👈🔹کاربرد would rather به بیانی ساده تر
🔹از would rather یا d rather’ زمانی استفاده میکنیم که بخواهیم ترجیح یک چیز به چیز دیگر را بیان کنیم. این عبارت دو ساختار متفاوت دارد که در ادامه به بررسی آنها میپردازیم.
👈1- وقتی فاعلی که عمل ترجیح دادن و عمل فعل را انجام می دهد یکسان باشد بعد از would rather از مصدر بدون to (ریشۀ فعل) یا مصدر استمراری استفاده می شود:
(ریشۀ فعل +) فاعل یکسان
(مصدر استمراری+) فاعل یکسان
🔻مثال: (کلمات زیر خط دار فاعل هستند):
I’d rather stay at home than go out tonight.
(.امشب ترجیح میدهم در خانه بمانم تا که بیرون بروم)
در مثال فوق عمل ترجیح دادن و رفتن را یک نفر (I) انجام می دهد. همانطور که ملاحظه می کنید بعد از would rather از مصدر بدون to استفاده شده است.
I‘d rather be writing my paper.
(.من ترجیح میدهم در حال نوشتن مقاله باشم)
در مثال فوق عمل ترجیح دادن و نوشتن را یک نفر (I) انجام می دهد. توجه داشته باشید که بعد از would rather از مصدر استمراری استفاده شده است.
🔸نکته:
شکل منفی would rather در این ساختار، would rather not میباشد.
🔻مثال:
I’d rather not go out tonight.
(.ترجیح میدهم امشب بیرون نروم)
👈2– وقتی فاعلی که عمل ترجیح دادن را انجام میدهد با فاعلی که عمل فعل را انجام میدهد متفاوت است، بعد از would rather یک جمله واره با فعل گذشته ساده بکار میرود:
(جمله وارۀ گذشته ساده +) فاعل متفاوت
🔻مثال:
I’d rather you stayed at home tonight.
(.من ترجیح میدهم تو امشب در خانه بمانی)
I’d rather you didn’t go out tonight.
(.من ترجیح میدهم تو امشب بیرون نروی)
🔸نکته:
➖- هر دو ساختار فوق برای زمانی است که ترجیح دادن در زمان حال یا آینده اتفاق می اُفتد.
➖- وقتی ترجیح دادن در زمان گذشته (با فاعل یکسان) اتفاق می اُفتد از ساختار زیر استفاده میکنیم:
would rather + have + past participle
🔻مثال:
She would rather have spent the money on a holiday.
(.او ترجیح داد پول را برای تعطیلات خرج کند)
در مثال فوق، او پول را برای تعطیلات خرج کرده است.
I’d rather have seen it at the cinema than on DVD.
(.من ترجیح دادم آن را در سینما ببینم تا اینکه در دی وی دی ببینم)
در مثال فوق، من فیلم را در سینما دیدم.
👈3. در جملاتی که فاعل متفاوت دارند هنگام منفی کردن، جمله واره منفی میشود و خود would rather منفی نمیشود.
🔻مثال:
She’d rather you didn’t phone after 10 o’clock. [درست]
(.او ترجیح میدهد شما بعد از ساعت 10 تماس نگیرید)
She wouldn’t rather you phoned after 10 o’clock. [نادرست]
(.او ترجیح نمیدهد شما بعد از ساعت 10 تماس بگیرید)
👈4. در جملاتی که فاعل متفاوت دارند برای ترجیح در زمان گذشته از فعل گذشته کامل (past perfect) استفاده میشود.مثال:
She’d rather you didn’t phone after 10 o’clock. [درست]
(.او ترجیح میدهد شما بعد از ساعت 10 تماس نگیرید)
She wouldn’t rather you phoned after 10 o’clock. [نادرست]
(.او ترجیح نمیدهد شما بعد از ساعت 10 تماس بگیرید)
👈5. در جملاتی که فاعل متفاوت دارند برای ترجیح در زمان گذشته از فعل گذشته کامل (past perfect) استفاده میشود.
🔻مثال:
I’d rather you hadn’t rung me at work.
