کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران – Telegram
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
23.7K subscribers
7.65K photos
300 videos
3.31K files
4.79K links
وب سايت کتابخانه مرکزی:
Library.ut.ac.ir

آدرس:
خیابان انقلاب، خیابان ۱۶ آذر، داخل پردیس مرکزی دانشگاه تهران، کتابخانه مرکزی، مرکز اسناد و تامین منابع علمی.
Download Telegram
انتشار در مهر 1310 و تأکید بر این که این کتاب «باید» در تمام مدارس ذکور و اناث، منحصرا تدریس شود. طبعا این سیاست برای جلوگیری از انتشار کتابهای درسی متفرقه بود که مدارس برای خود داشتند.
@UT_Central_Library
درس اول کتاب اول ابتدایی، منتشره در سال 1328خورشیدی
@UT_Central_Library
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری, به منظور گرامی‌داشت هفته کتاب و‌ کتابخوانی برگزار خواهد شد؛

💢گردهمایی روسای کتابخانه‌های دانشگاه‌ها، پژوهشگاه‌ها و موسسات آموزش عالی و پژوهشی

🔹گردهمایی روسای کتابخانه‌های دانشگاه‌ها، پژوهشگاه‌ها و موسسات آموزش عالی و پژوهشی توسط دفتر حمایت و پشتیبانی امور پژوهشی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری (عتف) با شعار "بخوانیم برای ایران" و همکاری کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران و کمیته کتابخانه‌های دانشگاهی انجمن کتابداری و اطلاع‌رسانی ایران برگزار می‌شود.

ادامه مطلب را اینجا بخوانید

♻️ با ما همراه باشید

🆔@msrt_iri https://news.1rj.ru/str/msrt_iri/40859
«رساله یمنیه» موسی بن میمون، سندی مهم و مغفول مانده

برخی اسناد قدیمی یهودی هستند که در آنها نویسنده خواسته است محتوای آنها به دست غیریهودیان نیفتد، چون منویات یهودیان را در مورد آن اغیار، آشکار میکند. گذشت قرون اما مضامین آنها را برای غیریهودیان آشکار کرده اند. نمونه آنها، نامه های ربی ابراهام بن الیعازر هالوی از اورشلیم به یهودیان اروپا در وصف آخرالزمان یهودی است. هالوی که متولد اسپانیا بوده و اواخر قرن 15 و اوایل قرن 16 میلادی می زیسته، سال‌های آخر عمر خود را در بیت المقدس گذرانده و در این شهر در گذشته است. او به دلیل وضع مسیحیت، مسیحیان و قدرت‌های اروپایی در آخرالزمان مورد نظر خود، خواستار محرمانه ماندن محتوای نامه هایش نزد مخاطبان یهودی اش در ایتالیا بوده است.

نمونه دیگری از این دست اسناد، نامه موسی بن میمون (میمونائید / رامبام) به رهبر یهودیان یمن و از طریق او به یهودیان یمن است که به عنوان «رساله یمنیه» شناخته می شود. تمام نامه به خط عبری و بدنه اصلی نامه به زبان عربی است. چرا که او می خواسته همه یهودیان یمن بتوانند از محتوای نامه او مطلع شوند و در آن دوره همه یهودیان یمن عربی می دانسته اند، اما عبری نه. بنابراین نامه به خط عبری و به زبان عربی نوشته شده. این نامه مهم است، چون هم شخصیت موسی بن میمون، شخصیت مهمی است و هم نوری بر نظرات مکتوم مانده او در دیگر آثارش می تاباند و هم اینکه سندی مغفول مانده است.

اهم محورهای این نامه طولانی:
- توهین به حضرت عیسی بن مریم
- اعتراف و افتخار به قتل عیسی بن مریم توسط یهودیان
- توهین به حضرت محمد
- نژادپرستی یهودی و توهین به مسلمانان و اعراب و معرفی آنها به عنوان بزرگترین دشمنان

در این لینک (مقاله ای عربی)، در مورد این سند بیشتر بخوانید

لینک مرتبط از آرشیو کانال در مورد ربی ابراهام بن الیعازر هالوی: +
9238 .pdf
44.5 MB
لیلی و مجنون هاتفی، عبداللّٰه‌بن محمّد
دست‌‌نویس شمارهٔ ۹۲۳۸ کتابخانۀ دانشگاه تهران، نستعلیق، کاتب درویش‌احمدبن ملّامراد، کتابت ۱۰۵۹ ه‌ق، ۷۳گ، ۱۳س.

