🎓 ترکی استانبولی زیر ذره‌ بین – Telegram
🎓 ترکی استانبولی زیر ذره‌ بین
539 subscribers
33 photos
46 videos
1 file
79 links
🎯 آموزش رایگان ترکی استانبولی به زبان ساده
🎯اطلاع رسانی در مورد شهرهای مختلف ترکیه
🎯 اطلاع رسانی در مورد نحوه اقدام، پذیرش و تحصیل
در دانشگاههای ترکیه
Download Telegram
🔴 جملات کاربردی برای #مکالمه

🔺Yeni yılınız kutlu olsun!
[یِنی ییلینیز کوتلو اُلسون!]
سال نوتون مبارک باشه!

🔺Yeni yılda sağlık, mutluluk ve başarılar dilerim.
[یِنی ییل‌دا ساعلیک، موتلولوک وِ باشاریلار دیلِریم.] 
توی سال نو براتون سلامتی، خوشحالی و موفقیت آرزو می‌کنم.

🔺Yeni yılda tüm dilekleriniz gerçekleşsin!
[یِنی ییل‌دا توم دیلِکلِرینیز گِرچِکلِشسین.]
امیدوارم در سال نو همه آرزوهاتون برآورده بشن.

🔺Yılbaşı gecesi ailemle bir arada olmayı seviyorum.
[ییل‌باشی گِجِسی آیلِملِه بیر آرادا اُلمایی سِوی‌یُروم.]
دوست دارم که در شب سال نو در کنار خانواده‌ام باشم.


یادگیری جملات بیشتر در پیچ اینستاگرام
👇👇👇
instagram.com/GeneralTurkish
6👍5
لغات مناسب برای #مکالمه_روزانه

💥 Köpek
[کُپِک]
سک

مثال بیشتر:
Köpekler insanların hayatına neşe katarlar.
[کُپِکلِر اینسان‌لارین حایاتینا نِشهِ کاتارلار.]
سگ‌ها به زندگی انسان‌ها شادی می‌آورند.

Köpeğim her sabah beni mutlu bir şekilde karşılar.
[کُپِعیم هِر ساباح بِنی موتلو بیر شِکیل‌دِه کارشی‌لار.]
سگ من هر صبح با خوشحالی از من استقبال می‌کنه.

🔹لغات دیگر برای حیوانات
Kedi - گربه
Balık - ماهی
Tavuk - مرغ
Yılan - مار
Aslan - شیر
İnek - گاو


لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
6👍4👏2
لغات مناسب برای #سفر و #مکالمه_روزانه

💥 Büyük
[بویوک]
بزرگ

مثال بیشتر:
Büyük şehirlerde trafik sıkışıklığı olabilir.
[بویوک شِهیرلِردِه تْرافیک سیکیشیک‌لیعی اُلابیلیر.]
در شهرهای بزرگ، ازدحام ترافیک (راهبندان) ممکنه باشه.

Büyük kararlar almadan önce iyi düşünmelisiniz.
[بویوک کارارلار آلمادان اُنجِه ایی دوشونمِلی‌سینیز.]
قبل از گرفتن تصمیمات بزرگ باید خوب فکر کنین.

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👍76
لغات مناسب برای #مکالمه_روزانه و #سفر

💥 Havalimanı
[هاوالیمانی]
فرودگاه

مثال بیشتر:

Havalimanının yanında büyük bir otopark bulunuyor.
[هاوالیمانی‌نین یانیندا بویوک بیر اُتُپارک بولونویُر.]
کنار فرودگاه یک پارکینگ بزرگ وجود داره.

Havalimanındaki güvenlik kontrolünden geçtikten sonra uçağa bineriz.
[هاوالیمانی‌نداکی گووِنلیک کُنترُلوندِن گِچتیک‌تِن سُنرا اوچاعا بینِریز.]
پس از عبور از چک امنیتی فرودگاه، سوار هواپیما می‌شویم.

