❗️Неизвестный мужчина обстрелял из ружья автобус на остановке в Нижегородской области. Как сообщает РИА Новости со ссылкой на диспетчерскую службу района, погибли четыре человека, еще трое ранены.
Стрелявший убежал в лес.
https://bbc.in/37atBBh
Стрелявший убежал в лес.
https://bbc.in/37atBBh
BBC News Русская служба
Неизвестный обстрелял людей на остановке в Нижегородской области, есть погибшие
Неизвестный мужчина обстрелял из ружья автобус на остановке в поселке Большеорловское в Нижегородской области. По последним данным, погибли четыре человека, еще пятеро ранены.
BBC News | Русская служба
❗️Министры иностранных дел 27 стран Евросоюза договорились наложить санкции на Александра Лукашенко за жестокое подавление протестов. Лукашенко пополнил список из 40 его подчиненных, которым ЕС уже запретил въезд и заморозил их активы, сообщили два дипломатических…
УТОЧНЕНИЕ: Министры иностранных дел 27 стран Евросоюза на встрече в понедельник заявили, что против белорусского лидера Александра Лукашенко могут быть введены персональные санкции за жестокое подавление протестных акций.
При этом главы европейских внешнеполитических ведомств пока не поддержали предложение Германии, которая настаивала на немедленном введении таких санкций.
При этом главы европейских внешнеполитических ведомств пока не поддержали предложение Германии, которая настаивала на немедленном введении таких санкций.
Президент Украины Владимир Зеленский дал обширное интервью ведущему программы Би-би-си HardTalk Стивену Сакуру. Вот один из фрагментов:
Би-би-си: Ответьте просто: да или нет. Вы верите, что сможете заключить с Владимиром Путиным соглашение, которое вернет вам все ваши территории, включая Крым?
В.З.: Я верю в это. Иначе я не шел бы в президенты Украины. Это очень трудно, и тут необходима помощь всего мира. Но я не теряю веру.
Если я не сумею закончить войну, значит, должен будет прийти другой человек.
––
Главные выдержки из этой беседы: https://bbc.in/33Rcpi4
Би-би-си: Ответьте просто: да или нет. Вы верите, что сможете заключить с Владимиром Путиным соглашение, которое вернет вам все ваши территории, включая Крым?
В.З.: Я верю в это. Иначе я не шел бы в президенты Украины. Это очень трудно, и тут необходима помощь всего мира. Но я не теряю веру.
Если я не сумею закончить войну, значит, должен будет прийти другой человек.
––
Главные выдержки из этой беседы: https://bbc.in/33Rcpi4
Журналисты Би-би-си запечатлели разрушения в Степанакерте и Мартуни в результате обстрелов ВС Азербайджана.
Эти обстрелы привели к гибели мирных жителей, а в Мартуни и возле города были ранены французские, российские и местные журналисты.
https://bbc.in/2SLxsMm
Эти обстрелы привели к гибели мирных жителей, а в Мартуни и возле города были ранены французские, российские и местные журналисты.
https://bbc.in/2SLxsMm
BBC News | Русская служба
Журналисты Би-би-си запечатлели разрушения в Степанакерте и Мартуни в результате обстрелов ВС Азербайджана. Эти обстрелы привели к гибели мирных жителей, а в Мартуни и возле города были ранены французские, российские и местные журналисты. https://bbc.in/2SLxsMm
Корреспондент Би-би-си Марина Катаева сообщает из Степанакерта:
"В Степанакерте сегодня относительно спокойно. Воздушная тревога звучала два раза, но атак по городу не было.
Вдалеке слышны взрывы. Жители говорят, что это бои в районе Гадрута. В Степанакерте мы съездили к месту взрыва, куда упал снаряд в первую ночь после объявления перемирия. Людей на улицах мало, машин тоже.
Возле школы, куда попал снаряд на прошлой недели встретили местного жителя Гранта, который сказал: "Очень грустно видеть свою школу в таком состоянии".
На рынке Степанакерта тоже почти никого нет, только журналисты толпятся возле единственной работающей шашлычной. Хозяин заведения Боря рассказал нам, что его сыновья и внуки на войне, он старается помогать как может".
https://bbc.in/2GOo7RC
"В Степанакерте сегодня относительно спокойно. Воздушная тревога звучала два раза, но атак по городу не было.
Вдалеке слышны взрывы. Жители говорят, что это бои в районе Гадрута. В Степанакерте мы съездили к месту взрыва, куда упал снаряд в первую ночь после объявления перемирия. Людей на улицах мало, машин тоже.