(.من در گذشته ترجیح میدادم تو در سرکار به من زنگی نزنی)
اطلاعات بیشتر👉
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹یادگیری انگلیسی در منزل
🔹از would rather یا d rather’ زمانی استفاده میکنیم که بخواهیم ترجیح یک چیز به چیز دیگر را بیان کنیم. این عبارت دو ساختار متفاوت دارد که در ادامه به بررسی آنها میپردازیم.
👈1- وقتی فاعلی که عمل ترجیح دادن و عمل فعل را انجام می دهد یکسان باشد بعد از would rather از مصدر بدون to (ریشۀ فعل) یا مصدر استمراری استفاده می شود:
(ریشۀ فعل +) فاعل یکسان
(مصدر استمراری+) فاعل یکسان
🔻مثال: (کلمات زیر خط دار فاعل هستند):
I’d rather stay at home than go out tonight.
(.امشب ترجیح میدهم در خانه بمانم تا که بیرون بروم)
در مثال فوق عمل ترجیح دادن و رفتن را یک نفر (I) انجام می دهد. همانطور که ملاحظه می کنید بعد از would rather از مصدر بدون to استفاده شده است.
I‘d rather be writing my paper.
(.من ترجیح میدهم در حال نوشتن مقاله باشم)
در مثال فوق عمل ترجیح دادن و نوشتن را یک نفر (I) انجام می دهد. توجه داشته باشید که بعد از would rather از مصدر استمراری استفاده شده است.
🔸نکته:
شکل منفی would rather در این ساختار، would rather not میباشد.
🔻مثال:
I’d rather not go out tonight.
(.ترجیح میدهم امشب بیرون نروم)
👈2– وقتی فاعلی که عمل ترجیح دادن را انجام میدهد با فاعلی که عمل فعل را انجام میدهد متفاوت است، بعد از would rather یک جمله واره با فعل گذشته ساده بکار میرود:
(جمله وارۀ گذشته ساده +) فاعل متفاوت
🔻مثال:
I’d rather you stayed at home tonight.
(.من ترجیح میدهم تو امشب در خانه بمانی)
I’d rather you didn’t go out tonight.
(.من ترجیح میدهم تو امشب بیرون نروی)
🔸نکته:
➖- هر دو ساختار فوق برای زمانی است که ترجیح دادن در زمان حال یا آینده اتفاق می اُفتد.
➖- وقتی ترجیح دادن در زمان گذشته (با فاعل یکسان) اتفاق می اُفتد از ساختار زیر استفاده میکنیم:
would rather + have + past participle
🔻مثال:
She would rather have spent the money on a holiday.
(.او ترجیح داد پول را برای تعطیلات خرج کند)
در مثال فوق، او پول را برای تعطیلات خرج کرده است.
I’d rather have seen it at the cinema than on DVD.
(.من ترجیح دادم آن را در سینما ببینم تا اینکه در دی وی دی ببینم)
در مثال فوق، من فیلم را در سینما دیدم.
👈3. در جملاتی که فاعل متفاوت دارند هنگام منفی کردن، جمله واره منفی میشود و خود would rather منفی نمیشود.
🔻مثال:
She’d rather you didn’t phone after 10 o’clock. [درست]
(.او ترجیح میدهد شما بعد از ساعت 10 تماس نگیرید)
She wouldn’t rather you phoned after 10 o’clock. [نادرست]
(.او ترجیح نمیدهد شما بعد از ساعت 10 تماس بگیرید)
👈4. در جملاتی که فاعل متفاوت دارند برای ترجیح در زمان گذشته از فعل گذشته کامل (past perfect) استفاده میشود.مثال:
She’d rather you didn’t phone after 10 o’clock. [درست]
(.او ترجیح میدهد شما بعد از ساعت 10 تماس نگیرید)
She wouldn’t rather you phoned after 10 o’clock. [نادرست]
(.او ترجیح نمیدهد شما بعد از ساعت 10 تماس بگیرید)
👈5. در جملاتی که فاعل متفاوت دارند برای ترجیح در زمان گذشته از فعل گذشته کامل (past perfect) استفاده میشود.
🔻مثال:
I’d rather you hadn’t rung me at work.
