al'armani – Telegram
“В современном мире нет невиновных, нет нейтральных. Человек либо с угнетенными, либо с угнетателями. Кто не интересуется политикой, тот благословляет порядок господствующих классов и эксплуататорских сил.”

— Жорж Хабаш
"Самокритика", Монте Мелконян, 1978-1993 гг. (Перевод на русский язык).
Глава вторая: Переезд в Ливан.


Монте поднимает вопрос о векторе своей политической деятельности после переезда в Ливан и рассуждает о вооруженной борьбе, как о важной составляющей политической активности.

Задавая тон последующей главе, полностью посвященной его деятельности в ASALA, Монте критикует общие черты революционных групп, с которыми вел сотрудничество на тот момент. Поднимаются слабые стороны последних, такие как слабая пропагандистская работа, фальшивое восприятие своих сил, неверное позиционирование себя на международной арене и другие.
6
"Самокритика", Монте Мелконян, 1978-1993 гг. (Перевод на русский язык).
Глава третья: Период в ASALA (Часть первая)


На момент публикации это произведение стало откровением для активной части диаспоры именно из-за этой главы. В ней Монте критикует членов ASALA и её лидера за манипуляции и ложь, которые способствовали привлечению сторонников. Он признаёт своё ограниченное влияние на друзей, их недостаточную критичность и важность саморефлексии.

Мелконян акцентирует на роли доверия в принятии решений, анализируя, как отсутствие объективности повлияло на восприятие организации в контексте политической ситуации в Ливане и Иране.
Памяти Анны Кэмпбелл

В одном из своих немногочисленных интервью, отвечая на вопрос о своей мотивации отказаться от спокойной жизни с семьей в Англии и присоединиться к революционным силам Рожавы в их борьбе с ИГИЛ, Анна сказала:
"Женщины Парижской коммуны 1871 года и рабочие отряды Гамбургского восстания 1923 года — это мы. Бастующие рабочие и партизаны в горах Курдистана — это мы. Когда мы беремся за оружие, мы сражаемся не только бок о бок с жителями Африна, но и со всеми женщинами мира."


В период наиболее ожесточенных боев за город Африн с Исламским государством, услышав отказ на свое требование отправиться на фронт в первых рядах женских сил самообороны YPJ, Анна заявила:
"Либо я поеду домой и оставлю жизнь революционера, либо вы отправите меня в Африн. Я никогда не откажусь от своих идей, поэтому вы не имеете права не пускать меня."


В итоге Анна добилась желаемого и отправилась защищать Африн бок о бок со своими соратницами. 16 марта 2018 года она пала мученической смертью, защищая мирных жителей города от ИГИЛ.
Абдулла_Оджалан_Проблема_личности_в_Курдистане_Ашир_Паруйр_Севак.pdf
12.8 MB
"Абдулла Оджалан. Проблема личности в Курдистане. Особенности революционного борца и партийная жизнь", Ш. Ашир, 1990г.


Произведение Шарафе Ашира о PKK было впервые опубликовано на русском языке в Ереване изданием «Паруйр Севак» в 1994 году.

Автор анализирует проблемы стратегии и тактики Рабочей партии Курдистана, социально-политическое положение курдистанского общества и поднимает тему антигуманной политики турецкого фашистского режима.
4
"Женщины вновь обрели свою идентичность и нашли в себе силы для борьбы за свободу. Культура сопротивления на земле Рожавы, объединяющая курдских, армянских, ассирийских и арабских женщин, вдохновила представительниц слабого пола по всему миру на борьбу за свободу.
Союз общин Курдистана, опираясь на эти ценности, построил народную демократическую парадигму и сумел достичь сердец женщин по всему миру, что доказывают тысячи новобранцев-интернационалисток, присоединяющихся к нам.
Мы продолжаем ожесточенную борьбу с бесчеловечным режимом империалистов и не сделаем ни одного шага назад."

— Рабочая партия Курдистана (PKK)
8
"...Вскоре после приезда в Армению Монте захотел официально вступить в брак по одной важной причине: если бы что-то изменилось, и его выслали в Америку против его воли, я могла бы последовать за ним как его законная жена. Он прекрасно знал, что без официальной регистрации у нас, как у пары, не было бы никаких прав.

До сих пор помню тот солнечный день, и как мы поднимались по нескончаемой белой лестнице на пути в ЗАГС.

Я положила свой ливанский паспорт перед сотрудником. Мы объяснили, что паспорт Монте был утерян, и он развернул изношенную копию своего свидетельства о рождении. Потрепанный иностранный документ на английском языке ничего не значили для этого офиса. Женщина любезно объяснила, что этого документа недостаточно для официальной регистрации брака. Мы разочарованно развернулись и ушли.

