Дар идомаи рӯз Раиси Маҷлиси миллии Маҷлиси Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон, Раиси шаҳри Душанбе муҳтарам Рустам Эмомалӣ дар ҷаласаи тантанавии Ассамблеяи Байнипарламентии давлатҳои иштирокчии Иттиҳоди Давлатҳои Мустақил ба муносибати 80-солагии Ғалаба дар Ҷанги Бузурги Ватании солҳои 1941-1945 иштирок ва суханронӣ намуданд. Зимни суханронӣ муҳтарам Рустам Эмомалӣ ҳамтоёни худ ва ҳозиринро ба муносибати фарорасии ҷашни 80-солагии Ғалаба самимона табрик намуда, таҷлили ин санаро аз анъанаҳои муҳими таърихии кишварҳои Иттиҳод, намунаи ваҳдат, ҳамбастагӣ ва ҳифзи муштараки сулҳ дар саросари олам номиданд. Зикр карда шуд, ки дар солҳои ин ҷанги пурфоҷиа танҳо аз Тоҷикистон беш аз 300 ҳазор нафар ба майдони муҳориба даъват ва сафарбар карда шуданд. Аз 300 ҳазор нафар беш аз 100 ҳазор нафари онҳо дар муҳорибаҳо ҳалок гардиданд. Тақрибан 45 ҳазор сокини Тоҷикистон ба корхонаҳои минтақаҳои дигари собиқ Иттиҳоди Шӯравӣ ба кор фиристода шуданд, ки аксарияти онҳо аз он ҷо ба ҷанг рафтанд. Дар фарҷом, ба иштирокдорони ҷаласаи тантанавӣ барномаи фарҳангӣ бахшида ба 80-солагии Ғалаба дар Ҷанги Бузурги Ватании солҳои 1941-1945 намоиш дода шуд.
В течение дня Председатель Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан, Председатель города Душанбе уважаемый Рустам Эмомали принял участие и выступил на торжественном заседании Межпарламентской Ассамблеи государств – участников Содружества Независимых Государств, посвящённом 80-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов. В своей речи уважаемый Рустам Эмомали искренне поздравил коллег и всех присутствующих с наступающим праздником – 80-летием Победы, назвав его одной из важнейших исторических традиций стран Содружества, символом единства, солидарности и общей защиты мира во всём мире. Было отмечено, что в годы этой трагической войны только из Таджикистана на фронт были мобилизованы и отправлены более 300 тысяч человек. Из них более 100 тысяч погибли на полях сражений. Около 45 тысяч жителей Таджикистана были направлены на работу в предприятия других регионов бывшего Советского Союза, откуда большинство также ушли на фронт. В завершение участникам торжественного заседания была представлена культурная программа, посвящённая 80-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.
During the day, the Chairman of the Majlisi milli of Majlisi Oli of the Republic of Tajikistan, the Chairman of the city of Dushanbe, honorable Rustam Emomali, participated in and delivered a speech at the ceremonial session of the Interparliamentary Assembly of the CIS Member States, dedicated to the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War of 1941–1945. In his address, honorable Rustam Emomali sincerely congratulated his colleagues and all attendees on the upcoming celebration of the 80th anniversary of Victory, describing it as one of the most important historical traditions of the Commonwealth countries, a symbol of unity, solidarity, and the shared defense of peace throughout the world. It was noted that during this tragic war, more than 300,000 people were mobilized and sent to the front from Tajikistan alone. Over 100,000 of them died in battle. Approximately 45,000 residents of Tajikistan were sent to work at enterprises in other regions of the former Soviet Union, with the majority of them eventually joining the front lines as well. At the end of the session, a cultural program dedicated to the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War of 1941–1945 was presented to the participants.
@RustamEmomali
В течение дня Председатель Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан, Председатель города Душанбе уважаемый Рустам Эмомали принял участие и выступил на торжественном заседании Межпарламентской Ассамблеи государств – участников Содружества Независимых Государств, посвящённом 80-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов. В своей речи уважаемый Рустам Эмомали искренне поздравил коллег и всех присутствующих с наступающим праздником – 80-летием Победы, назвав его одной из важнейших исторических традиций стран Содружества, символом единства, солидарности и общей защиты мира во всём мире. Было отмечено, что в годы этой трагической войны только из Таджикистана на фронт были мобилизованы и отправлены более 300 тысяч человек. Из них более 100 тысяч погибли на полях сражений. Около 45 тысяч жителей Таджикистана были направлены на работу в предприятия других регионов бывшего Советского Союза, откуда большинство также ушли на фронт. В завершение участникам торжественного заседания была представлена культурная программа, посвящённая 80-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов.
