Forwarded from CatLocTeam - українізація ігор (̷р̷у̷д̷е̷ ̷н̷е̷п̷о̷р̷о̷з̷у̷м̷і̷н̷н̷я)
вітаємо, кошенятка!!😼
у вас є можливість приєднатися до нас в CatLocTeam і допомогти з локалізацією The Wolf Among Us🐺
все що треба – це творча жилка, час і бажання розвивати українське!
ми даємо вам в роботу оригінальні текстури з перекладом, а ви нам гарно перероблені текстури українською, які вставимо в мод🫡
про це ми зробили відео і в тіктоці:
https://vm.tiktok.com/ZMrb4dkpM/
якщо на цьому пості буде більше 100 лайків і 50 репостів, то ми виставимо відео з фрагментом гри з нашим модом‼️
писати: @Wolf_VV
p.s. а ще ми перемалювали нашу стару ілюстрацію!! яка вам подобається більше?🥰
у вас є можливість приєднатися до нас в CatLocTeam і допомогти з локалізацією The Wolf Among Us🐺
все що треба – це творча жилка, час і бажання розвивати українське!
ми даємо вам в роботу оригінальні текстури з перекладом, а ви нам гарно перероблені текстури українською, які вставимо в мод
про це ми зробили відео і в тіктоці:
https://vm.tiktok.com/ZMrb4dkpM/
якщо на цьому пості буде більше 100 лайків і 50 репостів, то ми виставимо відео з фрагментом гри з нашим модом‼️
писати: @Wolf_VV
p.s. а ще ми перемалювали нашу стару ілюстрацію!! яка вам подобається більше?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤81❤🔥8🥰2🕊2👍1👎1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Проєкт перекладу TES IV: Oblivion - проміжний звіт за серпень 2024
Поточний прогрес перекладу: 8% 📈👀
Долучилось навіть більше перекладачів, ніж очікував. У результаті маємо дуже хороший старт + багато перекладеного (але ще не перевіреного) тексту. Затвердження наразі йде повільно: крім НМС й перевірки текстів постійно працюю з термінологією (якої дуже багато). Мізкувати доводиться часто й болісно. Ще виникли проблеми з символами "тире" й "три крапки" - їх просто не було в шрифті, попросив Опенгеймера домалювати. З шрифтами й текстурами ще не все ок... але "ми над цим працюємо".
Загалом, попри всі складнощі прогрес не стоїть на місці. Наразі затверджено: броню, більшість заклять, географічні назви, активатори, алхімію. Драконяча подяка всім, хто поширює, підтримує чи робить свій внесок у цей масштабний проєкт. Спільні зусилля дають чудовий результат 🦾
П.С. згодом почну робити менші звіти по ТЕС та НМС - інакше доведеться купувати річний преміум ТТ лише для того, щоб впхнути в одну публікацію необхідну кількість тексту / знятків екрану.
Модифікація на Nexus: оновлюється щонеділі;
Посібник у Steam: посилання на Crowdin / дискорд;
Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію 🔥🐉
Банка перекладу "TES IV Oblivion"
Поточний прогрес перекладу: 8% 📈👀
Долучилось навіть більше перекладачів, ніж очікував. У результаті маємо дуже хороший старт + багато перекладеного (але ще не перевіреного) тексту. Затвердження наразі йде повільно: крім НМС й перевірки текстів постійно працюю з термінологією (якої дуже багато). Мізкувати доводиться часто й болісно. Ще виникли проблеми з символами "тире" й "три крапки" - їх просто не було в шрифті, попросив Опенгеймера домалювати. З шрифтами й текстурами ще не все ок... але "ми над цим працюємо".
Загалом, попри всі складнощі прогрес не стоїть на місці. Наразі затверджено: броню, більшість заклять, географічні назви, активатори, алхімію. Драконяча подяка всім, хто поширює, підтримує чи робить свій внесок у цей масштабний проєкт. Спільні зусилля дають чудовий результат 🦾
П.С. згодом почну робити менші звіти по ТЕС та НМС - інакше доведеться купувати річний преміум ТТ лише для того, щоб впхнути в одну публікацію необхідну кількість тексту / знятків екрану.
Модифікація на Nexus: оновлюється щонеділі;
Посібник у Steam: посилання на Crowdin / дискорд;
Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію 🔥🐉
Банка перекладу "TES IV Oblivion"
❤🔥121👍31❤10🔥1🥰1👏1
Hi-Fi Rush
🔧Розробник: Tango Gameworks
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Tommy Gun
Встановлення
Залежно від платформи, на якій ви купили гру, процес встановлення може дещо відрізнятися. Більшості користувачів ми наполегливо рекомендуємо скористатися інсталятором, який встановить українізатор в повністю автоматичному режимі у випадку зі Steam та Xbox Store. Якщо ж ви купили гру на Epic Games Store, вам доведеться виконати ще один невеличкий крок. Інсталятор містить детальні вказівки, що робити, тож не ловіть ґав!