(.من در گذشته ترجیح میدادم تو در سرکار به من زنگی نزنی)
اطلاعات بیشتر👉
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹یادگیری انگلیسی در منزل
Telegraph
ۀیادگیری انگلیسی در منزل
اگر نحوه استفاده از این پست را نمیدانید روی مشاهده سریع یا Instant View کلیک کنید بیا پایین تر ببین⬇️ 💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓
👍3
👍3
Forwarded from مدرسه مکالمه مبتکر یادگیری زبان انگلیسی در منزل
🎸🎸🎸🎸🎸🎸🎸
📖 متن و ترجمه آهنگ
Rihanna Diamond
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Find light in the beautiful sea
نور رو تو دریای زیبا جستوجو کن
I choose to be happy
من خوشحال بودنو انتخاب کردم
You and I, you and I
من و تو منو تو
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستارهی در حال حرکتی من میبینم (ستارهی دنباله دار)
A vision of ecstasy
دور نمایی از سرمستی
When you hold me, I’m alive
وقتی بقلم میکنی زنده میشوم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
I knew that we’d become one right away
میدونم ما هم سریعا یه یکی از اونا میشیم
Oh, right away
اوه, فورا
At first sight I felt the energy of sun rays
تو نگاه اول من انرژی پرتوهای خورشید رو احساس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگی رو تو چشات دیدم
So shine bright, tonight you and I
درخشش روشنایی, امشب, من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم, سرزنده و سرحال
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Palms rise to the universe
درخت خرما تا کهکشان رشد میکنه
As we moonshine and molly
همانند درخشش ماه و ماهی
Feel the warmth, we’ll never die
گرمی رو حس کن, ما هیچ وقت نمیمیریم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره دنبال داری من میبینم
A vision of ecstasy
دور نمایی از سرمستی
When you hold me, I’m alive
وقتی بقلم میکنی زنده میشوم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
At first sight I felt the energy of sun rays
تو نگاه اول من انرژی پرتوهای خورشید را احساس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگی رو تو چشات دیدم
So shine bright, tonight you and I
درخشش روشنایی, امشب, من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم, سرزنده و سرحال
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
▬▬▬▬مدرسه مکالمه▬▬▬▬
👉🔹Speak Now
یک دوره چهار سطحی آموزش Speaking زبان انگلیسی از انتشارات آکسفورد
📖 متن و ترجمه آهنگ
Rihanna Diamond
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Find light in the beautiful sea
نور رو تو دریای زیبا جستوجو کن
I choose to be happy
من خوشحال بودنو انتخاب کردم
You and I, you and I
من و تو منو تو
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستارهی در حال حرکتی من میبینم (ستارهی دنباله دار)
A vision of ecstasy
دور نمایی از سرمستی
When you hold me, I’m alive
وقتی بقلم میکنی زنده میشوم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
I knew that we’d become one right away
میدونم ما هم سریعا یه یکی از اونا میشیم
Oh, right away
اوه, فورا
At first sight I felt the energy of sun rays
تو نگاه اول من انرژی پرتوهای خورشید رو احساس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگی رو تو چشات دیدم
So shine bright, tonight you and I
درخشش روشنایی, امشب, من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم, سرزنده و سرحال
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Palms rise to the universe
درخت خرما تا کهکشان رشد میکنه
As we moonshine and molly
همانند درخشش ماه و ماهی
Feel the warmth, we’ll never die
گرمی رو حس کن, ما هیچ وقت نمیمیریم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره دنبال داری من میبینم
A vision of ecstasy
دور نمایی از سرمستی
When you hold me, I’m alive
وقتی بقلم میکنی زنده میشوم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
At first sight I felt the energy of sun rays
تو نگاه اول من انرژی پرتوهای خورشید را احساس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگی رو تو چشات دیدم
So shine bright, tonight you and I
درخشش روشنایی, امشب, من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم, سرزنده و سرحال
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
▬▬▬▬مدرسه مکالمه▬▬▬▬
👉🔹Speak Now
یک دوره چهار سطحی آموزش Speaking زبان انگلیسی از انتشارات آکسفورد
Telegram
👈مدرسه مکالمه مبتکر روشهای آموزش زبان انگلیسی بدون کلاس
👍5🔥1
Forwarded from خانه زبان
Diamonds" is a song recorded by Barbadian singer Rihanna for her seventh studio album, Unapologetic (2012). It was written by Sia together with its producers, Benny Blanco and StarGate. The song premiered on September 26, 2012, during the Elvis Duran and the Morning Show and was digitally released the following day as the lead single from Unapologetic.