During the day, the Chairman of the Majlisi milli of Majlisi Oli of the Republic of Tajikistan, the Chairman of the city of Dushanbe, honorable Rustam Emomali, participated in and delivered a speech at the ceremonial session of the Interparliamentary Assembly of the CIS Member States, dedicated to the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War of 1941–1945. In his address, honorable Rustam Emomali sincerely congratulated his colleagues and all attendees on the upcoming celebration of the 80th anniversary of Victory, describing it as one of the most important historical traditions of the Commonwealth countries, a symbol of unity, solidarity, and the shared defense of peace throughout the world. It was noted that during this tragic war, more than 300,000 people were mobilized and sent to the front from Tajikistan alone. Over 100,000 of them died in battle. Approximately 45,000 residents of Tajikistan were sent to work at enterprises in other regions of the former Soviet Union, with the majority of them eventually joining the front lines as well. At the end of the session, a cultural program dedicated to the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War of 1941–1945 was presented to the participants.
@RustamEmomali
👍172❤33👏18🕊13
Раиси Маҷлиси миллии Маҷлиси Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон, Раиси шаҳри Душанбе муҳтарам Рустам Эмомалӣ баъд аз иштирок дар ҷаласаи 58-уми пленарии Ассамблеяи Байнипарламентии давлатҳои иштирокчии Иттиҳоди Давлатҳои Мустақил, аз шаҳри Санкт Петербурги Федератсияи Россия ба ватан баргаштанд.
Председатель Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан, Председатель города Душанбе, уважаемый Рустам Эмомали, после участия в 58-м пленарном заседании Межрегиональной Парламентской ассамблеи государств-участников Содружества Независимых Государств вернулся на родину из города Санкт-Петербург Российской Федерации.
The Chairman of the Majlisi milli Majlisi Oli of the Republic of Tajikistan, Chairman of the city of Dushanbe, honorable Rustam Emomali, after participating in the 58th plenary session of the Interregional Parliamentary Assembly of Member Nations of the Commonwealth of Independent States returned home from St. Petersburg, Russian Federation.
@RustamEmomali
Председатель Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан, Председатель города Душанбе, уважаемый Рустам Эмомали, после участия в 58-м пленарном заседании Межрегиональной Парламентской ассамблеи государств-участников Содружества Независимых Государств вернулся на родину из города Санкт-Петербург Российской Федерации.
The Chairman of the Majlisi milli Majlisi Oli of the Republic of Tajikistan, Chairman of the city of Dushanbe, honorable Rustam Emomali, after participating in the 58th plenary session of the Interregional Parliamentary Assembly of Member Nations of the Commonwealth of Independent States returned home from St. Petersburg, Russian Federation.
@RustamEmomali
❤100👍82🕊17👏5
Паёми табрикотии Раиси Маҷлиси миллии Маҷлиси Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон, Раиси шаҳри Душанбе муҳтарам Рустам Эмомалӣ ба муносибати Рӯзи пойтахти Ҷумҳурии Тоҷикистон - шаҳри Душанбе
Ҳамдиёрони азиз!
Сокинони шарафманди пойтахт!
Шуморо ба муносибати Рӯзи пойтахти маҳбубамон - шаҳри Душанбе, ки имсол ба 19 апрел рост меояд, самимона табрик мегӯям.
Басо рамзист, ки Рӯзи пойтахтро дар фасли зебои баҳор ва айёми сабзу гулпӯш гардидани табиати нотакрори диёрамон таҷлил менамоем.
Боиси ифтихор аст, ки зери сиёсати созандаи Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон ва талошҳои пайвастаи сокинони заҳматпешааш - шаҳри Душанбе имрӯз на танҳо маркази маъмурию сиёсӣ ва илмию фарҳангии мамлакат, балки ба меҳвари ваҳдату ҳамбастагии мардуми кишвар табдил ёфтааст.
Имрӯз шаҳри Душанбе бо татбиқи лоиҳаҳои бузурги сармоягузорию инноватсионӣ, бунёди корхонаҳои истеҳсолӣ, сохтмони иншооти муосири маъмурӣ, маданӣ, хизматрасонӣ ва шаҳрвандӣ ва азнавсозии инфрасохтор дар таъмини ҳадафҳои миллӣ ва пешрафту суботи мамлакат саҳми бориз мегузорад.
Боиси ифтихор аст, ки дар пойтахти азизи мо мунтазам чорабиниҳои муҳимми сиёсӣ, илмию фарҳангиву варзишӣ дар сатҳи баланду хотирмон доир мегарданд ва аз таваҷҷуҳи торафт афзояндаи ҷаҳониён нисбат ба давлату миллати тоҷик ва таъриху фарҳанги куҳани он далолат медиҳад.