🔹لغات دیگر برای وسایل حمل و نقل
Araba - خودرو
Bisiklet - دوچرخه
Motor - موتورسیکلت
Otobüs - اتوبوس
Tren - قطار

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👍65
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
سفر به #ترکیه

🛕برج مسحور کننده #گالاتا (Galata) و محله اطراف آن

برج گالاتا، برج سنگی قرون وسطایی هست با ارتفاع ۶۷ متر که با بالا رفتن از اون میتونید مناظر پانورامایی خیره کننده‌ای از خط افق #استانبول، از جمله تنگه #بسفر و شبه جزیره تاریخی رو ببینید. این نقطه نه فقط برای علاقه‌مندان به عکاسی، بلکه مکانی برای دیدن فرهنگ غنی ترکیه هم هست.

📍قیمت بلیط برای ترک‌ها ۱۵۰ لیر و برای توریست‌ها ۳۵۰ لیر هست (در تاریخ ۲۰۲۳).

🔆این برج توی #محله_بی‌اوغلو و تقریبا انتهای #خیابان_استقلال (سمت جنوب) قرار داره. قبلا بالای برج رستوران بود اما الان طبقه بالا رو کلا فضای نمایشگاهی کردن و با رفتن روی دورتادور برج میشه دید ۳۶۰ درجه ای به کل شهر استانبول داشت. بالا رفتن از برج از طریق آسانسور هست و برگشت هم بهتره از پله ها بیایید.

🔆عصرها و شب‌ها توی محله اطراف برج گالاتا که منطقه‌ای پرجنب‌وجوش هست نوازنده‌ها ساز میزنن، مردم و #توریست‌ها نشسته پشت میزها و صندلی‌های بیرون کافه‌ها دارن معاشرت می کنن، و محله پر هست از کلی بوتیک‌های‌ مدرن،‌گالری‌های هنری، و کافه‌های دنج.
👍65
.
با صدا گوش کنین.
لغات مناسب برای #سفر و #مکالمه_روزانه

💥Yanliş
[یان‌لیش]
نادرست، غلط

مثال بیشتر:
Onun söyledikleri tamamen yanlış, gerçeklerle uyuşmuyor.
[اُنون سُیلِدیکلِری تامامِن یان‌لیش، گِرچِکلِرلِه اویوشمویُر.]
حرف‌های او کاملا غلط (اشتباه) هستند و با واقعیت‌ همخوانی ندارند.

Herkes zaman zaman yanlış yapabilir, önemli olan özür dilemek.
[هِرکِس زامان زامان یان‌لیش یاپابیلیر، اُنِملی اُلان اُزور دیلِمِک.]
همه گهگاهی اشتباه می کنند، مهم عذرخواهی کردن {بابت اشتباه} است.

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👍83
لغات مناسب برای #مکالمه_روزانه و #سفر

💥 Bıçak - Çatal - Kaşık
[بیچاک - چاتال - کاشیک]
چاقو - چنگال - قاشق

مثال بیشتر:

Kaşık ve bıçak, çatalın yanında.
[کاشیک وِ بیچاک، چاتالین یانیندا.]
قاشق و چاقو کنار چنگال هست.

Kaşık, çatal ve bıçak temiz.
[کاشیک، چاتال وِ بیچاک تِمیز.]
قاشق، چنگال و چاقو تمیز هستن.

🔹لغات دیگر برای وسایل #آشپزخانه
Çaydanlık - قوری
Tava - ماهی‌تابه
Tabak - بشقاب
Tencere - قابلمه
Bardak - لیوان

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👍64👏1
Kimse Bilmez
Mehmet Gureli@GeneralTurkish
Bulut geçti, gözyaşları kaldı çimende
Gül rengi şarap içilmez mi böyle günde?
Seher yeli eser, yırtar eteğini gülün
Güle baktıkça çırpınır yüreği bülbülün
ابری گذر کرد، شبنم چشمانش بر چمن ماند
در چنین روزی، شرابِ رُز ‌رنگ ننوشیم؟
نسیم سحر که می‌وَزد، دامن گل چه می‌دَرَد
به گل نظر که می‌کُند، دلِ بلبل می‌تپد
Bu yıldızlı gökler ne zaman başladı dönmeye?
Kimse bilmez, kimse bilmez
آسمان پرستاره زِ کِی به گردش درآمد؟
کَس ندانَد، کَس ندانَد

