
Усі ці рекомендації – з нового освітнього серіалу «Люди з досвідом війни. Гідність. Взаємодія», що з’явився на платформі Дія.Освіта. Він є продовженням однойменного розділу «Довідника безбар’єрності» – гіда з коректної комунікації, створеного з моєї ініціативи.
🎥 Упродовж 11 серій люди з бойовим досвідом відверто розповідають про те, яка комунікація ображає, як і чи потрібно пропонувати їм допомогу, яка подяка буде доречною. А ще – про полон, життя з інвалідністю, гендерні стереотипи, ставлення до чорного гумору тощо. Також у серіалі – поради від авторитетних українських експертів щодо коректної комунікації та взаємодії.
Пам’ятаймо, що будь-який досвід війни назавжди змінює людину. Після нашої перемоги майже одночасно мобілізуються понад мільйон захисників. Тож створювати орієнтоване на ветеранів суспільство та розвивати безбар’єрність – у всіх значеннях і проявах – маємо вже зараз.
🇺🇦 Освітній серіал створено з ініціативи Мінцифри у межах тематичної хвилі «Досвід ветеранів вартий поваги» комунікаційної кампанії «Ти як?» Всеукраїнської програми ментального здоров’я. Проєкт реалізовано за підтримки Координаційного центру з психічного здоров’я КМУ, ГО «Безбар’єрність» та компанії Visa – учасниці спільноти «Бізнес без бар’єрів».
Ветеран хвилювався, як відреагують на протез діти – у нього двоє доньок, 15 та 11 років.
«Але… Вони й гралися з ним, було всяке. Не плакали, нічого такого. І мені навіть якось дивно було», – розповідає Олег Андрієнко.
👉 Але така реакція абсолютно нормальна, якщо дітей підготувати до повернення додому батьків-ветеранів. Пояснити, з урахуванням віку, зрозумілими словами та прикладами, що сталося. І, головне, навчити бачити в будь-якій людині насамперед особистість. А інвалідність сприймати як одну з характеристик, що не є перепоною для спілкування.
Усі ці рекомендації – з нового освітнього серіалу «Люди з досвідом війни. Гідність. Взаємодія», що з’явився на платформі Дія.Освіта. Він є продовженням однойменного розділу «Довідника безбар’єрності» – гіда з коректної комунікації, створеного з моєї ініціативи.
🎥 Упродовж 11 серій люди з бойовим досвідом відверто розповідають про те, яка комунікація ображає, як і чи потрібно пропонувати їм допомогу, яка подяка буде доречною. А ще – про полон, життя з інвалідністю, гендерні стереотипи, ставлення до чорного гумору тощо. Також у серіалі – поради від авторитетних українських експертів щодо коректної комунікації та взаємодії.
Пам’ятаймо, що будь-який досвід війни назавжди змінює людину. Після нашої перемоги майже одночасно мобілізуються понад мільйон захисників. Тож створювати орієнтоване на ветеранів суспільство та розвивати безбар’єрність – у всіх значеннях і проявах – маємо вже зараз.
🇺🇦 Освітній серіал створено з ініціативи Мінцифри у межах тематичної хвилі «Досвід ветеранів вартий поваги» комунікаційної кампанії «Ти як?» Всеукраїнської програми ментального здоров’я. Проєкт реалізовано за підтримки Координаційного центру з психічного здоров’я КМУ, ГО «Безбар’єрність» та компанії Visa – учасниці спільноти «Бізнес без бар’єрів».
❤226👍13😢6
🇫🇮 Митець XIX століття, який прагнув показати культуру, мову, місце свого народу серед націй світу – на противагу Російській імперії, яка окупувала його країну.
Дуже схоже на українського автора – того ж Тараса Шевченка.
Але в цьому разі мова про фінського класика Акселі Ґаллен-Каллела (1865–1931) – талановитого художника-символіста й патріота Фінляндії. Свій патріотизм він передав також дітям.
🎧 Тепер відвідати музей Акселі Ґаллен-Каллела в місті Еспоо можна у супроводі українського аудіогіда – у межах проєкту з українізації провідних пам’яток світу він вже 3-й у Фінляндії та 83-й за ліком у 44 країнах світу.
Символічну кнопку запуску аудіогіда натиснули Посол України у Фінляндії Ольга Діброва та мер міста Еспоо Юкка Мякеля.
🇺🇦 Запрошую до музею всіх українців Фінляндії – у країні їх нині понад 60 тисяч, – щоб почути фінську історію рідною мовою та переконатися: обом нашим народам незалежність від імперії не далася легко. Але тим важливіший і цінніший цей здобуток.