@n_kh_f_j
🏢 چند واژۀ مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی

🌾 ساقاب: stemflow
۱. یکی از دفعات آبیاری در زراعت گندم که هم‌زمان با ساقه رفتن (stem elongation) محصول است
۲. میزان آب بارانی که پوشش گیاهی جذب و ازطریق ساقه به خاک منتقل می‌کند

🌽 بلال‌‏پوش: corn husk

پوشش برگ‏مانند بلال

🌽 بلالچه: cornlet

بلال کوچک یا نارس

🥦 بن‌پوسیدگی: bottom rot
نوعی بیماری قارچی در کلم و برخی دیگر از خاجیان که به قاعدۀ گیاه آسیب می‌رساند

🌱 پاخوره: take-all
نوعی بیماری قارچی که به ریشه و پاهنگ/ طوقۀ (crown) غلات حمله می‌کند و علاوه بر کاهش چشمگیر محصول، ممکن است موجب سیاهی ریشه یا کوتولگی (dwarf) یا سفیدخوشگی یا حتی مرگ گیاه می‌شود

🍃 پاسوزک: black arm (مترادف: پاسوزک پنبه cotton black arm)
نوعی بیماری باکتریایی در طوقه و شاخه‌های پنبه که نشانۀ آن لکه‌های سیاه‌ کشیده‌ای است که اغلب دور ساقه را می‌گیرد و باعث شکستگی آن می‌شود

🔥 پاگرما: bottom heat
ایجاد گرما در پایین سکوی گلخانه یا بستر خزانه برای تأمین گرمای لازم برای ریشه‌‏زایی قلمه‌‏ها

🪴 پاگیاه: offset
گیاه کوچکی که از پایین پاهنگ / طوقه (crown) منشأ می‌‏گیرد و شبیه گیاه مادر است

🌳 پایین‌‏سو: basipetal
ویژگی اندامی در گیاه که از بالا به پایین رشد کند

🌲 بالاسو: acropetal
ویژگی اندامی در گیاه، معمولاً گل، که از پایین به بالا رشد کند

🔴 اعضای گروه‌های واژه‌گزینی تخصصی کشاورزی و باغبانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی: دکتر محمد اشکان، مهندس محمدرضا داهی، دکتر کامران رضایزدی، دکتر عبدالمجید رضایی، دکتر علیرضا کوچکی، دکتر داریوش مظاهری، دکتر پرویز وجدانی، دکتر مصطفی ولی‌زاده، دکتر بهمن یزدی‌صمدی، مرحوم دکتر رضا امیدبیگی، دکتر عنایت‌الله تفضلی، دکتر احمد خلیقی، دکتر مرتضی خوشخوی، دکتر وازگین گریگوریان، دکتر ولی‌الله مظفریان

گروه‌های واژه‌گزینی #کشاورزی، شاخۀ #زراعت_و_اصلاح_نباتات، کشاورزی، شاخۀ #علوم_باغبانی و #مهندسی_منابع_طبیعی، شاخۀ #محیط_‌زیست_و_جنگل
#واژه
#گروه_واژه_گزینی_فرهنگستان_زبان_و_ادب_فارسی
@cheshmocheragh
راهنمای_جامع_نگارش_متن_های_تبلیغاتی.pdf
8 MB
⬇️ کتابچه راهنمای هوش مصنوعی تولید محتوا:راهنمای جامع نگارش متن های تبلیغاتی

©توضیحات:

مجموعه کتابچه های هوش مصنوعی در تولید محتوا که از سوی کانال هوش مصنوعی در پژوهش عرضه می شود هر بار به یک مبحث در این حیطه پرداخته و پس از توضیحات جامع و کامل، برای هر مبحث یک پرامپت متناسب پیشنهاد میکند.

#️⃣#کتاب_هوش_مصنوعی

🎞انتشار: کانال هوش مصنوعی در پژوهش
هوش مصنوعی را #رایگان یاد بگیر – منابع معتبر، دسته‌بندی‌شده و به‌روز در کانال منابع آموزشی هوش مصنوعی


@AI_Best_Resources
فایل کتاب را پایین ملاحظه کنید
IQSA 2025.pdf
1.8 MB
📄 دفترچهٔ رویداد IQSA 2025 | ترجمۀ فارسی عنوان‌ها و چکیدۀ ارائه‌ها

💠 رویداد 2025 «انجمن بین‌المللی مطالعات قرآنی (IQSA)» مهم‌ترین رویداد سالانه مطالعات قرآنی در جهان است.

