Glub Glub🐟
きくおはな – 不幸屋の娘
やめてやめて
yamete yamete
Stop it, stop it.
やめてやめてよ
yamete yamete yo
Stop it, please, stop it.
もういじめないで
mou ijimenaide
Don’t bully her anymore.
やめてやめて
yamete yamete
Stop it, stop it.
かわいそうでしょ
kawaisou desho
Don’t you feel sorry for her?
お願い気づいて
onegai kizuite
Please realize it.
でもしかたがない
demo shikata ga nai
But it can’t be helped.
しかたがない
shikata ga nai
It can’t be helped.
弱いばかりで取り柄がない
yowai bakari de torie ga nai
She’s so weak, and she doesn’t have any redeeming traits.
さみしそう
samishisou
She seems so lonely;
かなしそう
kanashisou
she seems so sad;
だからかわいいかわいそう
dakara kawaii kawaisou
that’s why she’s so adorable, and pitiful.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸を売って生きてます
fukou o utte ikitemasu
she sells misfortune for a living.
卑しい卑しい
iyashii iyashii
That’s the lowly, lowly
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸なうちが華でしょう
fukou na uchi ga hana deshou
but perhaps she’s still lucky to be visited by misfortune at all.
さみしいさみしい
samishii samishii
That’s the lonely, lonely
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
やめてやめて
yamete yamete
Stop it, stop it.
やめてやめてよ
yamete yamete yo
Stop it, please, stop it.
もういじめないで
mou ijimenaide
Don’t bully her anymore.
芽が出てる
me ga deteru
It’s sprouting
芽が出てる
me ga deteru
it’s sprouting—
かなしい華の芽
kanashii hana no me
the tragic flower is sprouting.
そうしかたがない
sou shikata ga nai
Indeed, it can’t be helped.
しかたがない
shikata ga nai
It can’t be helped.
気持ちいいからしかたがない
kimochiii kara shikata ga nai
It feels good; that’s why it can’t be helped.
くるしそう
kurushisou
She seems to be in pain
消えいりそう
kieirisou
as if she could vanish at any moment;
だからかわいいかわいそう
dakara kawaii kawaisou
that’s why she’s so adorable, and pitiful.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸を売って生きてます
fukou o utte ikitemasu
she sells misfortune for a living.
悲しい悲しい
kanashii kanashii
That’s the tragic, tragic
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸なうちが華でしょう
fukou na uchi ga hana deshou
but perhaps she’s still lucky to be visited by misfortune at all.
苦しい苦しい
kurushii kurushii
That’s the miserable, miserable
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸の華が咲くでしょう
fukou no hana ga saku deshou
the flower of misfortune shall likely bloom.
寂しい寂しい
samishii samishii
That’s the lonely, lonely
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸の華を咲かせましょう
fukou no hana o sakasemashou
let us make the flower of misfortune bloom.
卑しい卑しい
iyashii iyashii
That’s the lowly, lowly
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
yamete yamete
Stop it, stop it.
やめてやめてよ
yamete yamete yo
Stop it, please, stop it.
もういじめないで
mou ijimenaide
Don’t bully her anymore.
やめてやめて
yamete yamete
Stop it, stop it.
かわいそうでしょ
kawaisou desho
Don’t you feel sorry for her?
お願い気づいて
onegai kizuite
Please realize it.
でもしかたがない
demo shikata ga nai
But it can’t be helped.
しかたがない
shikata ga nai
It can’t be helped.
弱いばかりで取り柄がない
yowai bakari de torie ga nai
She’s so weak, and she doesn’t have any redeeming traits.
さみしそう
samishisou
She seems so lonely;
かなしそう
kanashisou
she seems so sad;
だからかわいいかわいそう
dakara kawaii kawaisou
that’s why she’s so adorable, and pitiful.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸を売って生きてます
fukou o utte ikitemasu
she sells misfortune for a living.
卑しい卑しい
iyashii iyashii
That’s the lowly, lowly
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸なうちが華でしょう
fukou na uchi ga hana deshou
but perhaps she’s still lucky to be visited by misfortune at all.
さみしいさみしい
samishii samishii
That’s the lonely, lonely
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
やめてやめて
yamete yamete
Stop it, stop it.
やめてやめてよ
yamete yamete yo
Stop it, please, stop it.
もういじめないで
mou ijimenaide
Don’t bully her anymore.
芽が出てる
me ga deteru
It’s sprouting
芽が出てる
me ga deteru
it’s sprouting—
かなしい華の芽
kanashii hana no me
the tragic flower is sprouting.
そうしかたがない
sou shikata ga nai
Indeed, it can’t be helped.
しかたがない
shikata ga nai
It can’t be helped.
気持ちいいからしかたがない
kimochiii kara shikata ga nai
It feels good; that’s why it can’t be helped.
くるしそう
kurushisou
She seems to be in pain
消えいりそう
kieirisou
as if she could vanish at any moment;
だからかわいいかわいそう
dakara kawaii kawaisou
that’s why she’s so adorable, and pitiful.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸を売って生きてます
fukou o utte ikitemasu
she sells misfortune for a living.
悲しい悲しい
kanashii kanashii
That’s the tragic, tragic
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸なうちが華でしょう
fukou na uchi ga hana deshou
but perhaps she’s still lucky to be visited by misfortune at all.
苦しい苦しい
kurushii kurushii
That’s the miserable, miserable
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸の華が咲くでしょう
fukou no hana ga saku deshou
the flower of misfortune shall likely bloom.
寂しい寂しい
samishii samishii
That’s the lonely, lonely
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
不幸 不幸 不幸 不幸
fukou fukou fukou fukou
Misfortune; misfortune; misfortune; misfortune;
不幸の華を咲かせましょう
fukou no hana o sakasemashou
let us make the flower of misfortune bloom.
卑しい卑しい
iyashii iyashii
That’s the lowly, lowly
不幸屋の娘
fukouya no musume
girl who sells misfortune.
Glub Glub🐟
Hatsune Miku Eng / Entomologists [Original Song]
I hear humming, buzzing, buzzing
Today marks one long dream
Burrowed deep inside
Sallowing faces leaving me behind
They talk about me, see?
I can hear them
They call their friends entomologists
Knock on wood, but I’d rather stay alone
And isolate intuition from unknown
You’ve bent my world, now I’ll never figure out
What it means when I see infestations in my dreams
Today marks two long dreams
Festering away
Sallowing bodies crawling on all fours
They talk about me
They get in real close
They call themselves metamorphosis
Knock on wood, but I’d rather stay alone
And isolate intuition from unknown
You’ve bent my world, now I’ll never figure out
What it means when I see infestations in my dreams
Today marks one long dream
Burrowed deep inside
Sallowing faces leaving me behind
They talk about me, see?
I can hear them
They call their friends entomologists
Knock on wood, but I’d rather stay alone
And isolate intuition from unknown
You’ve bent my world, now I’ll never figure out
What it means when I see infestations in my dreams
Today marks two long dreams
Festering away
Sallowing bodies crawling on all fours
They talk about me
They get in real close
They call themselves metamorphosis
Knock on wood, but I’d rather stay alone
And isolate intuition from unknown
You’ve bent my world, now I’ll never figure out
What it means when I see infestations in my dreams