Gärten und Straßen – Telegram
Gärten und Straßen
2.22K subscribers
1.15K photos
161 videos
404 links
А вот ещё случай был. Tatiana Solovyeva writes.
Download Telegram
Во всех вконтактах страны вышел новогодний выпуск «Читателей» Зои Яровицыной, где мы в какой-то невероятной компании Вари Щербаковой и Всеволода Кузнецова новогодне веселились на книжные темы. Ну не только веселились: я, кстати, понятия не имела, что выпуск праздничный, потому и готовилась соответственно. Но должен же кто-то быть душнилой!
45❤‍🔥21🔥16
*про душнилу вообще не шутка, если что…

**я предупредила
33
Воскресный концерт класса Лады Меркуловой в клубе Алексея Козлова. Анна Соловьева, 5 класс.
52❤‍🔥26😍8💘2
К литературным темам в «Наблюдателе» у меня особое отношение. Сегодня — «Автор и его текст».
И гости отличные:
Евгений Водолазкин, писатель;
Егор Кончаловский, режиссер фильма "Авиатор";
Сергей Тонышев, режиссер спектакля "Чагин " в театре "Современник";
Сергей Сотников, режиссер "Близкие друзья" в театре "Сатирикон";
Алина Кушим, режиссер спектакля "Авиатор" в "Театре на Трубной";
24🔥5👍2
Перед сном читаю по одному эссе Энн Пэтчетт из подаренной Зоей книги — и это оказалось прекрасной кодой дней этого декабря. Настроенчески очень для здесь-и-сейчас. Там даже про отсутствие праздничного настроения перед Рождеством есть эссе.

Но вообще уже первый абзац — то, что надо:

Хитрость писательства, как, впрочем, и любой другой творческой профессии, состоит в том, что, помимо занятий искусством, вам также нужно зарабатывать на жизнь. Мои рассказы и романы неизменно придавали моей жизни значение, однако по меньшей мере в первые десять лет карьеры они приносили не больше прибыли, чем моя собака. Впрочем, отчасти за это я и люблю романы и собак: они очаровательно безразличны к любым финансовым трудностям. Мы заботимся о них, а они в ответ хорошеют. Откуда берутся деньги на оплату квартиры, не имеет к ним ни малейшего отношения.
66🔥21❤‍🔥13👍9
Forwarded from Сноб
Продолжаем подводить итоги четверти века, отвечая на три вопроса, которым посвящена картина Поля Гогена: «Откуда мы пришли?», «Кто мы?» и «Куда мы идём?»

Сегодня нам в этом помогают главный редактор издательства «Альпина. Проза» Татьяна Соловьёва и солист группы «Диктофон» Антон Макаров.