نشست سالانه انجمن بین‌المللی مطالعات قرآنی (IQSA) مهم‌ترین رویداد سالانه مطالعات قرآنی در سراسر جهان است و به رسم معمول آکادمیا، آخرین و جدیدترین دستاوردهای پژوهش‌های برون‌دینی در زمینه مطالعات قرآنی در این رویداد نمود می‌یابد (معرفی رویدادهای پیشین در کانال انعکاس: ۲۰۲۳ و ۲۰۲۴). از همین‌رو، شرکت در این رویداد و مطالعۀ چکیده‌های ارائه‌ها آینه‌ای به‌روی مهم‌ترین و تازه‌ترین مساهمت‌های پژوهشگران برجسته در مطالعات قرآنی خواهد بود.

⭐️ کنفرانس امسال IQSA از ۱۳ تا ۱۷ نوامبر (پنجشنبه ۲۲ تا ۲۶ آبان) در دانشگاه لویولا مری‌مونت در لس‌آنجلس در قالب ۱۵ پنل و ۶۸ ارائه برگزار می‌شود و تعدادی از برجسته‌ترین پژوهشگران مطالعات قرآن و اسلام از سرتاسر جهان در آن شرکت دارند.

از جمله نکات قابل توجه در رویداد امسال، حضور پررنگ پژوهشگران ایرانی نسبت به سالیان گذشته است (به‌ترتیب حروف الفبا: حیدر داودی، مرضیه سرومیلی، مهدی صالح، وحید صفا، محمد عثمانی، محسن گودرزی، زهرا مبلغ، الهه مهدوی، فاطمه نجارزادگان، زینب وصال).

🔵 انعکاس نیز برای نخستین‌بار، علاوه بر معرفی و ترجمۀ عناوین ارائه‌ها، ترجمۀ چکیدۀ آن‌ها را نیز در فایل بالا ارائه کرده است؛ که مطالعۀ آن‌ها برای آشنایی با جدیدترین پژوهش‌ها در مطالعات قرآنی ضروری است.

🌐 براساس اعلام سایت IQSA، امسال برای نخستین‌بار امکان شرکت برخط در این کنفرانس از طریق ZOOM فراهم شده است. سایت رویداد، برای شرکت در پنل‌های موازی این رویداد لینک‌های زیر را ارائه کرده است:
https://lmula.zoom.us/j/9680387751#success
https://lmula.zoom.us/j/88407738457#success

زمان آغاز رویداد: امروز پنج‌شنبه ۲۲ آبان ۱۴۰۴، ساعت ۲۰:۳۰ به‌وقت تهران

🔴 انعکاس در روزهای رویداد، گزارشی از این رویداد مهم و بعضی ارائه‌های آن در صفحۀ اینستاگرام خود منتشر می‌کند.


🗂 فهرست عناوین ارائه‌های رویداد IQSA با لینک به چکیدۀ هر ارائه: بخش اول | بخش دوم

#انعکاس_رویداد
#IQSA

@inekas
جلاء العیون، یا چشم پزشکی یا همان علم کحّآلی، اثری از شلیمر فلمنکی [بلژیکی] پزشک مخصوص ناصرالدین شاه و استاد دارالفنون. گویا همان کسی که کتاب مفتاح الطب و منهاج العلاج را داشته که به نام فرهنگ لغات طب فارسی شناخته می شده است.
فایل را پایین ملاحظه بفرمایید
@UT_Central_Library
ماده تاریخ افتتاح مدرسه چهارباغ اصفهان
آنچه ملاحظه می کنید اشعاری است از مخلص کاشانی که به عنوان ماده تاریخ افتتاح مدرسه چهارباغ یکی از زیباترین آثار تاریخی صفوی در اصفهان بلکه ایران، سروده است. می دانیم که تاریخ افتتاح مدرسه چهارباغ 1121 است، و ماده تاریخ شاعر ما هم، چنان که عددی آن هم در پایان اشعار آمده، همین سال را نشان می دهد. شرح افتتاح مدرسه چهارباغ، در کتاب وقایع السنین و الاعوام خاتون آبادی و جاهای دیگر آمده است. آقا کمال که نامش در این اشعار و نیز در کتیبه های مدرسه چهار باغ آمده، از خواجگان حرم شاهی شاه سلطان حسین بوده و خزینه دار شاه بوده است. این اشعار که در دیوان مخلص کاشانی ـ نسخه دانشگاه ـ آمده، به لطف آقای سیاوش بیگی دستیاب شد. از ایشان متشکرم. یکی دو جا تردید دارم، اما چون تصویر نسخه هست، نگران نیستم.