Возле школы, куда попал снаряд на прошлой недели встретили местного жителя Гранта, который сказал: "Очень грустно видеть свою школу в таком состоянии".
На рынке Степанакерта тоже почти никого нет, только журналисты толпятся возле единственной работающей шашлычной. Хозяин заведения Боря рассказал нам, что его сыновья и внуки на войне, он старается помогать как может".
https://bbc.in/2GOo7RC
Историк Олег Соколов, обвиняемый в убийстве Анастасии Ещенко, признал вину в суде и рассказал об отношениях со своей студенткой и убийстве.
"С 2017 года мы жили вместе, практически гражданским браком, и нам было великолепно, это была настоящая любовь, разница в возрасте вообще не чувствовалась. Решили, что у нас будет сын и дочка. И тут в нашей жизни появилось обстоятельство. Нет, это было чудовище, – заявил в суде Соколов. – Страшное чудовище, которое сломало всю нашу жизнь!".
"Чудовище", как выяснилось дальше – это Евгений Понасенков.
https://bbc.in/3dlEeCj
"С 2017 года мы жили вместе, практически гражданским браком, и нам было великолепно, это была настоящая любовь, разница в возрасте вообще не чувствовалась. Решили, что у нас будет сын и дочка. И тут в нашей жизни появилось обстоятельство. Нет, это было чудовище, – заявил в суде Соколов. – Страшное чудовище, которое сломало всю нашу жизнь!".
"Чудовище", как выяснилось дальше – это Евгений Понасенков.
https://bbc.in/3dlEeCj
BBC News Русская служба
"Я не маньяк, я влюбленный": Соколов дал показания об убийстве бывшей студентки
Историк Олег Соколов, обвиняемый в убийстве и расчленении своей девушки, признал вину в суде и рассказал об отношениях со своей студенткой и ее убийстве.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Минске прошла акция протеста пенсионеров под названием "Бабушки с народом", в которой приняли участие, по разным оценкам, от нескольких сотен до нескольких тысяч человек.
Очевидцы сообщают, что полиция применила слезоточивый газ и светошумовые патроны. Их использование подтвердило МВД Беларуси.
Тем временем МВД Беларуси также заявило, что "правоохранители будут при необходимости применять спецсредства и боевое оружие".
Очевидцы сообщают, что полиция применила слезоточивый газ и светошумовые патроны. Их использование подтвердило МВД Беларуси.
Тем временем МВД Беларуси также заявило, что "правоохранители будут при необходимости применять спецсредства и боевое оружие".
Президиум фракции "Единая Россия" принял решение снять с должности первого заместителя председателя комитета по законодательству и госстроительству Вячеслава Лысакова, завтра это решение должны утвердить депутаты на заседании Госдумы.
Лысаков ведет свой телеграм-канал, в котором, по его словам, критикует власти Москвы, в том числе мэра Сергея Собянина.
Би-би-си поговорила с опальным депутатом и узнала, в чем именно, на его взгляд, причина недовольства руководства "Единой России".
https://bbc.in/3jTgKa3
Лысаков ведет свой телеграм-канал, в котором, по его словам, критикует власти Москвы, в том числе мэра Сергея Собянина.
Би-би-си поговорила с опальным депутатом и узнала, в чем именно, на его взгляд, причина недовольства руководства "Единой России".
https://bbc.in/3jTgKa3
BBC News Русская служба
Депутата-единоросса лишат должности за критику коллег. Он уверен - дело в его телеграм-канале
Член фракции "Единой России" в Госдуме Вячеслав Лысаков лишится должности первого зампреда комитета по законодательству и госстроительству. Поводом стали его "некорректные высказывания", сообщили в партии, не уточнив, о чем именно речь. Сам Лысаков считает…
Итальянец Карло Акутис может стать первым святым Римской католической церкви из поколения “миллениалов”. В среде духовенства его называют "святым покровителем интернета”.
В минувшую субботу в городе Ассизи прошла церемония беатификации Акутиса, приблизившая его к рангу святого.
https://bbc.in/3jTHFCm
В минувшую субботу в городе Ассизи прошла церемония беатификации Акутиса, приблизившая его к рангу святого.
https://bbc.in/3jTHFCm
BBC News Русская служба
"Покровитель интернета". Итальянский подросток может стать первым католическим святым из поколения “миллениалов”
Итальянец Карло Акутис, умерший от лейкемии в 2006 году в возрасте 15 лет, может стать первым святым Римской католической церкви из поколения “миллениалов”. Среди духовенства он уже получил прозвище “покровитель интернета”.
Война в Нагорном Карабахе. Главное к вечеру:
🔻 Понедельник стал моментом относительного затишья после трагедий воскресенья, когда, несмотря на объявленное перемирие, обстрелы с обеих сторон привели к гибели мирных жителей.
