BBC News | Русская служба – Telegram
BBC News | Русская служба
390K subscribers
18.7K photos
3.14K videos
20 files
52.8K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian
Download Telegram
Власти индийской столицы закрыли на неопределенный срок все школы и колледжи из-за критического уровня загрязнения воздуха.

Уровень PM2,5 – содержания в воздухе крошечных частиц, которые могут проникать в легкие людей, – в Дели значительно выше предельно допустимых норм. Например, уровень PM2,5 от 51 до 100 считается удовлетворительном. В Дели этот уровень сейчас составляет 400, а в некоторых районах города – 500.

Сочетание таких факторов, как автомобильные и промышленные выбросы, пыль и погодные условия, делают Дели самой загрязненной столицей мира.

Подробнее: https://bbc.in/3CwD0iA
Собрали основные моменты расследования Bellingcat (в России включен в реестр СМИ, выполняющих функции иноагента) об операции украинских спецслужб, планировавших выманить из России и арестовать более 30 бойцов частной военной компании "Вагнер":

🔻Корни операции, сегодня известной как "Вагнергейт", уходят во времена президентства Порошенко

🔻Отчет упоминает агентов украинских спецслужб, действующие на территории России

🔻Украинским спецслужбам удалось собрать огромный массив информации об участниках боевых действий на Донбассе

🔻Президенту Зеленскому доложили о подготовке к операции, и он ее принципиально одобрил

Подробнее о том, почему, по данным Bellingcat, операция пошла не по плану, читайте по ссылке:

https://bbc.in/3wUvpZP
В последнее время конспирологи, протестующие против локдаунов и вакцинации, меняют фокус и сосредотачиваются на отрицании изменений климата.

По данным лондонского Института стратегического диалога, анализирующего дезинформационные тренды в интернете, сообщества противников локдауна все чаще обращаются к теме "раздутой" или даже вовсе, по их мнению, "сочиненной" климатической угрозы.

Они считают, что все это кому-то нужно, чтобы установить над людьми свой контроль.

Рассказываем, почему это происходит: https://bbc.in/3kLFS4N
Кризис на границе Польши и Беларуси.

Что происходит:
 
🔻Мигранты, по сообщению польских властей, пакуют вещи и уезжают из стихийного лагеря
 
🔻Александр Лукашенко и Ангела Меркель вновь пообщались по телефону. Это уже второй разговор белорусского лидера с немецким канцлером
 
🔻Евросоюз выделит 700 тыс. евро для помощи беженцам, сообщили в Брюсселе.
 
Подробнее: https://bbc.in/3nnM6to
В минувший четверг 1185 нелегальных мигрантов пересекли Ла-Манш на небольших лодках - это рекордное число.
 
Днем позже стало известно, что трое мигрантов пропали без вести после попытки пересечь Ла-Манш на каноэ.
 
Decathlon объяснили,что решение об изъятии лодок из продажи было принято исходя из того, что попытка добраться на них до британских берегов опасна для жизни.
 
Лодки по-прежнему можно купить в интернете.
 
https://bbc.in/3FtEHPF
Компания IBM представила свой новый квантовый процессор, который является частью программы по созданию супер быстрых компьютеров.

Компания заявила, что новый процессор, получивший название Eagle ("Орел"), является краеугольным камнем на пути создания бытового квантового компьютера.

https://bbc.in/30xv9Uk
🔴 ЕС защищается от новой волны коронавируса паспортами вакцинации.

🔴 Иракские авиалинии заберут мигрантов из Беларуси.

🔴 В Британии разбился "истребитель-невидимка", пилот спасся.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3Cmv2Zf
BBC News | Русская служба
Генпрокуратура потребовала лишить неприкосновенности депутата от КПРФ Валерия Рашкина. Поводом стало дело о незаконной охоте, возбужденное после того, как саратовская полиция остановила машину депутата и обнаружила в багажнике мертвого лося. Рашкин же заявлял…
Валерий Рашкин опубликовал видеообращение, в котором признался в убийстве лося.

По словам депутата от КПРФ, ему предложили поохотиться друзья, уверившие его в наличии всех необходимых разрешений.

"Я оказался введенным в заблуждение информацией о наличии законных и оформленных документов на охоту. В результате этим воспользовались неизвестные мне люди, которые, судя по всему, участвовали в провокации против меня", – заявил Рашкин.

Рашкин также добавил, что в конце октября он пошел на охоту один и дважды выстрелил в животное, считая, что это был кабан.

Ранее Генпрокуратура РФ потребовала лишить Валерия Рашкина депутатской неприкосновенности.

Коммунисту грозит до двух лет лишения свободы.

https://bbc.in/3qMyIRK
🎙Тысячи выходцев с Ближнего Востока и из Африки пытаются нелегально попасть в Польшу из Беларуси.

Корреспондент Русской службы Би-би-си в странах Балтии Оксана Антоненко побывала в приграничных районах Польши и рассказывает, как местные жители относятся к мигрантам, как волонтеры пытаются им помочь и как миграционный кризис превращается в гибридную войну против ЕС.