تاریخ مدرسه شاه سلطان حسین

بحکم نافذ معمار قصر دولت و دین
که ذات اوست بهین گوهر خزینۀ علم
سپهر کوکبه سلطان حسین شاه که هست
فروغ دیدۀ عقل و سرور سینۀ علم
شهی که خطبۀ منشور پادشاهی او
خطیب لطف ازل خوانده در مدینۀ علم
ندیده جوهریِ عقل شبیه گوهر او
چه در دفینۀ حکمت چه در خزینۀ علم
چنان بر آتش اضداد آب صلح افشاند
که شست از ورق جهل حرف کنیه علم
جهان مکرمت آقا کمال آن که بود
به قدر و رتبه و عقل و هنر قرینۀ علم
بکار برد در اتمام این خجسته بنا
بسی جواهر تدبیر از خزینۀ علم
بنای آن به فلک برد از گل حکمت
نهفت در ته هر خشت صد دفینۀ علم
تبارک الله از ایوان آسمان سایش
که شاه بیت بلندی ست از سفینۀ علم
تمام گشت چون این مدرس سپهر اساس
بدسیتاری استاد بی قرینۀ علم
به مخلص از پی تاریخ آن ز عالم قدس
ندا رسید که ای بندۀ کمینۀ علم
رقم نمای درین باب، «یا علی» و بگو:
که «باز شد به صفاهان در مدینۀ علم»

1121 [قمری]
@UT_Central_Library
متن تایپی اشعار مخلص کاشانی را که در باره «تاریخ مدرسه شاه سلطان حسین» سروده است بالا ملاحظه فرمایید.
@UT_Central_Library
نمایشگاه «کتابخانه ای با یک قرن اعتبار» از ساعت 12 روز شنبه 24 آبان، هم زمان با روز کتابدار و آغاز هفته کتاب و کتاب خوانی به مدت یک هفته در سرسرای طبقه هم کف دانشکده ادبیات و علوم انسانی برقرار است.
از همه همراهان ارجمند و فرهیختگان گرامی جهت بازدید از نمایشگاه دعوت می شود.
اخبار علمی دانشکدهٔ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران
@scientific_events_UT
۸۷۰ - نشریه "آئینه"، بولتن شرکت ملی نفت ایران، ناشر افکار کارکنان صنعت نفت، دوره سال ۱۳۳۸(به انضمام نخستین شماره از سال ۱۳۳۹) ناشر؛ شرکت ملی نفت ایران، تهران، خیابان فیشر آباد

رفرنس: آرشیو کتابخانه مرکزی مناطق نفتخیز-اهواز

فایل pdf ⬇️
https://news.1rj.ru/str/historianoilbooks
قرآن به خط کوفی و نسخ
چاپ این قرآن دوازده سال طول کشیده است؛ ۱۳۱۲ الی ۱۳۲۲.

نسخه بسیار زیبایی از قرآن است، و دارای فوائد بیشمار، چرا که خط کوفی اسرار عجیبی در اشکال حروف دارد. البته خود کوفی چند نوع است و در طول زمان تغییراتی کرده است.
علاوه بر خط کوفی، در حواشی هم نکات سودمندی دارد، و اگر مقدمه را ببینید احتمالا درباره ماجرای تهیه این قرآن هم مطلبی نقل شده است.
در متن هم اول آیات مبارکه را به کوفی و معادل آن را به نسخ در زیر کلمات نوشته است، خلاصه بسیار زیباست.
این نسخه را حدود ۷ سال پیش در یکی از کانالها دیدم (احتمالا کانال استاد جعفریان) و در جایی برای خودم ذخیره کرده بودم. یادم می‌آید همان موقع‌ روزها و شب‌ها مینشستم و به وسیله لبتاپ تورقش مینمودم، طوری که تقریبا یکبار جسته و گریخته ختمش نمودم. الان چیزی جستجو میکردم و دوباره یافتمش.
ای‌کاش یک ناشر، به صورت حرفه‌ای و تمیز این نسخه از قرآن را چاپ عکسی میکرد تا استفاده از آن آسان‌تر باشد.

نسخه کامل این قرآن را در پایین همین پست میفرستم، بلکه وقت کسی را خوش کند. 👇
@malakuot