Фото: из личного архива / Полина Липезина

@snobru
17
Роман «Крысиха» был опубликован по-немецки в 1986 году, за тринадцать лет до получения автором Нобелевской премии по литературе. И хотя эта награда не вручается за конкретное произведение (только «по совокупности заслуг»), принято считать, что за неё Грасс обязан своему дебютному «Жестяному барабану». Однако нобелевскую речь он построил именно вокруг «Крысихи» – более поздней, гораздо более сложной и многослойной. «Крысиха» – роман апокалиптический, философский, полифоничный. Его композиция нарочито сложна, автор никогда особенно не стремился быть проще, и всё же «Палтус» и «Крысиха» в витиеватости дадут фору едва ли не всем другим его текстам. Здесь сплетаются, многократно прерываясь друг другом, внутренние монологи и сны главного героя-рассказчика — писателя, узнаваемого как «альтер эго» самого Грасса. Его собеседница и антагонист — одомашненная, но упрямая и мудрая крыса, с которой он ведет спор об устройстве мира, человеке и будущем Земли.
Главная сюжетная линия — глобальный постапокалиптический сон писателя: после не то нуклеарной, не то климатической катастрофы люди вымерли или превратились в мумии; единственная выжившая цивилизация — крысы, которые выстраивают новое общество на развалинах человечества. Над местом катастрофы барокко и готика города Данцига сохранились нетронутыми, хотя люди исчезли: остается только их мусор и искусство. Так, через запятую, они и противопоставляются, и сополагаются Грассом, который всегда был не чужд самокритике и скепсису.
Рассказчик с крысой рассуждают о происхождении и будущем жизни на планете, о человеческой одержимости порядком, идеей прогресса, стремлении к бессмертию и практике самоистребления. Крыса не устает напоминать, что человек всегда считал себя центром и венцом творенья, но постоянно порождал хаос, насилие и войны. В художественном мире Грасса в плавильный котёл фантазии попадает всё сколько-нибудь важное: аллюзии на Библейские сюжеты и сказки братьев Гримм (Гензель и Гретель – герои одного из снов повествователя); музейная экспозиция остатков культуры прошлого и мусора будущего, приводящая к выводу, что человечество в конце концов – это всего лишь его отходы. Мотивы фальсификации истории и искусства, манипуляций с прошлым, соблазнов «обновления» памяти реализованы здесь через образ реставратора и художника Альбрехта Мальската. Получив в послевоенной Германии заказ на восстановление фресок в старинной церкви, он рисует их заново – это яркие идеализированные сцены из средневековья, умело стилизованные под старину. Его работа встречается с восторгом: людям хочется видеть прошлое красивым, логичным и цельным, а потому фальшивка легко сходит за подлинник. Общество вообще склонно предпочитать удобную мифологизированную историю реальной и чаще всего травматичной. Творчески переосмыслив сюжет с реальным художником, писатель ставит вопросы исторической амнезии и эстетизации травмирующего коллективного опыта.  
Грасс – сатирик особого толка: в «Крысихе» он высмеивает идею прогресса и человеческой исключительности, инфантильность общества потребления и навязанные им жёсткие гендерные модели. Но сатира здесь – лишь приём, одна из масок писателя, рассуждающего о принципиальной возможности новой солидарности в пику человеческой привычке к уничтожению чужого и чуждого. Крыса здесь — антигерой и одновременно спаситель, носитель коллективной памяти и человеконенавистник, утешитель и участник катастрофы. Роман последовательно разрушает иллюзии: веру в научно-технический и исторический прогресс, в человеческую способность спасать себя, рациональность и гуманистический миф. Читатель вслед за автором доходит до тотального недоверия к слову: Грасс постоянно подчеркивает зыбкость любой правды, театральность «финала», формальность новостей, искусственность медийных образов, невозможность окончательного знания.
30🔥5👍2
Год начался, первые планы на год опубликованы в СМИ, а значит, можно рассказать о наших чуть подробнее. И видимо, не в одном сообщении.

Вера Богданова «Царствие мне небесное»

Новый роман финалистки премий «Большая книга» и «Нацбест», лауреата «Московской Арт Премии».
Автофикшн о жизни как движении: от болезни к ремиссии, от обреченного брака к выбору себя. Вера Богданова рассказывает об онкологии, которую перенесла, и ее путь неразрывно связан с природой средней полосы России. Она говорит о даче, как о центральном элементе постсоветского детства, о взаимоотношениях с лесом и родным домом, цикличности рождения и смерти.


Виктор Ремизов «Анабаская сказка»

Действие нового романа лауреата премии «Большая книга» разворачивается в начале XVII века, в эпоху освоения и колонизации Сибири. В центре повествования экспедиция казаков, промышленников и мастеровых под командованием Данилы Колмогора, получившего от якутского воеводы опасный наказ: пройти новым маршрутом за реку Оленьек, «где еще не ступала нога русского человека», сыскать заблудившихся, поставить острожек, собрать ясак и нанести на чертежи неведомые земли.
В состав отряда входит и 16-летний чертежник-толмач Савва Рождественец, одержимый задачей создать первую достоверную карту этих неизведанных пространств. На пути героям предстоит преодолеть тысячи километров рек, морей и тундры, столкнуться с ледяными бурями, нападениями иноземцев, внутренними конфликтами, предательством и подлостью представителей власти и своих же соратников.