@GeneralTurkish
Bulut geçti, gözyaşları kaldı çimende
Gül rengi şarap içilmez mi böyle günde?
Seher yeli eser, yırtar eteğini gülün
Güle baktıkça çırpınır yüreği bülbülün
ابری گذر کرد، شبنم چشمانش بر چمن ماند
در چنین روزی، شرابِ رُز‌ رنگ ننوشیم؟
نسیم سحر که می‌وَزد، دامن گل چه می‌دَرَد
به گل نظر که می‌کُند، دلِ بلبل می‌تپد

@GeneralTurkish
Bu yıldızlı gökler ne zaman başladı dönmeye?
Kimse bilmez, kimse bilmez
آسمان پرستاره زِ کِی به گردش درآمد؟
کَس ندانَد، کَس ندانَد
👍65
لغات مناسب برای #مکالمه_روزانه و #سفر

💥 Yolcu
[یُلجو]
مسافر

مثال بیشتر:

Yolcu, yolculuk için hazırlıklarını tamamladı.
[یُلجو، یُلجولوک ایچین حاضیرلیک‌لارینی تاماملادی.]
مسافر برای سفر آمادگی‌های خودش رو تکمیل کرد.

Yolcu gemisi limana yanaştı.
[یُلجو گِمی‌سی لیمانا یاناشتی.]
کشتی مسافربری به بندر نزدیک شد.

🔹لغات دیگر در زمینه سفر
Seyahat - سفر
Gidiş-dönüş bileti - بلیط رفت و برگشت
Kalkış uçuşları - پروازهای خروجی
Varış uçuşları - پروازهای ورودی
Harita - نقشه

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
4👍4👏2
.
با صدا گوش کنین.
لغات مناسب برای #سفر و #مکالمه_روزانه

💥Şapka
[شاپکا]
کلاه

مثال بیشتر:
Bu şapka eski ama hala modaya uygun.
[بو شاپکا اِسکی اما حالا مُدایا اویغون.]
این کلاه قدیمیه اما هنوز مُد روز است.

Yaz günlerinde şapka takmak cildi güneşten korur.
[یاز گونلِریندِه شاپکا تاکماک جیلدی گونِش‌تِن کُرکور.]
پوشیدن کلاه در روزهای تابستان پوست را از {نور} آفتاب محافظت می‌کند.


لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👍65
به ترکی به «حقوق، دستمزد» چی میگن؟
2👏2🤩2👌2
لغات مناسب برای #مکالمه_روزانه و #کار

💥 Maaş
[مااش]
حقوق، دستمزد

مثال بیشتر:

Bu ay maaşımı henüz almadım.
[بو آی مااشی‌می هِنوز آلامادیم.]
این ماه حقوق‌ام رو هنوز نگرفتم.

Maaşımı aldığım zaman borçlarımı ödeyeceğim.
[مااشی‌می آلدیعیم زامان بُرچلاریمی اُدِیِجِعیم.]
به محض اینکه حقوق‌ام رو گرفتم، بدهی (قرض)هام رو پرداخت می‌کنم.

🔹لغات دیگر در زمینه کار و درآمد

Ücret - دستمزد
Zam - افزایش حقوق
Gelir - درآمد
Bordro - فیش حقوقی
Emeklilik - بازنشستگی

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👍43🤩1👌1
.
با صدا گوش کنین.
لغات مناسب برای #سفر و #مکالمه_روزانه

💥Gözlük
[گُزلوک]
عینک

مثال بیشتر:
Gözlüklerim olmadan kitap okumak zor.
[گُزلوکلِریم اُلمادان کیتاب اُکوماک زُر.]
کتاب خواندن بدون عینک سخته.

Yeni bir gözlük almak istiyorum, bu rengi beğendin mi?
[یِنی بیر گُزلوک آلماک ایستییُروم، بو رِنگی بِعِندین می؟]
می‌خواهم یک عینک جدید بخرم، آیا این رنگ را دوست دارید؟

لغات بیشتر در👇👇👇
Instagram.com/GeneralTurkish
👏64