گرامر را آسان یاد بگیرید – Telegram
گرامر را آسان یاد بگیرید
14.3K subscribers
471 photos
722 videos
38 files
2.38K links
ارتباط با ما t.me/L_e_c
لیست کامل مجموعه های مدرسه مکالمه
https://news.1rj.ru/str/addlist/X6DPUv8XjvY2MWRk
Download Telegram
*********************
ME vs. I

💭 taking you back to one of my earliest grammar videos as a pleasant Saturday reminder for us all!

I’ve been seeing this mistake A LOT on social media, so just try to remember this little trick!
*****************
نمونه های خود آموزش انگلیسی را با لمس هر عدد ببینید
1. 2. 3. 4. 5.

6. 7. 8. 9. 10.

11. 12. 13. 14.
انواع مختلف صفت در زبان انگلیسی:

در زبان انگلیسی صفت‌ها اصولا به چند دسته متفاوت تقسیم می‌شوند که در ادامه به معرفی آن‌ها می‌پردازیم. (در این مقاله توصیح مختصری در این رابطه داده خواهد شد.)

1-صفت توصیفی:

رایج‌ترین و پرکاربرد‌ترین صفت‌ها در زبان انگلیسی صفت توصیفی هستند که به توضیح در رابطه با اسم می‌پردازند.

مثال:

The baby pointed to the tiny green caterpillar on the page of her book.

کودک به کرم سبز رنگ کوچک روی صفحه کتابش اشاره کرد.

 

2-صفات مقایسه ای:

در زبان انگلیسی هرگاه ما بخواهیم که دو چیز متفاوت را توصیف کنیم در حالی که یکی از موارد برتری بیشتری نسبت به دیگری دارد از صفت مقایسه‌ای استفاده می‌کنیم.

مثال:

Tehran is more crowded than Gorgan.

تهران شلوغ تر از گرگان است.

3-صفت عالی:

زمانی که بخواهیم یک شخص و یا یک شی را با یک جامعه آماری بزرگتر مقایسه کنیم(با بیش از دو نفر) آنگاه از صفات عالی استفاده می‌کنیم، صفت عالی در زبان فارسی با “ترین” شناخته شده است اما در زبان انگلیسی برای تبدیل به صفت عالی باید از پسوند est استفاده نمود.

مثال:

Ali is the tallest person in our family.

علی بلندقدترین فرد در خانواده ماست.

صفت در زبان انگلیسی انواع متفاوتی دارد که هر یک کاربرد خاص به خود را دارد اما از آنجا که موضوع ما در این مقاله تبدیل اسم به صفت است تنها توضیح مختصری در این رابطه گفتیم.

حال برویم سراغ چند تمرین ساده برای یادگیری بهتر گرامر تبدیل اسم به صفت (جواب‌ها را برای ما کامنت کنید):

تمرین 1: در این بخش از بین کلمات داده شده باید صفت را مشخص کنید.

a) creat،creative,created

b) proliferate,prolific,proud

c)power،powerfully،powerful

تمرین 2: اسم های داده شده را به صفت تبدیل کنید.

Islam-gold-person-home-skill-life- return

نمونه‌هایی از تبدیل اسم به صفت:

اسم+پسوند صفت ساز=صفت

Rain+y=rainy                                                                                        بارانی=باران

Cheer+ful=cheerful                                                                     خوشحال=شادشدن

Product+ive= productive                                                                   سازنده=محصول

Strength+en= strengthen                                                                     تقویت=دوام

Amateur+ish=amateurish                                                           غیرحرفه ای=آماتور
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
*********************
تقدیم به مردم بزرگ خوزستان
🎞🎞🎞🎞🎞🎞🎞🎞🎞🎞
دوستان خود را به جمع ما دعوت کنید👇
@OnlineConversationSchool
تفاوت vacation و holiday
Vacation و holiday کلماتی با معانی مشابه هستند. هر دو به روزها یا زمانی اشاره دارند که شما به مدرسه و دانشگاه و یا به محل کار نمی روید. با اینحال، تفاوت هایی بین آنها وجود دارد که در ادامه به بررسی دقیق آن میپردازیم.

· Holidayبه تعطیلات برای همه اشاره دارد

یکی از تفاوت های اصلی holiday و vacation این است که ما واژه holiday را زمانی استفاده میکنیم که اشاره به تعطیلات عمومی داریم بویژه تعطیلات، زمانها و رویدادهایی که توسط اغلب افراد جشن گرفته میشود همانند تعطیلات کریسمس (Christmas holiday) ، تعطیلات نوروز (Nowrouz holiday) که این تعطیلات در برخی کشورها بعنوان public holiday و یا national holiday یعنی تعطیلات عمومی یا تعطیلات رسمی (روزهایی که طی آنها مدارس و ادارات آن کشور تعطیل هستند) نیز بشمار میروند.