Татьяна Столяр «Я есть жир»

Книжный проект одной из создательниц «Антиглянца».

Цитата из лонгрида Sobaka.ru

Эксклюзив: проект будет называться «Я есть жир» и будет основан на книге Татьяны и состоять из работ современных художников (их имена пока держатся в тайне), созданных за год сеансов взаимных откровений.

Уже год Столяр вместе с двумя молодыми художниками (имена которых держтся в строжайшем секрете) готовит новый бэнгер: выставку и книгу под названием «Я есть жир». «Это большой проект про принятие себя — самое откровенное, что я делала в своей жизни. Опять через искусство я пытаюсь решить проблему, которая делает меня несчастной уже 10 лет».

Гюнтер Грасс «Невспаханное поле»

Впервые на русском! В 1996 Грасс был удостоен премии Ганса Фаллады за публикацию этого романа. Основные события романа происходят в Берлине в период между падением Берлинской стены и воссоединением Германии. Но шире в этом романе автор рисует панораму немецкой истории от революции 1848 г. до событий 1990 года. Главный герой романа — Тео Вуттке, житель Восточного Берлина, ставший после 3 октября 1990 года гражданином объединённой Германии. Долгие годы герой находился под наблюдением осведомителя Штази Хофталлера, с которым он, тем не менее, сделался приятелем. Вуттке, подкованный в вопросах истории, выстраивает множественные параллели между воссоединением Германии в конце XX в. и её объединением во времена Бисмарка. 

Эдуард Лимонов «Я не хочу быть простым человеком»

Все тексты сборника публикуются впервые! Сборник литературных дневников, писем и рассказов, посвящённых и адресованных Елене Щаповой, героине легендарного романа «Это я – Эдичка».

Продолжение дальше
❤‍🔥24👏12🔥6😐3
Уильям Голдинг, «Повелитель мух», графический роман, адаптирован и иллюстрирован Эйми де Йонг

Эйми де Йонг – известный автор графических романов, ее дебютная работа «Возвращение медоеда» получила премию Prix Saint-Michel и была экранизирована, а ее графический роман «Дни песка» стал международным бестселлером, продавшимся тиражом более 60 000 экземпляров.
«Ни одна книга не оказала на меня такого глубокого влияния, как «Повелитель мух». Описанное Уильямом Голдингом общество, в котором отсутствуют закон и полиция, — это зеркало, в которое мы предпочитаем не смотреть. Как художника меня всегда интересовал визуальный аспект этой истории. Я невероятно счастлива и горда работать над этой адаптацией в тесном сотрудничестве с Faber & Faber и семьей Голдингов. Я надеюсь познакомить новых читателей с этим литературным шедевром, который за все эти годы не утратил своего значения». — Эйми де Йонг


Новайолет Булавайо «Нам нужны новые имена»

«Нам нужны новые имена» (We Need New Names) — дебютный роман зимбабвийской писательницы Новайолет Булавайо, вышедший в 2013 году. 

Десятилетняя Дарлинг и ее друзья живут в трущобах с присущей детям во всем мире жизнерадостностью. Но их преследуют воспоминания о «до». До того, как их дома были разрушены вооруженными полицейскими, до того, как закрылись школы, до того, как их отцы уехали на опасную работу за границу. Когда Дарлинг сбегает в пригород Америки, она обнаруживает, что знаменитое американское изобилие труднодостижимо, и на собственном опыте узнаёт о жертвах и неоднозначных результатах ассимиляции.

Некоторые награды: роман вошёл в шорт-лист Букеровской премии (2013), получил премию Etisalat (2013), премию ПЕНА/Хемингуэя за дебютное художественное произведение и премию Los Angeles Times Award имени Арта Зайденбаума (2013). 