Diamonds"
آهنگی است که توسط ریحانا خواننده باربادوس برای هفتمین آلبوم استودیویی خود به نام Unapologetic (2012) ضبط شده است. این آهنگ توسط سیا به همراه تهیه کنندگان آن، بنی بلانکو و استار گیت نوشته شده است. این آهنگ برای اولین بار در 26 سپتامبر 2012، در جریان الویس دوران و پخش شد. Morning Show و روز بعد به عنوان تک آهنگ اصلی Unapologetic به صورت دیجیتالی منتشر شد.
▬▬▬مدرسه مکالمه▬▬▬▬
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹برای آیلتس کتاب لغت چی بخونم؟
Diamonds"
آهنگی است که توسط ریحانا خواننده باربادوس برای هفتمین آلبوم استودیویی خود به نام Unapologetic (2012) ضبط شده است. این آهنگ توسط سیا به همراه تهیه کنندگان آن، بنی بلانکو و استار گیت نوشته شده است. این آهنگ برای اولین بار در 26 سپتامبر 2012، در جریان الویس دوران و پخش شد. Morning Show و روز بعد به عنوان تک آهنگ اصلی Unapologetic به صورت دیجیتالی منتشر شد.
▬▬▬مدرسه مکالمه▬▬▬▬
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹برای آیلتس کتاب لغت چی بخونم؟
کاربردها و تفاوت های could و can
اکثرا تنها وجه تمایز بین can و could که در میان زبان آموزان انگلیسی به خوبی شناخته شده این نکته است که می توان از هر دو برای اشاره به توانایی ها و مهارت ها استفاده کرد. با این تفاوت که can برای توانایی های زمان و could برای توانایی های زمان گذشته به کار گرفته می شود. باید بدانید که کاربردهای can و could بسیار فراتر از این مورد ساده است و گاها تفاوت چشمگیر میان این دو فراتر از زمان گذشته و حال می رود. در این مقاله با ما همراه باشید تا به معرفی کاربردها و تفاوت های can و could بپردازیم.
در مرحله اول بهتر است جداگانه تمام کاربردهای can و could را معرفی کنیم:
ادامه👇
اکثرا تنها وجه تمایز بین can و could که در میان زبان آموزان انگلیسی به خوبی شناخته شده این نکته است که می توان از هر دو برای اشاره به توانایی ها و مهارت ها استفاده کرد. با این تفاوت که can برای توانایی های زمان و could برای توانایی های زمان گذشته به کار گرفته می شود. باید بدانید که کاربردهای can و could بسیار فراتر از این مورد ساده است و گاها تفاوت چشمگیر میان این دو فراتر از زمان گذشته و حال می رود. در این مقاله با ما همراه باشید تا به معرفی کاربردها و تفاوت های can و could بپردازیم.
در مرحله اول بهتر است جداگانه تمام کاربردهای can و could را معرفی کنیم:
ادامه👇
👍3
Can:
توانایی ها و مهارت های زمان حال
همان طور که در بالا نیز اشاره کردیم شناخته شده ترین کاربرد can استفاده از آن به منظور صحبت کردن درباره توانایی ها و مهارت هایی است که در زمان کنونی قادر به انجام آن ها هستیم.
I can speak English.
I can walk for hours.
I can read a long book just in a day.
این حقیقت که الان قادر به انجام این فعالیت ها هستیم ضامن این نیست که در گذشته نیز این توانایی ها و مهارت ها را در درون خود داشته ایم. ممکن است چیزی باشد که به مرور زمان یاد گرفته باشیم.
خلاف این ماجر نیز حکم فرماست. یعنی در حالت منفی می توانیم به توانایی هایی اشاره کنیم که قادر به انجام دادنشان نیستیم.
I can’t go mountain climbing.
