Forwarded from anata wo zenbu tabemasu (Жмур)
bakeneko toruko furo, 1975
dir. Kazuhiko Yamaguchi
dir. Kazuhiko Yamaguchi
❤🔥5
снимали недавно в заброшенном храме. атмосфера невероятная, помимо общего вайба эстетичных разъёбов чувствуется явное присутствие духов.
духов иного толка, не христианского.
с точки зрения эзотерики вообще уникальное место: буквально богом забытое.
со слов доброго дедушки, который открыл для нас храм, при вымирании деревни его забросили, местные власти в нулевых обещали отреставрировать и привести в, извините, божеский вид. но этого, конечно, так и не произошло.
духов иного толка, не христианского.
с точки зрения эзотерики вообще уникальное место: буквально богом забытое.
со слов доброго дедушки, который открыл для нас храм, при вымирании деревни его забросили, местные власти в нулевых обещали отреставрировать и привести в, извините, божеский вид. но этого, конечно, так и не произошло.
💋10 2🕊1💔1 1
я поняла, что мне категорически непозволительно далее притворяться нормальной.
мне позволительно быть только майским снегом.
идти — и похуй, что так не бывает.
мне позволительно быть только майским снегом.
идти — и похуй, что так не бывает.
🕊5 3 1
каждый раз, созидая новое, мы зачинаем. прикасаемся к непознаваемому акту зачатия.
натуре буйствующей вроде моей бывает трудно соглашаться с тем, что всё происходит своевременно и дóлжно. но нет ничего вернее естественного хода вещей.
мертворожденные отношения. я в них побывала, облачила в метафоры.
сильное и живое, но почившее там, где не успело родиться. зачатое не в то время и не в тех условиях. и вместе с тем естественное.
вырванное блюдо, не раскрывшийся бутон, выкидыш чувства.
застывшее дыхание, кроткий блик в толще льда, пропущенный звездопад, не разыгранная колода.
оборванная кинолента, прерванный сон. маленькая смерть, опрокинутый графин.
мало что бодрит сильнее, чем молниеносность уходящего настоящего
время летит, не ожидая никого, и диктует просыпаться
натуре буйствующей вроде моей бывает трудно соглашаться с тем, что всё происходит своевременно и дóлжно. но нет ничего вернее естественного хода вещей.
мертворожденные отношения. я в них побывала, облачила в метафоры.
сильное и живое, но почившее там, где не успело родиться. зачатое не в то время и не в тех условиях. и вместе с тем естественное.
вырванное блюдо, не раскрывшийся бутон, выкидыш чувства.
застывшее дыхание, кроткий блик в толще льда, пропущенный звездопад, не разыгранная колода.
оборванная кинолента, прерванный сон. маленькая смерть, опрокинутый графин.
мало что бодрит сильнее, чем молниеносность уходящего настоящего
время летит, не ожидая никого, и диктует просыпаться
🕊10