Пока мы спускались по лестнице Дворца молодежи, Монте молчал. Я знала, что он опечален этим исходом.

— "Что думаешь? Может, стоит попросить Хачатряна или Вазгена вмешаться?" — пыталась вселить в него надежду я.
— "Мне неудобно просить о личных услугах, но, похоже, у нас нет другого выхода", — ответил он."
"Хоть на тот момент Монте был знаком с министром обороны и генпрокурором Армении, однако он так и не обратился с просьбой, и мы остались «юридически» не состоящими в браке. Несмотря на это, в своих письмах Монте не раз писал о нашей свадьбе, хоть и без официальной росписи. Мы всё старались планировать, делились мыслями и мечтами о том, как всё пройдет, как маленькие дети.

Для венчания я выбрала монастырь Гегард. Ко дню свадьбы нам привезли обручальные кольца, сделанные в Алеппо. Однако, осмотрев кольца, Монте сказал:

— "Они слишком тонкие, на моей руке оно точно не выживет, а я не хочу его снимать никогда."

Мы отнесли кольца к местному ювелиру, который изготовил более толстые кольца и вписал в них наши имена. Когда я прилетела в Америку после гибели Монте, оба кольца были у меня на пальце. Я храню их с тех пор."
"На момент смерти Монте на его имя не было записано никакой собственности. Он жил в моей комнате в общежитии Ереванского государственного университета "Наири", там я была аспирантом. У него не было счета в банке, и он никогда не получал ни жалования, ни премий — ни до, ни после смерти. У него даже не было личного огнестрельного оружия или военного билета. Кроме свидетельства о рождении, у Монте не было никаких документов, удостоверяющих личность. Наш брак был зарегистрирован только церковью."
"Монте очень хотел получить два последних документа. После его гибели я решила исполнить его последнее желание. Тогдашний президент Левон Тер-Петросян одобрил мою просьбу, а помочь получить документы согласился Ваге, старый друг Монте, который в тот момент уже работал в аппарате президента. Через несколько часов после обращения к Ваге наш брак был официально зарегистрирован в ЗАГСе задним числом. Его армянский паспорт, выданный мне, и те самые кольца — всё, что осталось от него в материальном мире. Остальное будет всегда жить в моём сердце."

— Седа Мелконян, "О нашем браке"
"Привет.

Если вы читаете это сообщение, значит, меня больше нет на этом свете. Но не печальтесь, всё в порядке; у меня нет никаких сожалений, и я умер, делая то, что считал правильным, защищая слабых и оставаясь верным своим идеалам справедливости, равенства и свободы.

Так что, несмотря на мой преждевременный уход, моя жизнь удалась, и я почти уверен, что ушёл с улыбкой на лице. Я даже не мог просить о большем.

Я желаю всем вам всего самого лучшего в мире и надеюсь, что однажды вы тоже решите отдать свою жизнь за других (если вы ещё не сделали этого), потому что только так можно изменить мир.
Только борясь с индивидуализмом и эгоизмом в каждом из нас, мы сможем добиться перемен.

Сейчас трудные времена, я знаю, но не поддавайтесь отчаянию, не оставляйте надежду, никогда! Ни на секунду.

Даже когда кажется, что всё потеряно, когда зло, терзающее Землю и человечество, кажется непреодолимым, вы должны найти в себе силы, вы должны вдохнуть силу в своих товарищей и товарищек.

Именно в самые тёмные моменты мы больше всего нуждаемся в вашем свете.

И всегда помните, что “каждая буря начинается с капли дождя”. Вы должны стать этой каплей.

Я люблю вас всех, надеюсь, что вы будете дорожить этими словами в будущем.

Текошер,
Лоренцо.”

— Прощальное письмо Лоренцо Орсетти, итальянского добровольца, бойца YPG, TİKKO и AFFA. "Текошер" пал мученической смертью в марте 2019 года при зачистке района Дейр-эз-Зора от ИГИЛ.
5
al'armani
"Привет. Если вы читаете это сообщение, значит, меня больше нет на этом свете. Но не печальтесь, всё в порядке; у меня нет никаких сожалений, и я умер, делая то, что считал правильным, защищая слабых и оставаясь верным своим идеалам справедливости, равенства…
"Мы, бойцы Анархистского батальона, прибыли в Рожаву не только с целью поддержки курдского народа, но и для построения и защиты многообразия. Мы выражаем солидарность с армянским народом."

— Лоренцо Орсетти
7
ПРАВО_НА_БОРЬБУ_Избранные_произведения_Монте_Мелконяна_по_армянскому.pdf
3.2 MB
"Право на Борьбу", Монте Мелконян, 1993 г.

Перевод на русский язык
31