یک نمونه دیگر از تعطیلات یا holidayهایی که بعنوان تعطیلات رسمی یا national holiday در کشورمان مرسوم است، روز طبیعت یا سیزده بدر (Sizdah Be-dar) است که آن را با عنوان Nature Day نیز میشناسیم.

بنابراین با توجه به توضیحات بالا، و عمومیت داشتن holidayها میتوان گفت، اگر در آن تعطیلی، این تنها شما یا همکار شما نبودید که به دانشگاه، مدرسه یا محل کار خود نمی رفتید، نمیتوان آن را vacation به شمار آورد.

· Vacation معمولاً با سفر و مسافرت همراه است!

به دیالوگ زیر و پاسخ طرف دوم توجه کنید:

– I took a vacation last week!
– Where did you go?

دیالوگ بالا را میتوان اینگونه ترجمه کرد: – هفته‌ی گذشته رفته بودم تعطیلات/مسافرت!
چراکه vacation معمولاً تعطیلاتی است که مسافرت کردن را نیز شامل میشود.
یک واژه عامیانه و جدید که اخیراً استفاده میشود staycation است که با زبان طنز اشاره به تعطیلاتی دارد که در خانه سپری میشود!

تفاوت این دو واژه در انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی

تمام موارد و قوانین فوق برای انگلیسی آمریکایی است! در حالی که در انگلیسی بریتانیایی یا بریتیش در هر دو حالت واژه ی holiday را استفاده می کنند:

A) Tuesday is a holiday.
سه شنبه تعطیله

B) I’m going on holiday next week
.


تعطیلات هفته بعد میرم مسافرت

مرخصی یا روزهای تعطیل و غیر کاری دیگر چطور؟

off days:


روزهای مرخصی (برای دلایلی غیر سفر)؛ روزهای تعطیل و غیرکاری


to take a day off:


مرخصی گرفتن

برخی از روزها در انگلیسی نه holiday بشمار میروند و نه vacation. بعنوان مثال، اگر روزی برای استراحت در خانه بمانید، نه میتوان آن را holiday به حساب آورد (چون همه تعطیل نیستند یا بعبارتی رسمی یا مناسبتی نبوده است)، و نه میتوان آن را vacation نامید چون قرار نیست جایی بروید. این روزها که به نیتی غیر از سفر و مسافرت مرخصی گرفته اید را خیلی ساده یک مرخصی یا a day off مینامیم:

I’m going to take a day off this week.


میخوام این هفته یک روز مرخصی بگیرم

اگر به کاری مشغول هستیذ که آخر هفته ها نیز جزء ۵ یا شش روز کاری شما به شمار میرود، روزهایی که در هفته تعطیل هستید نیز روزهای off شما یا off days نامیده میشود:

I used to work for a European company and my off days were Saturday and Sunday.

قبلاً برای شرکتی اروپایی کار میکردم و روزهای تعطیلم شنبه و یکشنبه بود

What are you doing on your days off?

روزهایی که تعطیلی (سر کار نمیری) چکار میکنی؟

تعطیلات تابستان – Summer Holidays یا Summer Vacation
👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM


𝑾𝒉𝒆𝒏 𝒚𝒐𝒖 𝒂𝒓𝒆 𝒏𝒐𝒕 𝒐𝒌 𝒂𝒏𝒅 𝒆𝒗𝒆𝒏 𝒘𝒉𝒆𝒏 𝒏𝒐𝒕𝒉𝒊𝒏𝒈 𝒈𝒐𝒆𝒔 𝒘𝒆𝒍𝒍 𝒕𝒉𝒆𝒓𝒆 𝒊𝒔 𝒂𝒍𝒘𝒂𝒚𝒔 𝒂 𝒘𝒂𝒚, 𝒃𝒆𝒍𝒊𝒆𝒗𝒆 𝒊𝒏 𝒚𝒐𝒖𝒓𝒔𝒆𝒍𝒇...

وقتی خوب نیستی، حتی وقتی هیچ چیز بر وقف مرادت بنظر نمیاد همیشه یه راهی هست، به خودت باور داشته باش...
🌺🌺🙏☕️☕️
**********************
English grammar test
7 common mistakes
🎙🎙🎙🎙🎙🎙🎙🎙🎙

**********************

نمونه ها را با لمس هر عدد ببینید
1. 2. 3. 4. 5.

6. 7. 8. 9. 10.

