注:因为有很多人将「修正合集」误解为是「片源是经过了审查的,有修正的版本」。因此,未来我们将不再使用「修正合集」而是用「精校合集」替代。
😁46👍32🔥3
👍14😱1
#后期笔记 - 01
注意构图,不要遮住角色
很早就有人提出想要 SweetSub 做一个 ASS 制作教程,但是我认为网上的基础教程已经足够多,足够充分了,没有必要再去重复造轮子。
但是在数年做字幕的经验中,我发现有一些地方常常被人所忽视。因此,我将在这一新栏目里不定期的更新一些小窍门,主要面向已经知道 Aegisub 基础操作的时轴/后期。
注意构图,不要遮住角色
很早就有人提出想要 SweetSub 做一个 ASS 制作教程,但是我认为网上的基础教程已经足够多,足够充分了,没有必要再去重复造轮子。
但是在数年做字幕的经验中,我发现有一些地方常常被人所忽视。因此,我将在这一新栏目里不定期的更新一些小窍门,主要面向已经知道 Aegisub 基础操作的时轴/后期。
Telegraph
后期笔记 01:注意构图,不要遮住角色
很早就有人提出想要 SweetSub 做一个 ASS 制作教程,但是我认为网上的基础教程已经足够多,足够充分了,没有必要再去重复造轮子。 但是在数年做字幕的经验中,我发现有一些地方常常被人所忽视。因此,我将在这一新栏目里不定期的更新一些小窍门,主要面向已经知道 Aegisub 基础操作的时轴/后期。 传统字幕组的后期一般分为时轴和后期两个部分,时轴根据音频给对白标上时间,再根据翻译给的 note 来给屏幕字也标上时间。而后期接过打过轴的 ass 文件后,再去调整对白、屏幕字的样式。 时轴是根据音频来调整…
👍39❤4🤩2
欢迎来到 SweetSub 的官方频道,各位观众朋友们可以点击以下任意 tag 来过滤频道中的消息。
#作品
#合集
#poll (投票/问卷调查)
#通告
#历史
#杂谈
#问答
#年度总结
#后期笔记
#翻译笔记
Github:
https://github.com/SweetSub/SweetSub
既往及计划中的项目请看此表:
https://tinyurl.com/2x9xnakw
有疑问或者其他事情可以发提问箱,如果希望我们和你联系,请同时留下自己的联系方式。联系方式不会被公开。
提问箱的使用方法点击此处。
希望大家在评论区讨论时保持友好和尊重,请不要 SPAM、人身攻击、发送广告、或是发表不相关或不适宜的言论。
#作品
#合集
#poll (投票/问卷调查)
#通告
#历史
#杂谈
#问答
#年度总结
#后期笔记
#翻译笔记
Github:
https://github.com/SweetSub/SweetSub
既往及计划中的项目请看此表:
https://tinyurl.com/2x9xnakw
有疑问或者其他事情可以发提问箱,如果希望我们和你联系,请同时留下自己的联系方式。联系方式不会被公开。
提问箱的使用方法点击此处。
希望大家在评论区讨论时保持友好和尊重,请不要 SPAM、人身攻击、发送广告、或是发表不相关或不适宜的言论。
👍46❤1😱1