توانایی ها و مهارت های زمان حال
همان طور که در بالا نیز اشاره کردیم شناخته شده ترین کاربرد can استفاده از آن به منظور صحبت کردن درباره توانایی ها و مهارت هایی است که در زمان کنونی قادر به انجام آن ها هستیم.
I can speak English.
I can walk for hours.
I can read a long book just in a day.
این حقیقت که الان قادر به انجام این فعالیت ها هستیم ضامن این نیست که در گذشته نیز این توانایی ها و مهارت ها را در درون خود داشته ایم. ممکن است چیزی باشد که به مرور زمان یاد گرفته باشیم.
خلاف این ماجر نیز حکم فرماست. یعنی در حالت منفی می توانیم به توانایی هایی اشاره کنیم که قادر به انجام دادنشان نیستیم.
I can’t go mountain climbing.
👍2
احساسات فیزیکی و قوه ذهنی
برای اشاره به اینکه با استفاده از حواس پنجگانه خود قادر به فهمیدن چیزی در زمان حال هستیم یا اینکه چیزی را به خوبی درک می کنیم و به یاد می آوریم باید از can استفاده کنیم.
I can hear you.
I can hear her voice but I can’t see her.
I can understand what you’re saying. Please speak louder.
I can’t remember his name. What should I do?
برای اشاره به اینکه با استفاده از حواس پنجگانه خود قادر به فهمیدن چیزی در زمان حال هستیم یا اینکه چیزی را به خوبی درک می کنیم و به یاد می آوریم باید از can استفاده کنیم.
I can hear you.
I can hear her voice but I can’t see her.
I can understand what you’re saying. Please speak louder.
I can’t remember his name. What should I do?
👍1
اجازه انجام دادن کاری
زمانی که درباره مجاز بودن یا مجاز نبودن انجام فعالیت خاصی صحبت می کنیم می توانیم از can استفاده کنیم.
You can’t park here, Sir.
You can’t smoke in here.
You can go out with your friends tonight.
زمانی که درباره مجاز بودن یا مجاز نبودن انجام فعالیت خاصی صحبت می کنیم می توانیم از can استفاده کنیم.
You can’t park here, Sir.
You can’t smoke in here.
You can go out with your friends tonight.
Could:
مهارت ها و توانایی های زمان گذشته
زمانی که از could برای اشاره به توانایی ها و مهارت های زمان گذشته استفاده می کنیم، در نقطه مقابل شکل حال آن یعنی can قرار می گیرد. فقط اینکه مشخص نیست این توانایی ها تا زمان حال ادامه پیدا کرده اند یا نه.
I could walk for hours without getting tired when I was young.
I could pull an all-nighter whenever I needed to study for an exam.
گذشته از این استفاده از شکل مثبت could برای صحبت کردن درباره توانایی های گذشته زمانی مجاز است که این توانایی ها در گستره زمانی طولانی مدتی در گذشته شخص جریان داشته اند. به این معنی که نمی توان با استفاده از could به رخدادهایی که شخص فقط یک بار موفق به انجام آن ها شده است، اشاره کرد. در چنین حالتی معمولا به جای could از be able to استفاده می شود.
I was able to pass the test by studying hard.
برای شکل منفی آن یعنی couldn’t چنین منعی وجود ندارد. می توان از آن هم برای توانایی های مدت دار و هم موفقیت های یکباره استفاده کرد.
I couldn’t find her anywhere.
She couldn’t tell me what was going on.
مهارت ها و توانایی های زمان گذشته
زمانی که از could برای اشاره به توانایی ها و مهارت های زمان گذشته استفاده می کنیم، در نقطه مقابل شکل حال آن یعنی can قرار می گیرد. فقط اینکه مشخص نیست این توانایی ها تا زمان حال ادامه پیدا کرده اند یا نه.
I could walk for hours without getting tired when I was young.
I could pull an all-nighter whenever I needed to study for an exam.
گذشته از این استفاده از شکل مثبت could برای صحبت کردن درباره توانایی های گذشته زمانی مجاز است که این توانایی ها در گستره زمانی طولانی مدتی در گذشته شخص جریان داشته اند. به این معنی که نمی توان با استفاده از could به رخدادهایی که شخص فقط یک بار موفق به انجام آن ها شده است، اشاره کرد. در چنین حالتی معمولا به جای could از be able to استفاده می شود.