11. 12. 13. 14.
پست اول- افعال انگلیسی با حروف اضافه+افعال حرف اضافه‌ای در مقابل فعل‌های عبارتی+ رایج‌ترین ترکیبات افعال انگلیسی با حروف اضافه+کاربرد حروف اضافه در زبان انگلیسی

دوستان عزیزم این گرامر در دو قسمت برای شما تهیه شده که هیچ نکته ابهامی برایتان نماند این پست اول و زیر همین هم پست دوم را قرار میدهیم
در این دو پست مطالب زیر را کامل شرح میدهیم. و جالب اینکه شما را به منابع خارجی هم میبریم از دست ندهید لطفا دوستان خود را به جمع ما دعوت کنید.
1. افعال انگلیسی با حروف اضافه

2. افعال حرف اضافه‌ای در مقابل فعل‌های عبارتی

3. رایج‌ترین ترکیبات افعال انگلیسی با حروف اضافه

4. کاربرد حروف اضافه در زبان انگلیسی





از ما جدید ترین مجموعه مکالمه انگلیسی را با تلفظ امریکایی را در دوسطح مقدماتی و متوسطه طراحی شده برای 83 هفته آموزش مکالمه بخواهید شک نکنید منحصر بفرد است و همچنین بهترین و کامل ترین مجموعه گرامر انگیسی را در سطح کشوربیش از 330 ویدیو به زبان انگلیسی و فارسی هر موضوع یک ویدیو و مجموعه صوتی گرامر به همراه کتاب و 100 فایل صوتی و چندین کتاب شک نکنید که از این مجموعه ها بیشتر از آنچه فکر کنید سود خواهید برد بیشتر از دهها ترم کلاس انگلیسی فشرده پس کلیک کنید و از ما بخواهید
حروف صدادار و بی صدا در زبان انگلیسی


شناختن و به کار بردن حروف انگلیسی صدادار و بی صدا نسبتا ساده است. همانطور که می دانید حروف الفبای زبان انگلیسی 26 حرف دارد، به طور کلی از بین این 26 حرف، 5 حرف صدادار است و 21 حرف هم بی صدا است. حروف زیر 5 حرف صدادار هستند:
a, e, i, o, u

و بقیه حروف بی صدا هستند:
b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z

نکته بسیار مهم این است که صدا ها (هم صدادار و هم بی صدا) مهمتر هستند تا حروف (صدادار و بی صدا)، چون در استفاده از این حروف بعضی اوقات قواعد در مورد همه لغات صدق نمی کند.

حروف صدادار

در حالت کلی وقتی که یک اسم قابل شمارش مفرد با یکی از حروف پنج گانه صدادار شروع می شود از an برای آن استفاده می کنیم. به مثال های زیر توجه کنید:

I have an umbrella
من یک چتر دارم

She wants to eat an apple
او می خواهد یک سیب بخورد

ولی استثنائاتی هم وجود دارد که از این قاعده پیروی نمی کنند. این استثنائات را می توان به این شکل خلاصه کرد:

اسامی که با حروف صدادار شروع می شوند ولی قواعد حروف صدادار روی آنها اعمال نمی شود

There is a university near here
یک دانشگاه نزدیک اینجاست

A one-track mind
یک ذهن تک بعدی

هنگامی که u اولین حرف یک کلمه است و صدای ‘یو’ می دهد ما باید از قواعد حروف بیصدا برای آن استفاده کنیم. در غیر این صورت از قواعد حروف صدادار برای این حرف استفاده می شود. مثال:

This is an unforgivable mistake
این یک اشتباه نا بخشودنی است

u اینجا صدای’آ’ می دهد. و در خصوص مثال دوم این نکته قابل ذکر است که وقتی حرف o صدای ‘و’ می دهد مثل صدای o در کلمه one اینجا باز قواعد حروف صدادار برای آن لحاط نمی شود.

حروف بی صدا

باز به طور کلی وقتی که یک اسم قابل شمارش مفرد با یکی از 21 حرف بی صدا شروع شود ما از a برای آن استفاده می کنیم.

I need to buy a shirt
من باید یک پیراهن بخرم

They have a house in the US
آنها یک خانه در ایالات متحده (آمریکا) دارند

نکته: از an برای خیلی از اسم هایی که با حرف بی صدای h شروع می شوند استفاده می شود، زیرا حرف h  در این اسامی تلفظ نمی شود. رایج ترین این اسامی عبارتند از hour, honor, honest و heir.