Дуже схоже на українського автора – того ж Тараса Шевченка.
Але в цьому разі мова про фінського класика Акселі Ґаллен-Каллела (1865–1931) – талановитого художника-символіста й патріота Фінляндії. Свій патріотизм він передав також дітям.
🎧 Тепер відвідати музей Акселі Ґаллен-Каллела в місті Еспоо можна у супроводі українського аудіогіда – у межах проєкту з українізації провідних пам’яток світу він вже 3-й у Фінляндії та 83-й за ліком у 44 країнах світу.
Символічну кнопку запуску аудіогіда натиснули Посол України у Фінляндії Ольга Діброва та мер міста Еспоо Юкка Мякеля.
🇺🇦 Запрошую до музею всіх українців Фінляндії – у країні їх нині понад 60 тисяч, – щоб почути фінську історію рідною мовою та переконатися: обом нашим народам незалежність від імперії не далася легко. Але тим важливіший і цінніший цей здобуток.
❤219👍10😢1
«Війна на своєму шляху сіяла чорні квіти – сухі колючі бур’яни». Але потім «усі чорні квіти зникли, і темрява розсипалася дощенту – це була перемога».
🇨🇦 Ці уривки з дитячої книжки Романи Романишин та Андрія Лесіва «Війна, що змінила Рондо» звучали днями в бібліотеці Оттави, у Канаді.
Чарівну, але багато в чому реальну історію про найкраще місце на землі – місто Рондо – і про війну, яка не має серця, але торкається кожного, читали відвідувачам українські діти.
📚 Це була дуже зворушлива частина іншої події – відкриття в бібліотеці «Української книжкової полички».
Завдяки їй колекція Оттавської бібліотеки поповнилася понад 120 книжками сучасних та класичних українських авторів, виданих українською та англійською мовами.
🤝 Дякую всім причетним: Посольству України, Міністерству закордонних справ України / MFA of Ukraine, Міністерству культури та інформаційної політики України, Українському інституту книги, Kyiv School of Economics, Ottawa Public Library, UCC National – Ukrainian Canadian Congress, а також MEEST Canada за сприяння та доставлення до Канади українських книжок.
🇭🇺 Тим часом ще одна українська поличка відкрилася на іншому кінці світу – в школі для українських дітей «ЕкоПростір» Української асоціації «Єдність» (Будапешт, Угорщина) за сприяння Посольства України в Угорщині. Крім художніх книжок, її наповнили підручники від Державного комітету телебачення та радіомовлення України, щоб в учнів і вчителів була під рукою найсучасніша українська програма навчання.
🇺🇦 Вже 190 українських поличок у межах проєкту діють у 47 країнах та в одній міжнародній організації – штаб-квартирі ЮНЕСКО.
Українські книжки – частина рідного дому й культури – несуть розвиток, підтримку та надію українцям по всьому світу. І знання про Україну всім, хто хоче знати правду.
🇨🇦 Ці уривки з дитячої книжки Романи Романишин та Андрія Лесіва «Війна, що змінила Рондо» звучали днями в бібліотеці Оттави, у Канаді.
Чарівну, але багато в чому реальну історію про найкраще місце на землі – місто Рондо – і про війну, яка не має серця, але торкається кожного, читали відвідувачам українські діти.
📚 Це була дуже зворушлива частина іншої події – відкриття в бібліотеці «Української книжкової полички».
Завдяки їй колекція Оттавської бібліотеки поповнилася понад 120 книжками сучасних та класичних українських авторів, виданих українською та англійською мовами.
🤝 Дякую всім причетним: Посольству України, Міністерству закордонних справ України / MFA of Ukraine, Міністерству культури та інформаційної політики України, Українському інституту книги, Kyiv School of Economics, Ottawa Public Library, UCC National – Ukrainian Canadian Congress, а також MEEST Canada за сприяння та доставлення до Канади українських книжок.
🇭🇺 Тим часом ще одна українська поличка відкрилася на іншому кінці світу – в школі для українських дітей «ЕкоПростір» Української асоціації «Єдність» (Будапешт, Угорщина) за сприяння Посольства України в Угорщині. Крім художніх книжок, її наповнили підручники від Державного комітету телебачення та радіомовлення України, щоб в учнів і вчителів була під рукою найсучасніша українська програма навчання.
🇺🇦 Вже 190 українських поличок у межах проєкту діють у 47 країнах та в одній міжнародній організації – штаб-квартирі ЮНЕСКО.
Українські книжки – частина рідного дому й культури – несуть розвиток, підтримку та надію українцям по всьому світу. І знання про Україну всім, хто хоче знати правду.
❤244👍17😢2