Хелена Побяржина «Пособие по особенным сновидениям»

Новая книга лауреата «Русской премии» и финалиста «Большой книги». "Пособие по особенным сновидениям" – антироман, притворяющийся дидактической литетурарой в жанре видений.
Время действия книги охватывает события 1891-2024 гг., а основной мыслью становится цитата из текста: "Каждая вторая писательница мечтает создать легенду о себе в духе Черубины де Габриак, и у каждого первого автора есть черновые наброски книги о писателе-неудачнике, которого покинули вдохновение и возлюбленная". Что получится, если принять эти общие места как вызов, демонстрирует нам эта книга.

Уильям Максвелл «Пока, увидимся завтра»

Впервые на русском!
Автор – американский редактор, писатель и мемуарист. С 1936 по 1975 год он работал редактором художественной литературы в The New Yorker. 
 
Книга была удостоена медали Уильяма Дина Хоуэллса, а её первое издание получило Национальную книжную премию в 1982 году.
Она стала финалистом Пулитцеровской премии в 1981 году. 
В 2016 году она была включена в список Parade Magazine «75 лучших книг за последние 75 лет». 
Роман основан на реальных событиях и был охарактеризован как «автобиографическая метапроза».
 
События романа  происходят в родном городе Максвелла Линкольне, штат Иллинойс, и в нем рассказывается об убийстве, произошедшем в 1922 году. Пятьдесятлет спустя терзаемый чувством вины рассказчик повествует о том, как отношения между двумя соседскими семьями — Смитами и Уилсонами — привели к трагедии.

Уильям Максвелл «Они прилетели как ласточки»


Для восьмилетнего Банни Морисона его мать – ангел-утешитель, без которого ничто не радует и не кажется живым. Для его старшего брата Роберта мать – это человек, которого необходимо защищать, прежде всего потому, что смертоносная эпидемия гриппа 1918 года опустошает их маленький городок на Среднем Западе. Для Джеймса Морисона его жена Элизабет – центр жизни, которая мгновенно развалилась бы, если бы она исчезла.
Глазами этих персонажей Уильям Максвелл создает тонкие портреты американской семьи – и сложной женщины, на которой держится эмоциональная стабильность этой семьи.

Окончание дальше
❤‍🔥1210👏3😘1
Владимир Медведев «Ловушка для сверчков»

Новый роман автора легендарного «Заххока».
«Ловушка для сверчков» — роман Владимира Медведева, который разворачивается вокруг судьбы театрального режиссера Кирилла Юрганова и его уникальной труппы, состоящей из актеров небольшого роста, которых он называет «минималами».
История начинается, когда Юрганов, чья предыдущая театральная карьера завершилась скандалом, получает приглашение для своей труппы выступить перед могущественным генералом Захаром Матвеевичем на его усадьбе «Арсенал». Однако то, что казалось шансом на успех, превращается в заточение. Актеры, лишенные свободы и достоинства, сталкиваются с унижением и жестоким обращением со стороны окружения генерала.
На фоне этой борьбы за выживание и сохранение человеческого достоинства, роман исследует прошлое Юрганова, его трагические воспоминания о погибшем актере-гении Мише Кузнецове, а также внутренние конфликты и индивидуальные особенности каждого из «минималов». Повествование ведется нелинейно, чередуя голоса разных персонажей и флешбэки, которые раскрывают мотивы и травмы героев. Актеры проходят через различные испытания, от унизительных «игр» до разработки отчаянного плана побега на бронетранспортере.

Александра Шалашова «Элеватор «Две башни»»

Роман "Элеватор «Две башни»" рассказывает о девушке, которая спустя четыре года возвращается в родной город Самару после тяжелых событий, одним из которых стала неожиданная гибель её возлюбленного Славы. Неожиданно она получает от него сообщение: «Увидимся?», хотя Слава официально мёртв. Потрясённая этим, Аля приезжает из Москвы и погружается в изменившийся город, где ощущается атмосферный упадок, разруха и будто тихая блокада: исчезли продукты, магазины закрываются, люди отстранённые, бездомные захватывают городское пространство.
17❤‍🔥8👏5🔥1