سلام
امیدوارم مصاحبه برای دوستان جالب بوده باشه. از پیام های همه دوستان که در این زمان کوتاه ابراز لطف کرده، سپاسگزارم. امیدوارم این رویه ای باشه تا همه همکاران و دانشجویانی که در خارج از کشور به سر می برند، از این فرصت استفاده کرده و مصاحبه های دست اولی تهیه کنند. تا ان شاءالله زمینه تعاملات بین المللی علمی بیش از این حاصل گردد.
https://news.1rj.ru/str/cacpc
امیدوارم مصاحبه برای دوستان جالب بوده باشه. از پیام های همه دوستان که در این زمان کوتاه ابراز لطف کرده، سپاسگزارم. امیدوارم این رویه ای باشه تا همه همکاران و دانشجویانی که در خارج از کشور به سر می برند، از این فرصت استفاده کرده و مصاحبه های دست اولی تهیه کنند. تا ان شاءالله زمینه تعاملات بین المللی علمی بیش از این حاصل گردد.
https://news.1rj.ru/str/cacpc
Telegram
آموزش چندفرهنگی(علیرضا صادقی)
برنامه درسی درخدمت آموزش چندفرهنگی، صلح و برقراری عدالت اجتماعی
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
👏1
به اطلاع دوستان می رسانم اصل سوالات و ترجمه صحبت های پروفسور پاینار را در چند روز آینده به ترتیب و به تفکیک سوالات در همین کانال منتشر خواهم کرد. شاید این امر زمینه بحث بیشتر دوستان را در کلاس ها و مراکز آموزشی مان فراهم سازد.
این مصاحبه(مصاحبه با پاینار) حواشی جالبی هم داشت که امیدوارم در آینده نزدیک بتوانم در قالب یادداشت مستقلی تقدیم دوستان کنم.
https://news.1rj.ru/str/cacpc
این مصاحبه(مصاحبه با پاینار) حواشی جالبی هم داشت که امیدوارم در آینده نزدیک بتوانم در قالب یادداشت مستقلی تقدیم دوستان کنم.
https://news.1rj.ru/str/cacpc
Telegram
آموزش چندفرهنگی(علیرضا صادقی)
برنامه درسی درخدمت آموزش چندفرهنگی، صلح و برقراری عدالت اجتماعی
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
Forwarded from Alireza Sadeghi
download-1487320123410.pptx
49.1 KB
ترجمه فارسی سوالاتی را که از پروفسور پاینار پرسیده شد به شرح زیر است:
- تشکر قبل از مصاحبه
قبل از اینکه سوال اول مصاحبه را بپرسم برحسب ادب از ایشان تشکر کردم که زمان شان را در اختیار اساتید و دانشجویان تحصیلات تکمیلی ایران قرارداده اند. به ایشان عرض کردم که شما همانطورکه در کل دنیا معروف هستید، در ایران هم خیلی معروف و محبوب هستید.
سپس به ایشان عرض کردم، اخیرا اساتید برنامه درسی در ایران به بررسی آراء و آثار شما پرداخته اند، به ایشان گفتم که این مصاحبه را از طریق شبکه مجازی، مستقیم و زنده ایرانیان می شنوند. از ایشان خواهش کردم اگر پیام و نکته ای در همین اول مصاحبه دارند، بیان کنند.
#اما_سوالات
ترجمه سوال اول:
🔹نومفهوم گرایی به چه معناست و به نظر شما نو مفهوم گرایی در برنامه درسی به چه معنی است؟
ترجمه سوال دوم:
🔹نومفهوم گرایان به فرهنگ، مذهب و قومیت بسیار تاکید می کنند. آیا نومفهوم گرایی همان زمینه گرایی است؟
ترجمه سوال سوم:
🔹چه نوع ارتباطی میان فرهنگ و برنامه درسی وجود دارد کدام یک تقدم دارد؟
ترجمه سوال چهارم:
🔹پس از نو مفهوم گرایی چه اتفاقی قرار است بیفتد؟ آیا زمان پسانومفهوم گرایی فرا رسیده است؟
ترجمه سوال پنجم:
🔹ارتباط میان چندفرهنگی و نومفهوم گرایی چیست؟
ترجمه سوال ششم:
🔹در نظام های متمرکز همچون ایران، جهت تحقق نو مفهوم گرایی نیازمند چه الزاماتی هستیم؟
ترجمه سوال هفتم:
🔹نومفهوم گرایان به نظریه کثرت گرایی شناختی آیزنر(2002) چه پاسخی دارند؟
ترجمه سوال هشتم:
🔹نومفهوم گرایان به رویکرد سنتی برنامه ریزی درسی حمله کرده اند، اما بدیل و جایگزینی پیشنهاد نکرده اند. پاسخ شما به این ادعا چیست؟
ترجمه بخش پایانی مصاحبه:
از ایشان دوباره تشکر کردم و ابراز امیدواری کردم که هرچه زودتر شاهد حضور ایشان در ایران باشیم.