Аз ин рӯ, рисолати ҳар як сокини пойтахтро дар ободтару пешрафта гардонидан ва муаррифии шоистаи пойтахти азизамон бори дигар зикр карда, итминони комил дорам, ки сокинони бофарҳанги пойтахт онро бо муҳаббати хос ба ҷо меоранд ва дар таъмини ободии Душанбешаҳр саҳми арзишманди хешро мегузоранд.
Бо ибрози ниятҳои нек, орзуи онро дорам, ки шаҳри Душанбе ба макони амалишавии орзую умедҳои ҳар яки Шумо мубаддал гардад.
Таҷлили Рӯзи Пойтахт муборак, ҳамдиёрони азиз!!!
Дорогие соотечественники!
Уважаемые жители столицы!
От всей души поздравляю вас с Днём нашей любимой столицы - города Душанбе, который в этом году отмечается 19 апреля.
Очень символично, что мы отмечаем этот праздник весной - в пору расцвета и обновления неповторимой природы нашего края.
Гордостью для нас является то, что благодаря созидательной политике Президента Республики Таджикистан, Лидера нации, уважаемого Эмомали Рахмона, а также постоянным усилиям трудолюбивых жителей, город Душанбе сегодня стал не только административным, политическим, научным и культурным центром страны, но и символом единства и сплочённости народа.
Сегодня город Душанбе вносит значительный вклад в достижение национальных целей и развитие страны за счёт реализации крупных инвестиционных и инновационных проектов, строительства производственных предприятий, современных административных, культурных, социальных объектов и обновления инфраструктуры.
Мы по праву гордимся тем, что в нашей любимой столице на высоком уровне регулярно проводятся важные политические, научные, культурные и спортивные мероприятия, что свидетельствует о возрастающем интересе международного сообщества к нашей стране, её народу, древней истории и культуре.
В этой связи хочу ещё раз подчеркнуть миссию каждого жителя столицы - вносить вклад в развитие и процветание Душанбе, достойно представлять наш город. Уверен, что культурные и сознательные горожане выполнят эту миссию с особой любовью и ответственностью.
С добрыми пожеланиями надеюсь, что город Душанбе станет местом, где сбываются мечты и надежды каждого из вас.
С праздником, дорогие соотечественники!
С Днём столицы!!!
Dear compatriots,
Respected residents of the capital,
I sincerely congratulate you on the occasion of Capital Day - the Day of our beloved city of Dushanbe, which this year is celebrated on April 19. It is highly symbolic that we celebrate this holiday in spring - a season of renewal and blossoming of the unique nature of our homeland.
Ҳамдиёрони азиз!
Сокинони шарафманди пойтахт!
Шуморо ба муносибати Рӯзи пойтахти маҳбубамон - шаҳри Душанбе, ки имсол ба 19 апрел рост меояд, самимона табрик мегӯям.
Басо рамзист, ки Рӯзи пойтахтро дар фасли зебои баҳор ва айёми сабзу гулпӯш гардидани табиати нотакрори диёрамон таҷлил менамоем.
Боиси ифтихор аст, ки зери сиёсати созандаи Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон ва талошҳои пайвастаи сокинони заҳматпешааш - шаҳри Душанбе имрӯз на танҳо маркази маъмурию сиёсӣ ва илмию фарҳангии мамлакат, балки ба меҳвари ваҳдату ҳамбастагии мардуми кишвар табдил ёфтааст.
Имрӯз шаҳри Душанбе бо татбиқи лоиҳаҳои бузурги сармоягузорию инноватсионӣ, бунёди корхонаҳои истеҳсолӣ, сохтмони иншооти муосири маъмурӣ, маданӣ, хизматрасонӣ ва шаҳрвандӣ ва азнавсозии инфрасохтор дар таъмини ҳадафҳои миллӣ ва пешрафту суботи мамлакат саҳми бориз мегузорад.
Боиси ифтихор аст, ки дар пойтахти азизи мо мунтазам чорабиниҳои муҳимми сиёсӣ, илмию фарҳангиву варзишӣ дар сатҳи баланду хотирмон доир мегарданд ва аз таваҷҷуҳи торафт афзояндаи ҷаҳониён нисбат ба давлату миллати тоҷик ва таъриху фарҳанги куҳани он далолат медиҳад.
Аз ин рӯ, рисолати ҳар як сокини пойтахтро дар ободтару пешрафта гардонидан ва муаррифии шоистаи пойтахти азизамон бори дигар зикр карда, итминони комил дорам, ки сокинони бофарҳанги пойтахт онро бо муҳаббати хос ба ҷо меоранд ва дар таъмини ободии Душанбешаҳр саҳми арзишманди хешро мегузоранд.
Бо ибрози ниятҳои нек, орзуи онро дорам, ки шаҳри Душанбе ба макони амалишавии орзую умедҳои ҳар яки Шумо мубаддал гардад.
Таҷлили Рӯзи Пойтахт муборак, ҳамдиёрони азиз!!!