I was able to pass the test by studying hard.
برای شکل منفی آن یعنی couldn’t چنین منعی وجود ندارد. می توان از آن هم برای توانایی های مدت دار و هم موفقیت های یکباره استفاده کرد.
I couldn’t find her anywhere.
She couldn’t tell me what was going on.
👍3
حواس پنجگانه و درک کردن و به یادآوردن در گذشته
برای اشاره به درک چیزی با حواس پنج گانه یا درک کردن و به یادآوردن مسائل مختلف در زمان گذشته باید از could استفاده کرد.
I could smell a strong odor.
I tried really hard but I couldn’t understand the book.
He could remember what her mother had told him.
برای اشاره به درک چیزی با حواس پنج گانه یا درک کردن و به یادآوردن مسائل مختلف در زمان گذشته باید از could استفاده کرد.
I could smell a strong odor.
I tried really hard but I couldn’t understand the book.
He could remember what her mother had told him.
ارائه پیشنهاد
اگر زمان پیشنهاد دادن چیزی به کسی بخواهیم لحن حرف زدنمان را مودبانه نگه داریم بهترین راه استفاده از could است.
You could wait a bit longer.
We could study in the library today.
اگر زمان پیشنهاد دادن چیزی به کسی بخواهیم لحن حرف زدنمان را مودبانه نگه داریم بهترین راه استفاده از could است.
You could wait a bit longer.
We could study in the library today.
👍1
نشان دادن احساسات قوی
گاهی احساسات قوی مثل عصبانیت یا خوش حالی یا هر احساس دیگری در درون ما شکل می گیرد. شدت آن ها باعث می شود که حس کنیم قادر به انجام دادن کارهای مختلفی هستیم. مثل اینکه بگوییم: “این قدر عصبانی ام که می توانم منفجر شوم.” در چنین حالتی در جمله اصلی به شرح آن احساس قوی می پردازیم تا زمینه پردازی برای ادامه بقیه جمله داشته باشیم. سپس در جمله واره ای که به دنبال آن قرار می گیرد با استفاده از could به بیان این می پردازیم که احساس قوی که درونمان شکل گرفته می تواند ما را وادار یا قادر به انجام چه کاری کند. نکته اینجاست که اکثر این نتایج حالتی استعاره ای و اغراق شده دارند. یعنی کاری نیستند که واقعا در واقعیت انجام دهیم یا اینکه احتمال رخ دادنشان وجود داشته باشد.
I’m so angry I could kill someone.
I’m so tired I could sleep for a month.
She looked so mad she could explode.
I’m so happy I could love the whole world!
گاهی احساسات قوی مثل عصبانیت یا خوش حالی یا هر احساس دیگری در درون ما شکل می گیرد. شدت آن ها باعث می شود که حس کنیم قادر به انجام دادن کارهای مختلفی هستیم. مثل اینکه بگوییم: “این قدر عصبانی ام که می توانم منفجر شوم.” در چنین حالتی در جمله اصلی به شرح آن احساس قوی می پردازیم تا زمینه پردازی برای ادامه بقیه جمله داشته باشیم. سپس در جمله واره ای که به دنبال آن قرار می گیرد با استفاده از could به بیان این می پردازیم که احساس قوی که درونمان شکل گرفته می تواند ما را وادار یا قادر به انجام چه کاری کند. نکته اینجاست که اکثر این نتایج حالتی استعاره ای و اغراق شده دارند. یعنی کاری نیستند که واقعا در واقعیت انجام دهیم یا اینکه احتمال رخ دادنشان وجود داشته باشد.
I’m so angry I could kill someone.
I’m so tired I could sleep for a month.
She looked so mad she could explode.
I’m so happy I could love the whole world!
👍3
نشان دادن نارضایتی نسبت به رفتار شخصی
اگر رفتار شخصی شما را ناراحت کرده است و می خواهید نارضایتی و عصبانیت خود را نشان دهید می تواند از could یا could have استفاده کنید. تفاوت آن ها در این است که could به نحوی اشاره به زمان حال دارد و با استفاده از آن به شخص می فهمانید که چه کاری می تواند برای جبران کارش انجام دهد. ولی استفاده از could have نشانگر ابراز سرزنش برای کاری است که دیگر فرصتی برای جبران آن وجود ندارد.