🔻 Однако перемирие нельзя считать полностью вступившим в силу: по сообщениям армянской стороны, бои продолжаются в Гадруте, а корреспонденты Би-би-си в Степанакерте слышали звуки взрывов (предположительно, именно из Гадрута).
🔻 Армянская сторона отчиталась о еще 96 погибших военнослужащих. Общее число потерь армянских сил, по данным властей – 525 человек. Азербайджан не раскрывает боевые потери.
🔻 Российский журналист Семен Пегов, освещающий войну в Карабахе, стал фигурантом уголовного дела в Азербайджане – он обвиняется в незаконном пересечении границы и призывах к терроризму.
https://bbc.in/2SPXcHH
🔻 Понедельник стал моментом относительного затишья после трагедий воскресенья, когда, несмотря на объявленное перемирие, обстрелы с обеих сторон привели к гибели мирных жителей.
🔻 Однако перемирие нельзя считать полностью вступившим в силу: по сообщениям армянской стороны, бои продолжаются в Гадруте, а корреспонденты Би-би-си в Степанакерте слышали звуки взрывов (предположительно, именно из Гадрута).
🔻 Армянская сторона отчиталась о еще 96 погибших военнослужащих. Общее число потерь армянских сил, по данным властей – 525 человек. Азербайджан не раскрывает боевые потери.
🔻 Российский журналист Семен Пегов, освещающий войну в Карабахе, стал фигурантом уголовного дела в Азербайджане – он обвиняется в незаконном пересечении границы и призывах к терроризму.
https://bbc.in/2SPXcHH
❗️Подозреваемый в обстреле автобуса в Нижегородской области и убийстве трех человек найден мертвым.
"Тело с признаками огнестрельного ранения найдено в деревне Большеорловское", - сообщил представитель регионального управления СКР.
Неизвестный обстрелял из ружья людей и автобус на остановке в поселке в Нижегородской области. Погибли минимум три человека, еще троих госпитализировали с ранениями.
https://bbc.in/3jV2JbI
"Тело с признаками огнестрельного ранения найдено в деревне Большеорловское", - сообщил представитель регионального управления СКР.
Неизвестный обстрелял из ружья людей и автобус на остановке в поселке в Нижегородской области. Погибли минимум три человека, еще троих госпитализировали с ранениями.
https://bbc.in/3jV2JbI
BBC News Русская служба
Подозреваемого в убийстве трех человек в Нижегородской области нашли мертвым
Подозреваемого в обстреле автобуса в Нижегородской области и убийстве трех человек нашли мертвым. Пресс-служба региональной полиции сообщает, что полицейские совместно с представителями Росгвардии региона обнаружили тело 18-летнего подозреваемого в лесополосе…
🔴 В Минске прошел марш пенсионеров под лозунгом "Бабушки с народом", их начала задерживать милиция.
🔴 Дональд Трамп, заболевший коронавирусом, сообщил, что здоров и готов вернуться к предвыборной кампании.
🔴 Суд в Москве начинает рассмотрение иска "Царьграда" против Google в связи с блокировкой аккаунта телеканала "Царьграда ТВ" в YouTube.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/30YhzXq
🔴 Дональд Трамп, заболевший коронавирусом, сообщил, что здоров и готов вернуться к предвыборной кампании.
🔴 Суд в Москве начинает рассмотрение иска "Царьграда" против Google в связи с блокировкой аккаунта телеканала "Царьграда ТВ" в YouTube.
Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.
https://bbc.in/30YhzXq
🇺🇸 Недавно группа ведущих журналистов “Голоса Америки” заявили, что Белый дом пытается создать новый информационный канал, лояльный лично Дональду Трампу.
Так, собеседники Русской службы Би-би-си рассказали, что Агентство США по глобальным медиа (USAGM) впервые в истории ввело жесткий мониторинг работы всех языковых служб, настаивая на том, чтобы основное внимание уделялось освещению предвыборной кампании Трампа.
USAGM отвечает за работу финансируемых Конгрессом новостных ресурсов, в том числе, "Голос Америки", "Радио Свобода/Свободная Европа", "Офис вещания на Кубу" и "Сеть вещания на Ближний Восток".
Разбираемся, что происходит с американскими СМИ в свете предвыборной кампании.
https://bbc.in/34Q5AN0
Так, собеседники Русской службы Би-би-си рассказали, что Агентство США по глобальным медиа (USAGM) впервые в истории ввело жесткий мониторинг работы всех языковых служб, настаивая на том, чтобы основное внимание уделялось освещению предвыборной кампании Трампа.