Дорогие соотечественники!
Уважаемые жители столицы!
От всей души поздравляю вас с Днём нашей любимой столицы - города Душанбе, который в этом году отмечается 19 апреля.
Очень символично, что мы отмечаем этот праздник весной - в пору расцвета и обновления неповторимой природы нашего края.
Гордостью для нас является то, что благодаря созидательной политике Президента Республики Таджикистан, Лидера нации, уважаемого Эмомали Рахмона, а также постоянным усилиям трудолюбивых жителей, город Душанбе сегодня стал не только административным, политическим, научным и культурным центром страны, но и символом единства и сплочённости народа.
Сегодня город Душанбе вносит значительный вклад в достижение национальных целей и развитие страны за счёт реализации крупных инвестиционных и инновационных проектов, строительства производственных предприятий, современных административных, культурных, социальных объектов и обновления инфраструктуры.
Мы по праву гордимся тем, что в нашей любимой столице на высоком уровне регулярно проводятся важные политические, научные, культурные и спортивные мероприятия, что свидетельствует о возрастающем интересе международного сообщества к нашей стране, её народу, древней истории и культуре.
В этой связи хочу ещё раз подчеркнуть миссию каждого жителя столицы - вносить вклад в развитие и процветание Душанбе, достойно представлять наш город. Уверен, что культурные и сознательные горожане выполнят эту миссию с особой любовью и ответственностью.
С добрыми пожеланиями надеюсь, что город Душанбе станет местом, где сбываются мечты и надежды каждого из вас.
С праздником, дорогие соотечественники!
С Днём столицы!!!
Dear compatriots,
Respected residents of the capital,
I sincerely congratulate you on the occasion of Capital Day - the Day of our beloved city of Dushanbe, which this year is celebrated on April 19. It is highly symbolic that we celebrate this holiday in spring - a season of renewal and blossoming of the unique nature of our homeland.
❤94👍67🕊11
We take great pride in the fact that, thanks to the constructive policy of the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the nation, honourable Emomali Rahmon, as well as the continuous efforts of its hardworking residents, Dushanbe has become not only the administrative, political, scientific, and cultural center of the country, but also a symbol of unity and cohesion of the people.
Today, the city of Dushanbe is making a significant contribution to achieving national goals and advancing the country through the implementation of major investment and innovation projects, the construction of industrial enterprises, modern administrative, cultural, service, and civic facilities, and the renewal of infrastructure. We are justly proud that our beloved capital regularly hosts major political, scientific, cultural, and sporting events at a high level, reflecting the growing interest of the international community in our country, its people, and its ancient history and culture.
In this regard, I would like to once again emphasize the mission of every resident of the capital - to contribute to the development and prosperity of Dushanbe and to represent our city with dignity. I am confident that the cultured and responsible citizens of Dushanbe will fulfill this mission with special love and dedication.
With sincere wishes, I hope that the city of Dushanbe becomes a place where the dreams and hopes of each of you come true.
Happy Capital Day, dear compatriots!!!
@RustamEmomali
Today, the city of Dushanbe is making a significant contribution to achieving national goals and advancing the country through the implementation of major investment and innovation projects, the construction of industrial enterprises, modern administrative, cultural, service, and civic facilities, and the renewal of infrastructure. We are justly proud that our beloved capital regularly hosts major political, scientific, cultural, and sporting events at a high level, reflecting the growing interest of the international community in our country, its people, and its ancient history and culture.
In this regard, I would like to once again emphasize the mission of every resident of the capital - to contribute to the development and prosperity of Dushanbe and to represent our city with dignity. I am confident that the cultured and responsible citizens of Dushanbe will fulfill this mission with special love and dedication.
With sincere wishes, I hope that the city of Dushanbe becomes a place where the dreams and hopes of each of you come true.
Happy Capital Day, dear compatriots!!!
@RustamEmomali
👍110❤38🕊18👏3🆒2
Субҳи имрӯз ба муносибати Рӯзи пойтахти Ҷумҳурии Тоҷикистон - шаҳри Душанбе Ниммарафони XV байналмилалии Душанбе баргузор гардид.
Сегодня утром по случаю Дня столицы Республики Таджикистан - города Душанбе - состоялся XV Международный полумарафон Душанбе.
This morning, on the occasion of the Capital City Day of the Republic of Tajikistan - the city of Dushanbe was held the 15th International Dushanbe Half Marathon.
@RustamEmomali
Сегодня утром по случаю Дня столицы Республики Таджикистан - города Душанбе - состоялся XV Международный полумарафон Душанбе.
This morning, on the occasion of the Capital City Day of the Republic of Tajikistan - the city of Dushanbe was held the 15th International Dushanbe Half Marathon.
@RustamEmomali
👍131❤22👏12🕊12