You could tell me the truth if you feel sorry.
You could’ve told me the truth.
You could’ve studied harder
اگر رفتار شخصی شما را ناراحت کرده است و می خواهید نارضایتی و عصبانیت خود را نشان دهید می تواند از could یا could have استفاده کنید. تفاوت آن ها در این است که could به نحوی اشاره به زمان حال دارد و با استفاده از آن به شخص می فهمانید که چه کاری می تواند برای جبران کارش انجام دهد. ولی استفاده از could have نشانگر ابراز سرزنش برای کاری است که دیگر فرصتی برای جبران آن وجود ندارد.
You could tell me the truth if you feel sorry.
You could’ve told me the truth.
You could’ve studied harder
👍1
تفاوت های اساسی میان can و could
حالا به که طور کلی به کاربردهای can و could اشاره کرده ایم می توانیم به مقایسه تفاوت های آن ها بپردازیم:
تفاوت شماره یک: اگر قصد داریم درباره اینکه امکان انجام کاری برای ما در زمان حال وجود دارد یا نه از can استفاده می کنیم. در حالی که برای شرح شکل گذشته آن استفاده از could در حالت مثبت غیر ممکن است. در عوض باید به جای آن از شکل گذشته be able to استفاده کرد. ولی در حالت منفی استفاده از could منعی ندارد. یعنی دقیقا مثل همان چیزی که در بالا برای اشاره به توانایی ها و مهارت ها در گذشته اشاره کردیم.
I can’t make it to your party tonight. I have to work.
I couldn’t make it to your party because I had to work.
I was able to get myself to the party on time.
تفاوت شماره دو: از can برای صحبت کردن درباره رخدادهایی که هر از چندگاهی رخ می دهند و همین طور حقایق عمومی استفاده می کنیم در حالی که could فقط بر احتمال رخ دادن آن ها تمرکز می کند.
She can be so annoying.
It can be really cold in my room.
You could fail your course if you don’t study hard enough.
در دو جمله اول تمرکز بر روی اتفاقاتی است که برای گوینده یک حقیقت هستند که هر از چندگاهی اتفاق می افتند در حالی که جمله آخر فقط به شرح یک احتمال می پردازد.
اگر بخواهید به احتمالات محقق نشده در زمان گذشته اشاره کنید باید به جای could از could have استفاده کنید.
You could have failed the exam if you hadn’t studied hard enough.
حالا به که طور کلی به کاربردهای can و could اشاره کرده ایم می توانیم به مقایسه تفاوت های آن ها بپردازیم:
تفاوت شماره یک: اگر قصد داریم درباره اینکه امکان انجام کاری برای ما در زمان حال وجود دارد یا نه از can استفاده می کنیم. در حالی که برای شرح شکل گذشته آن استفاده از could در حالت مثبت غیر ممکن است. در عوض باید به جای آن از شکل گذشته be able to استفاده کرد. ولی در حالت منفی استفاده از could منعی ندارد. یعنی دقیقا مثل همان چیزی که در بالا برای اشاره به توانایی ها و مهارت ها در گذشته اشاره کردیم.
I can’t make it to your party tonight. I have to work.
I couldn’t make it to your party because I had to work.
I was able to get myself to the party on time.
تفاوت شماره دو: از can برای صحبت کردن درباره رخدادهایی که هر از چندگاهی رخ می دهند و همین طور حقایق عمومی استفاده می کنیم در حالی که could فقط بر احتمال رخ دادن آن ها تمرکز می کند.
She can be so annoying.
It can be really cold in my room.
You could fail your course if you don’t study hard enough.
در دو جمله اول تمرکز بر روی اتفاقاتی است که برای گوینده یک حقیقت هستند که هر از چندگاهی اتفاق می افتند در حالی که جمله آخر فقط به شرح یک احتمال می پردازد.
اگر بخواهید به احتمالات محقق نشده در زمان گذشته اشاره کنید باید به جای could از could have استفاده کنید.
You could have failed the exam if you hadn’t studied hard enough.
👍2