I need an hour
من یک ساعت (زمان) نیاز دارم

This is an honor for me
این برای من یک افتخار است
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from مدرسه مکالمه مبتکر روش‌های یادگیری انگلیسی در منزل
**********************
🎙آهنگ Worth It از Fifth Harmony Ft Kid ink + متن و ترجمه فارسی

Give it to me, I'm worth it
بدش به من من ارزششو دارم
( این حقو به من بده من ارزش اینو دارم که در بالاباشم )
Baby, I'm worth it
عزیزم من با ارزشم
Uh huh I'm worth it
آها من با ارزشم
Gimme gimme I'm worth it
بدش بدش من ارزششو دارم
Give it to me, I'm worth it
بدش به من من ارزششو دارم
Baby, I'm worth it
آها من با ارزشم
Uh huh I'm worth it
آها من با ارزشم
Gimme gimme I'm worth it
بدش بدش من با ارزشم


OK, I tell her bring it back like she left some-
حله . بهش گفتم بدش عقب انگار که چیزیو ول کردی (باسنت تو هوا باشه)

Bring it bring it back like she left some-
بدش بدش عقب انگار چیزیو ول کردی
In the club with the lights off
توی یه کلوپ با چراغای خاموش
Whatchu acting shy for?
چرا داری طوری نقش بازی می کنی که انگار از چیزی خجالت می کشی ؟
Come and show me that you're with it with it with it with it with it
بیا خودتو با اون بهم نشون بده با اون با اون با اون
Stop playing, now you know that I'm with it with it with it with it with it
بازی رو تموم کن حالا که میدونی من با اونم اونم اونم

Whatchu acting shy for?
چرا طوری رفتار می کنی که انگار از چیزی خجالت می کشی ؟

Just gimme you, just gimme you
فقط خودتو بهم بده فقط خودتو
Just gimme you, that's all I wanna do
فقط خودتو . این همه چیزیه که می خوام
And if what they say is true
و اگه اونا بگن این درسته ( بودن با تو )
If it's true, I might give me to you
درسته . شایدم خودمو بهت بدم
I may talk a lot of stuff
من شاید راجع به خیلی چیزا صحبت کنم

Guaranteed, I can back it up
ضمانت می کنم . می تونم برش گردونم بالا

I think I'm a call you bluff
فک کنم با هات زیاد بلاف می زنم
Hurry up, I'm waitin' out front
عجله کن . من منتظرشم

Uh huh, you see me in the spotlight
آها تو منو تو کانون توجه می بینی

"Ooh I love your style"
اوه من استایلتو دوست دارم

Uh huh show me what you got
آها نشونم بده چی داری
'Cause I don't wanna waste my time
چون دوست ندارم وقتمو طلف کنم
Uh huh see me in the spotlight
آها تو منو توی کانون توجه می بینی
"Ooh I love your style"

Uhhuh show me what you got now

Come and make it worth my while


Give it to me, I'm worth it
بدش به من من ارزششو دارم

Baby, I'm worth it
عزیزم من با ارزشم
Uh huh I'm worth it
آها من با ارزشم
Gimme gimme I'm worth it
بدش بدش من ارزششو دارم
Give it to me, I'm worth it

Baby, I'm worth it
Uh huh I'm worth it

Gimme gimme I'm worth it

OK, I tell her bring it back like she left some-
حله . بهش گفتم بدش عقب انگار که چیزیو ول کردی

Bring it bring it back like she left some-

In the club with the lights off
توی یه کلوپ با چراغای خاموش
Whatchu acting shy for?
چرا داری طوری نقش بازی می کنی که انگار از چیزی خجالت می کشی ؟
Come and show me that you're with it with it with it with it with it
بیا خودتو با اون بهم نشون بده با اون با اون با اون
Stop playing, now you know that I'm with it with it with it with it with it

Whatchu acting shy for?
چرا طوری رفتار می کنی که انگار از چیزی خجالت می کشی ؟

Just gimme you, just gimme you
فقط خودتو بهم بده فقط خودتو
Just gimme you, that's all I wanna do
فقط خودتو . این همه چیزیه که می خوام
And if what they say is true
و اگه اونا بگن این درسته
If it's true, I might give me to you
درسته . شایدم خودمو بهت بدم
I may talk a lot of stuff
من شاید راجع به خیلی چیزا صحبت کنم

Guaranteed, I can back it up
ضمانت می کنم . می تونم برش گردونم بالا

I think I'm a call you bluff
فک کنم با هات زیاد بلاف می زنم
Hurry up, I'm waitin' out front
عجله کن . من منتظرشم

Uh huh, you see me in the spotlight
آها تو منو تو کانون توجه می بینی
دارم که همه به من توجه می کنن و چشاشون رو منه )
"Ooh I love your style"
اوه من استایلتو دوست دارم

Uh huh show me what you got
آها نشونم بده چی داری
'Cause I don't wanna waste my time
چون دوست ندارم وقتمو طلف کنم
Uh huh see me in the spotlight
آها تو منو توی کانون توجه می بینی
"Ooh I love your style"
اوه استایلتو دوست دارم
Uhhuh show me what you got now
آها حالا نشونم بده چی داری
Come and make it worth my while
بیا و وقتمو طلف نکن

**********************


منابع ارزشمند آموزش انگلیسی
نمونه ها را با لمس هر عدد ببینید
1. 2. 3. 4. 5.

6. 7. 8. 9. 10.

11. 12. 13. 14.