Netflix купили Warner Bros. за 82.7 млрд долларов
Cписок того, на что Netflix получит права:
«Объединение предоставит потребителям более широкий выбор и большую ценность».
Cписок того, на что Netflix получит права:
• Игровые серии: Hogwarts Legacy, Mortal Kombat, Batman Arkham, Middle-Earth и LEGO-игры;
• Комедийные шоу: «Теория Большого взрыва», «Друзья», «Тед Лассо»;
• Хорроры: «Проклятие Аннабель», «Заклятие» и т.д.;
• Мульты: «Том и Джерри», «Скуби-Ду», «Флинстоуны», «Аниманьяки», Looney Tunes;
• Телевидение: «Игра престолов», «Клан Сопрано», «Одни из нас», «Настоящий детектив», «Мир Дикого Запада», «Рик и Морти»;
• Wizarding World (вселенная «Гарри Поттера» и «Фантастических тварей»);
• DC (Бэтмен», «Супермен», «Чудо-женщина» и т. д.);
• Mad Max («Безумный Макс», «Фуриоса»);
• «Матрица», «Дюна», «Годзилла», «Кинг Конг».
«Объединение предоставит потребителям более широкий выбор и большую ценность».
🤮22🤔3😎2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Для криптоинвесторов выпустят умное кольцо
Moodring представили «Перстень криптана» — он будет меняться в цвете и вибрировать, если монеты в портфеле владельца меняют цену.
Пока без цены и даты выхода.
Moodring представили «Перстень криптана» — он будет меняться в цвете и вибрировать, если монеты в портфеле владельца меняют цену.
Устройство поможет трейдерам меньше отвлекаться на телефон и всегда оставаться в курсе событий.
Пока без цены и даты выхода.
😁14 6🤔4🤣2❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Китайский умелец собрал себе сетап для игры в шутеры
При получении урона взрываются хлопушки и салюты, а когда в игре льет дождь — повышается влажность и включается ветер.
При получении урона взрываются хлопушки и салюты, а когда в игре льет дождь — повышается влажность и включается ветер.
😁15👍3 3
OpenAI скупают память в рознице
Стало известно, что OpenAI не только заключают контракты на поставку DRAM, но и просто скупают плашки в магазинах.
Информацию получили от розничных продавцов и поставщиков оперативной памяти. Берут в основном модули памяти DDR5, предназначенные для геймеров.
Контора🌈
Стало известно, что OpenAI не только заключают контракты на поставку DRAM, но и просто скупают плашки в магазинах.
Информацию получили от розничных продавцов и поставщиков оперативной памяти. Берут в основном модули памяти DDR5, предназначенные для геймеров.
Контора
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😢13❤3👍3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Razer перевыпустят свою первую мышь
Спустя 26 лет повторно выпустят Razer Boomslang — мышь вышла в 1999 году «for gamers by gamers».
Сама мышка была плоской и длинной с огромными боковыми кнопками и полупрозрачным корпусом.
Спустя 26 лет повторно выпустят Razer Boomslang — мышь вышла в 1999 году «for gamers by gamers».
Сама мышка была плоской и длинной с огромными боковыми кнопками и полупрозрачным корпусом.
50🔥12❤🔥5👍4👏1
В очередной раз убеждаюсь в том, что 90% людей, нанимаемых в качестве переводчиков для локализации игр и фильмов на русский язык - конченные мрази, достойные лишь презрения.
Вот у меня дошли руки до такого не свежего произведения игровой индустрии, как Green Hell. Коротко о событиях, вы - учёный, антрополог. Ваша женадаёт переводчик. Уходит на 30 дней к аборигенам, вызнать что-то важное, но происходит пиздец среди ночи, идёте разбираться, происходит больший пиздец, и вот вы, полуживой, посреди неизвестного леса, связи с миром нет, связи с женой нет, с голой жопой и без лагеря.
Персонаж красочно говорит "Fuck", поняв, что рация ему не поможет, что красноречиво передаёт ситуацию, когда даже нашего ученого персонажа жизнь изрядно доебала. Вот оно, художественное повествование. Но как это перевел ебан на локализаторе? Он перевел это в субтитры, как "Блин". А хули тогда не "Вот незадача-то"? Самое верное в данном случае было бы перевести, как "Ебать". И когда так злословит ученый муж, антрополог, тому очевидно есть веская причина. И так локализация не нарушит картину повествования.
Локализатор не творец, не имеет ни морального права, ни задачи изменять повествование и его нарратив. Какого черта все эти паразиты индустрии считают, что им лучше знать, как переводить произведения, вставляя порой вообще отсебятину? Ничтожество, у которого не получилось стать ни сценаристом, ни писателем, пытается вносить изменения в чужие произведения.
Отвратительно. Если тут есть локализаторы - я ваш рот ебал.
Вот у меня дошли руки до такого не свежего произведения игровой индустрии, как Green Hell. Коротко о событиях, вы - учёный, антрополог. Ваша жена
Персонаж красочно говорит "Fuck", поняв, что рация ему не поможет, что красноречиво передаёт ситуацию, когда даже нашего ученого персонажа жизнь изрядно доебала. Вот оно, художественное повествование. Но как это перевел ебан на локализаторе? Он перевел это в субтитры, как "Блин". А хули тогда не "Вот незадача-то"? Самое верное в данном случае было бы перевести, как "Ебать". И когда так злословит ученый муж, антрополог, тому очевидно есть веская причина. И так локализация не нарушит картину повествования.
Локализатор не творец, не имеет ни морального права, ни задачи изменять повествование и его нарратив. Какого черта все эти паразиты индустрии считают, что им лучше знать, как переводить произведения, вставляя порой вообще отсебятину? Ничтожество, у которого не получилось стать ни сценаристом, ни писателем, пытается вносить изменения в чужие произведения.
Отвратительно. Если тут есть локализаторы - я ваш рот ебал.
👍26 8👏6❤3🔥1