Слушайте на нашем сайте или вашей любимой платформе.
Audio
Подкаст "Что это было". Миграционный кризис. Репортаж из Польши
Независимая группа врачей, которая действует под эгидой уполномоченного по правам человека в Грузии, заявила, что Михаил Саакашвили находится в критическом состоянии и его необходимо срочно перевести из тюремной больницы в гражданскую клинику.

В числе прочего врачи подтвердили, что Саакашвили продолжает голодовку в течение 48 дней, и у него отмечены несколько опасных заболеваний, в том числе энцефалопатия вернике (неврологическая болезнь мозга, связанная с дефицитом витамина В1).

https://bbc.in/3Cwv00F
Фильм "Разжимая кулаки" режиссера Киры Коваленко и продюсера Александра Роднянского получил приз в Каннах и номинацию на Оскар.

Картина полностью снята на осетинском языке, а в московском кино ее показывают с русскими субтитрами.

Но еще до выхода фильма в Осетии боялись, что он очернит республику.

Русская служба Би-би-си разбиралась, почему возникли эти опасения и оправдались ли они.

Внимание! Текст содержит спойлеры.

https://bbc.in/3DxSKTC
Помощница режиссера фильма "Раст" Мэми Митчелл подала иск против Алека Болдуина, который случайно застрелил во время съемок оператора Галину Хатчинс.

Митчелл, которая вызвала полицию после смертельного выстрела, утверждает, что согласно сценарию картины Болдуин не должен был стрелять из револьвера в этой сцене.

https://bbc.in/3oHa7Ll
"Шаман QAnon" Джейкоб Чансли приговорен к 41 месяцу тюрьмы за участие в захвате Капитолия США 6 января 2021 года.

Чансли был в толпе сторонников президента Трампа, пытавшихся не дать Конгрессу одобрить результаты президентских выборов 2020 года.

Его приговор стал одним из суровых среди вынесенных участникам беспорядков в Капитолии.

Сейчас Чансли утверждает, что отрекся и от Трампа, и от QAnon.

https://bbc.in/3kK0vi4
🎾 Международная женская теннисная ассоциация (WTA) озабочена судьбой китайской теннисистки Пэн Шуай, о которой ничего не слышно с тех пор, как она обвинила экс-премьер-министра Китая в сексуальных домогательствах.

В начале ноября некогда первая ракетка мира в женском парном разряде рассказала, что ее принуждали к сексу с Чжаном Гаоли, занимавшим пост премьер-министра Китая в 2013-2018 гг. Гаоли – близкий соратник председателя КНР Си Цзиньпина и видный партийный деятель.

Это первое подобное обвинение чиновника такого уровня в Китае.

https://bbc.in/30GoXKi
BBC News | Русская служба
Мосгорсуд отменил домашний арест ректора "Шанинки" Сергея Зуева и отправил его в СИЗО. Зуев был взят под стражу в зале суда, сообщает корреспондент Би-би-си. https://bbc.in/3wtwkQI
"Шанинка" заявила, что уладила все спорные вопросы по контрактам, фигурирующим в деле ректора вуза Сергея Зуева. Он находится в СИЗО по обвинению в крупном мошенничестве.

Как говорится в заявлении вуза, два этапа контрактов с Фондом новых форм развития образования (ФНФРО) из трех были выполнены в полном объеме. Однако на третьем этапе возникли проблемы, так как во время прошлогоднего локдауна на стороне заказчика полностью сменилась команда, занимавшаяся контрактами.

https://bbc.in/3qOg0ZT
В Калуге полиция начала проверку из-за фотографии девушки, поднявшей юбку на фоне Преображенской церкви.

Местные СМИ уточняют, что фото было сделано этим летом. Девушка уже удалила свою страницу в "Инстаграме".

Этой осенью из-за подобных фото в соцсетях в России возбудили уже несколько уголовных и административных дел. Вспоминаем другие случаи: https://bbc.in/3HxlWMU
"Партнеры наши очень своеобразные и, как бы сказать помягче, поверхностно очень относятся ко всем нашим предостережениям и разговорам о "красных линиях", – заявил Путин.

В качестве примера пересечения "красных линий" Путин назвал поставки Киеву "летального современного вооружения" и проведение "провокационных военных маневров в Черном море".

О чем еще говорил Путин на расширенном заседании коллегии МИД:

https://bbc.in/3qK2dnk
🤳 Владислав из Омска в анкете на "Авито" указал свой рост и другие параметры. Таким образом он не пытается познакомиться в сети, а ищет возможность заработать. У мужчины есть QR-код и он может померить одежду и привести ее домой тем, у кого QR-кода нет. Владислав называет себя QR-курьером.

У Виктора из Екатеринбурга тоже есть QR-код и благодаря нему он уже начал зарабатывать. Он купил для одного из клиентов кальян, а для другого вещи из Zara.

Би-би-си изучила, какие профессии трансформировались на фоне новых ограничений и каких специалистов сегодня нанимают особенно активно.

https://bbc.in/3FtWdmQ