Forwarded from Star Citizen #УкрТґ
Відкрили петицію про додавання української до Star Citizen!
Будемо дуже вдячні за підтримку та поширення посилання!
Будемо дуже вдячні за підтримку та поширення посилання!
Change.org
Sign the Petition
Ukrainian language support for Star Citizen & Squadron 42
👍48❤🔥2❤2
Forwarded from СТОЯТИ Team | Українська в кожен дім
А от останні переклади — для Supreme Commander, Supreme Commander: Forged Alliance і Age of Empires — мають катастрофічно мало переглядів, мотивація робити переклади ↘️↘️↘️
❤51😢22❤🔥1😁1
Forwarded from By Godresky (Андрій)
Sons-Of-The-Forest-UA-Translate.zip
201.1 KB
Крім того, я поправив переклад:
▶️ Інвентар усюди змінено на спорядження (контекст теж)
▶️ Голспринґс тепер Голспринґз
▶️ Виправив граматичні та лексичні помилки
🔹Посібник зі встановлення
🔹Переклад на ґуґл диску
Ладної вам забавки! 🎮
#SonsOfTheForest
By Godresky
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥34❤🔥1
Forwarded from By Godresky (Андрій)
А ще таке запитання: чи варто робити український дубляж для Sons Of The Forest? 🦌
Anonymous Poll
50%
Так, текстовий та дубляж РАЗОМ
27%
Так, дубляж звантажувати ОКРЕМО
23%
Ні
🤯28🤔7🥰3❤🔥1😁1
Forwarded from Аномальний Притулок
Аномальний Притулок | YouTube
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍234❤🔥62❤17🔥11
YouTube
Starfield, тест машинного перекладу!!!
👍106❤16👀7🔥5🤯3❤🔥2👎1🌚1
Forwarded from UKRMate — Переклади Українською!🌷
Sonic R - Ukrainian Localization by UKRMate.rar
1.4 MB
#реліз
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰38👌6❤2❤🔥1
UKRMate — Переклади Українською!🌷
Sonic R - Ukrainian Localization by UKRMate.rar
‼️Увага: Деякі моди можуть ламати українізатор, будь ласка, якщо переклад не працює – вимкніть моди.‼️
👍48😁5❤🔥1
Forwarded from By Godresky (Андрій)
Sons-Of-The-Forest-UA-Translate.zip
218.3 KB
Крім того, я поправив переклад:
▶️ Камʼяна стіна тепер стіна з кругляку, камʼяний комин тепер комин з кругляку тощо (адже вони робляться не з каменю, а кругляку)
▶️ Виправив знайдені мною помилки
🔹Посібник зі встановлення
🔹Переклад на ґуґл диску
Щасливого вам лісу! 🎮
#SonsOfTheForest
By Godresky
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍40❤🔥4
Forwarded from СОЛОВ'ЇНА КОМАНДА — ПЕРЕКЛАД ВІДЕОІГОР УКРАЇНСЬКОЮ
Привіт, солов'їні! 💥
Тільки що на нашому YouTube-каналі вийшла нова демонстрація українізатора для Persona 5: Royal.
Посилання: https://youtu.be/Jsgk-KOZWv4
Будемо дуже вдячні за поширення цієї демонстрації та активність під відеороликом! ❤️
Тільки що на нашому YouTube-каналі вийшла нова демонстрація українізатора для Persona 5: Royal.
Посилання: https://youtu.be/Jsgk-KOZWv4
Будемо дуже вдячні за поширення цієї демонстрації та активність під відеороликом! ❤️
YouTube
Українізатор для Persona 5 Royal — Перша зустріч із Рюджі! (переклад від Солов'їної команди)
Продовжуємо українізувати Persona 5 Royal та ділимось з вами демонстрацією першої зустрічі із Рюджі. 💙💛
Де шукати Солов'їну команду? 🔥
— Telegram-канал: https://news.1rj.ru/str/SolovinaUA
— Telegram-чат: https://news.1rj.ru/str/+8ttPBNEnJQc0MjEy
— TikTok: https://www.tiktok…
Де шукати Солов'їну команду? 🔥
— Telegram-канал: https://news.1rj.ru/str/SolovinaUA
— Telegram-чат: https://news.1rj.ru/str/+8ttPBNEnJQc0MjEy
— TikTok: https://www.tiktok…
❤53❤🔥5👍5
3dll розпочав українізацію Under The Waves
Перекладено вже:
- майже увесь інтерфейс гри
- 1 розділ основних діалогів
- 20 відсотків нотаток та записок
Слідкувати за прогресом перекладу можна в дискорді або ж на ютуб каналі перекладача.
Перекладено вже:
- майже увесь інтерфейс гри
- 1 розділ основних діалогів
- 20 відсотків нотаток та записок
Слідкувати за прогресом перекладу можна в дискорді або ж на ютуб каналі перекладача.