USAGM отвечает за работу финансируемых Конгрессом новостных ресурсов, в том числе, "Голос Америки", "Радио Свобода/Свободная Европа", "Офис вещания на Кубу" и "Сеть вещания на Ближний Восток".
Разбираемся, что происходит с американскими СМИ в свете предвыборной кампании.
https://bbc.in/34Q5AN0
BBC News Русская служба
Голос Америки или Трампа? Как президент США пытается взять под контроль иновещание
Американские СМИ, финансируемые Конгрессом, накануне президентских выборов оказались в центре громкого политического скандала. Группа ведущих журналистов "Голоса Америки" публично заявила о том, что на базе этой службы Белый дом пытается создать новый информационный…
🦠В России за сутки зарегистрировано 13 868 новых случаев заражения коронавирусом. Это новый рекорд.
Число летальных исходов выросло до 22 966, выздоровели 1 031 785 человек.
https://bbc.in/33SO2QX
Число летальных исходов выросло до 22 966, выздоровели 1 031 785 человек.
https://bbc.in/33SO2QX
В Грозном произошла перестрелка, в которой погибли четверо предполагаемых боевиков и трое силовиков.
Глава Чечни Рамзан Кадыров заявил, что убитые прибыли в Чечню из-за рубежа и "планировали ряд террористических актов на территории региона".
Силовики утверждают, что на предложение сдаться "боевики открыли огонь из автоматического оружия". Они были блокированы в частном доме.
Подробнее: https://bbc.in/2SMxAeI
Глава Чечни Рамзан Кадыров заявил, что убитые прибыли в Чечню из-за рубежа и "планировали ряд террористических актов на территории региона".
Силовики утверждают, что на предложение сдаться "боевики открыли огонь из автоматического оружия". Они были блокированы в частном доме.
Подробнее: https://bbc.in/2SMxAeI
🎙 Женщина впервые может стать вице-президентом США. Камала Харрис баллотируется на этот пост от демократов в паре с кандидатом в президенты Джо Байденом.
Почему на эту роль выбрали именно темнокожую женщину? Какую роль женщины-политики и женщины-избиратели играют в американской политике? И как сексуальные скандалы влияют на кампании кандидатов?
На эти вопросы ведущей подкаста "Американский пирог" помогает ответить корреспондент журнала GQ Юлия Йоффе.
BBC News | Apple Podcasts | "Яндекс.Музыка" | Overcast
Почему на эту роль выбрали именно темнокожую женщину? Какую роль женщины-политики и женщины-избиратели играют в американской политике? И как сексуальные скандалы влияют на кампании кандидатов?
На эти вопросы ведущей подкаста "Американский пирог" помогает ответить корреспондент журнала GQ Юлия Йоффе.
BBC News | Apple Podcasts | "Яндекс.Музыка" | Overcast
Обновленная карта боевых действий в Нагорном Карабахе. Новый вариант отображает столкновения на нескольких участках фронта, несмотря на объявленное перемирие. Армянские и азербайджанские силы продолжают бои за контроль над Гадрутом.
*"Зона под контролем Азербайджана" и "районы вокруг Нагорного Карабаха под контролем армян" в легенде карты отображают ситуацию после прекращения огня в 1994 году.
https://bbc.in/2FoIqEC
*"Зона под контролем Азербайджана" и "районы вокруг Нагорного Карабаха под контролем армян" в легенде карты отображают ситуацию после прекращения огня в 1994 году.
https://bbc.in/2FoIqEC
Азербайджанский город Гянджа обстреляли, несмотря на объявленное гуманитарное перемирие. Погибли по меньшей мере девять человек, более 30 получили ранения.
Гянджа, второй по величине город Азербайджана, находится в 60 км от линии фронта. Армения отвергает обвинения в том, что обстрел был совершен ее вооруженными силами.
Русская служба Би-би-си рассказывает истории жителей Гянджи:
https://youtu.be/QDncjlVBynA
Гянджа, второй по величине город Азербайджана, находится в 60 км от линии фронта. Армения отвергает обвинения в том, что обстрел был совершен ее вооруженными силами.
Русская служба Би-би-си рассказывает истории жителей Гянджи:
https://youtu.be/QDncjlVBynA
YouTube
«Я проснулась от грохота и увидела, как падает потолок». Обстрел в Азербайджане
Азербайджанский город Гянджа обстреляли, несмотря на объявленное гуманитарное перемирие. Погибли по меньшей мере девять человек, более 30 получили ранения. Гянджа, второй по величине город Азербайджана, находится в 60 км от линии фронта. Армения отвергает…