Посібник Steam | Відео інструкція | Завантажити тут
🔧Розробник: Tango Gameworks
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Tommy Gun
Встановлення
Залежно від платформи, на якій ви купили гру, процес встановлення може дещо відрізнятися. Більшості користувачів ми наполегливо рекомендуємо скористатися інсталятором, який встановить українізатор в повністю автоматичному режимі у випадку зі Steam та Xbox Store. Якщо ж ви купили гру на Epic Games Store, вам доведеться виконати ще один невеличкий крок. Інсталятор містить детальні вказівки, що робити, тож не ловіть ґав!
Посібник Steam | Відео інструкція | Завантажити тут
❤126👍9🥰7👏6🔥3❤🔥1🕊1
Deadpool
🔧Розробник: High Moon Studios
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Bloody Punisher
Встановлення українізатора
У теку з грою помістити архів українізатора та видобути до поточної папки із заміною.
Посібник Steam | dropbox | Завантажити тут
🔧Розробник: High Moon Studios
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Bloody Punisher
Встановлення українізатора
У теку з грою помістити архів українізатора та видобути до поточної папки із заміною.
Посібник Steam | dropbox | Завантажити тут
👍135🔥61❤8😁7🥰4🍾2❤🔥1🤔1🤯1🥴1
Forwarded from Народний переклад (Хом'ячка)
Доброго вечора, наші вірні послідовники! 😘
Учора оновилася неймовірна гра Cult of the Lamb! З найголовнішого: тепер у грі є локальна кооперативна гра, новий одяг, нова їжа, нові карти Таро, а також тепер можна грати у Кості зі своїми глядачами на Twitch! Усі зміни можна почитати на сторінці з грою або ж за цим посиланням. 😉
Ми бачимо ваші звернення про те, що не працює гра з нашим перекладом. Спішу вас порадувати — можете оновлювати файли та продовжувати гру! 🥳 Щоправда, ми ще не встигли перекласти все, наразі готово 92% тексту та 62% затверджено. Сподіваємося, що вже завтра ввечері (максимум післязавтра) ви зможете насолодитися прекрасним оновленням сповна разом з нашою локалізацією!
Нагадуємо, що встановити переклад ви можете тут. Щиро дякуємо усім за вашу підтримку та очікування! 😇😍
А підтримати та подякувати нашій команді з двох людей (я та Агент), можна за цим посиланням, але лише після донату на ЗСУ — https://send.monobank.ua/jar/6EdAPZ4fNf.
Учора оновилася неймовірна гра Cult of the Lamb! З найголовнішого: тепер у грі є локальна кооперативна гра, новий одяг, нова їжа, нові карти Таро, а також тепер можна грати у Кості зі своїми глядачами на Twitch! Усі зміни можна почитати на сторінці з грою або ж за цим посиланням. 😉
Ми бачимо ваші звернення про те, що не працює гра з нашим перекладом. Спішу вас порадувати — можете оновлювати файли та продовжувати гру! 🥳 Щоправда, ми ще не встигли перекласти все, наразі готово 92% тексту та 62% затверджено. Сподіваємося, що вже завтра ввечері (максимум післязавтра) ви зможете насолодитися прекрасним оновленням сповна разом з нашою локалізацією!
Нагадуємо, що встановити переклад ви можете тут. Щиро дякуємо усім за вашу підтримку та очікування! 😇😍
А підтримати та подякувати нашій команді з двох людей (я та Агент), можна за цим посиланням, але лише після донату на ЗСУ — https://send.monobank.ua/jar/6EdAPZ4fNf.
❤78👍9🥰5👌2🕊1
Forwarded from By Godresky (Андрій)
🧭 Люба спільното! Перед вами позачергове оновлення перекладу Sons Of The Forest (Синів лісу)
Я трішки поліпшив якісь тексту. Оновіть, будь ласка, файли перекладу!
Зміни у перекладі:
–Змінено "Задіяти/Знедіяти" на "Актив./Деактив."
–Комбінацію "Ігровий сервер" спрощено до "Сервер"
–Тепер Келвін "Розчищує 5 метрів", а не "Очищує 5 метрів"
–Режим "Важке виживання" тепер просто "Виживання"
–Інші файні зміни тексту
Поклик на інструкцію встановлення:
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2942244330
Поклик на сам переклад:
https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1uzMe9iwZooSqf9TpgUDzzX-L8xe_6FSt
Щасливого вам лісу! 🫶
Я трішки поліпшив якісь тексту. Оновіть, будь ласка, файли перекладу!
Зміни у перекладі:
–Змінено "Задіяти/Знедіяти" на "Актив./Деактив."
–Комбінацію "Ігровий сервер" спрощено до "Сервер"
–Тепер Келвін "Розчищує 5 метрів", а не "Очищує 5 метрів"
–Режим "Важке виживання" тепер просто "Виживання"
–Інші файні зміни тексту
Поклик на інструкцію встановлення:
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2942244330
Поклик на сам переклад:
https://drive.google.com/drive/u/2/folders/1uzMe9iwZooSqf9TpgUDzzX-L8xe_6FSt
Щасливого вам лісу! 🫶
❤45👍14🔥5🕊2🥰1🤣1