❤73👍14❤🔥3😱2
Три частини франшизи КосиоОдісеї в одному паку
У збірник "Світу Космоодисеї" входитимуть дві частини "Космоодисеї" та "Son of Perun Kharkiv".
У збірник "Світу Космоодисеї" входитимуть дві частини "Космоодисеї" та "Son of Perun Kharkiv".
❤77👍16🌭6❤🔥1😁1🥴1
Українізатори ігор
Українізатор GTA IV.exe
⚠️Оновлення перекладу Grand Theft Auto IV⚠️
Примітка: якщо у вас RGL версія GTA IV, кожен 4-5 запуск гри лаунчер перезавантажуватиме оригінальні ігрові файли. Коли це станеться, встановіть переклад повторно, щоби мати іще 4-5 запусків.
Подібне рішення не найкраще, однак у такому випадку не потрібно використовувати активатор перекладу, як це зроблено для RGL версії GTA V (там перевірки йдуть при кожному запуску гри).
Примітка: якщо у вас RGL версія GTA IV, кожен 4-5 запуск гри лаунчер перезавантажуватиме оригінальні ігрові файли. Коли це станеться, встановіть переклад повторно, щоби мати іще 4-5 запусків.
Подібне рішення не найкраще, однак у такому випадку не потрібно використовувати активатор перекладу, як це зроблено для RGL версії GTA V (там перевірки йдуть при кожному запуску гри).
❤43👍5❤🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
У Steam доступна демка Holstin
Це шутер в цікавій стилістиці з дуже крутим саундтреком та польським озвученням. Та ще й з офіційною українською текстовою локалізацією. Варто додати до списку бажаного та спробувати пограти демо.
Це шутер в цікавій стилістиці з дуже крутим саундтреком та польським озвученням. Та ще й з офіційною українською текстовою локалізацією. Варто додати до списку бажаного та спробувати пограти демо.
❤81❤🔥4🤯4👍2🔥2🎉1
Українізатори ігор
Photo
Оновлення від 04.09.2023
- Перекладено Decorative Pack #3 (Декторативні Блоки #3)
Переклад готовий на 100% 🇺🇦
Гугл Диск
Інструкція налаштування
ДЯКУЄМО ЗА ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ПОМИЛКИ ЦЕ ДОЗВОЛЯЄ ВІДШЛІФУВАТИ ПЕРЕКЛАД
- Перекладено Decorative Pack #3 (Декторативні Блоки #3)
Переклад готовий на 100% 🇺🇦
Гугл Диск
Інструкція налаштування
ДЯКУЄМО ЗА ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО ПОМИЛКИ ЦЕ ДОЗВОЛЯЄ ВІДШЛІФУВАТИ ПЕРЕКЛАД
👍44❤🔥1
Forwarded from 🍉UkrGameCommunity🌅 (𝙺𝚎𝚟𝚒𝚗 𝕆𝕥𝕖𝕣𝕓𝕖𝕣𝕘)
Кому зручно вкидати фейки про локалізації?
Невідомий користувач соціальної мережі X розводить зраду про те, що Ubisoft проти додавання мови в свої ігри.
Ми з свого анонімного джерела отримали коментар, щодо цього:
"Представники Ubisoft з київського офісу" власноруч перекладали Rabbids Coding та постійно питали у керівництва, чи можливо на волонтерських засадах допомогти з перекладом більших ігор.
Керівництво українського офісу багато робить для лобіювання мови перед французьким HQ та навіть є певні успіхи в цій, на перший погляд, абсолютно безнадійній стежці, бо мов, які підтримується Connect, стає навпаки менше.
Але при цьому в Connect додали українську мову і ще буде дещо (бо офіційної інформації я поки не бачу, тому не можу сказати). Це було дуже тепло сприйнято всім нашим офісом під час презентації нам цих новин, так що я не знаю, які там "представники Ubisoft" на GG таке розповідали.
UkrGC - новини ґейм та ґік культури | #ігри
Невідомий користувач соціальної мережі X розводить зраду про те, що Ubisoft проти додавання мови в свої ігри.
Ми з свого анонімного джерела отримали коментар, щодо цього:
"Представники Ubisoft з київського офісу" власноруч перекладали Rabbids Coding та постійно питали у керівництва, чи можливо на волонтерських засадах допомогти з перекладом більших ігор.
Керівництво українського офісу багато робить для лобіювання мови перед французьким HQ та навіть є певні успіхи в цій, на перший погляд, абсолютно безнадійній стежці, бо мов, які підтримується Connect, стає навпаки менше.
Але при цьому в Connect додали українську мову і ще буде дещо (бо офіційної інформації я поки не бачу, тому не можу сказати). Це було дуже тепло сприйнято всім нашим офісом під час презентації нам цих новин, так що я не знаю, які там "представники Ubisoft" на GG таке розповідали.
UkrGC - новини ґейм та ґік культури | #ігри
❤133👍18❤🔥1