#سوالات_مصاحبه
#پخش_زنده
#پاینار
#صادقی
https://news.1rj.ru/str/cacpc
- تشکر قبل از مصاحبه
قبل از اینکه سوال اول مصاحبه را بپرسم برحسب ادب از ایشان تشکر کردم که زمان شان را در اختیار اساتید و دانشجویان تحصیلات تکمیلی ایران قرارداده اند. به ایشان عرض کردم که شما همانطورکه در کل دنیا معروف هستید، در ایران هم خیلی معروف و محبوب هستید.
سپس به ایشان عرض کردم، اخیرا اساتید برنامه درسی در ایران به بررسی آراء و آثار شما پرداخته اند، به ایشان گفتم که این مصاحبه را از طریق شبکه مجازی، مستقیم و زنده ایرانیان می شنوند. از ایشان خواهش کردم اگر پیام و نکته ای در همین اول مصاحبه دارند، بیان کنند.
#اما_سوالات
ترجمه سوال اول:
🔹نومفهوم گرایی به چه معناست و به نظر شما نو مفهوم گرایی در برنامه درسی به چه معنی است؟
ترجمه سوال دوم:
🔹نومفهوم گرایان به فرهنگ، مذهب و قومیت بسیار تاکید می کنند. آیا نومفهوم گرایی همان زمینه گرایی است؟
ترجمه سوال سوم:
🔹چه نوع ارتباطی میان فرهنگ و برنامه درسی وجود دارد کدام یک تقدم دارد؟
ترجمه سوال چهارم:
🔹پس از نو مفهوم گرایی چه اتفاقی قرار است بیفتد؟ آیا زمان پسانومفهوم گرایی فرا رسیده است؟
ترجمه سوال پنجم:
🔹ارتباط میان چندفرهنگی و نومفهوم گرایی چیست؟
ترجمه سوال ششم:
🔹در نظام های متمرکز همچون ایران، جهت تحقق نو مفهوم گرایی نیازمند چه الزاماتی هستیم؟
ترجمه سوال هفتم:
🔹نومفهوم گرایان به نظریه کثرت گرایی شناختی آیزنر(2002) چه پاسخی دارند؟
ترجمه سوال هشتم:
🔹نومفهوم گرایان به رویکرد سنتی برنامه ریزی درسی حمله کرده اند، اما بدیل و جایگزینی پیشنهاد نکرده اند. پاسخ شما به این ادعا چیست؟
ترجمه بخش پایانی مصاحبه:
از ایشان دوباره تشکر کردم و ابراز امیدواری کردم که هرچه زودتر شاهد حضور ایشان در ایران باشیم.
#سوالات_مصاحبه
#پخش_زنده
#پاینار
#صادقی
https://news.1rj.ru/str/cacpc
Telegram
آموزش چندفرهنگی(علیرضا صادقی)
برنامه درسی درخدمت آموزش چندفرهنگی، صلح و برقراری عدالت اجتماعی
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
#نکات_مهم_مصاحبه
به جهت رعایت اخلاق علمی و حفظ حقوق معنوی، خواهشمند است از انتشار بدون رفرنس فایل های صوتی مصاحبه خودداری فرمایید.
نکته دیگر اینکه، این هشت سوال در واقع برآیند سوالات اغلب اساتید فعال برنامه درسی در فضای مجازی بود.در واقع غیر از سوالات مشخص و مربوط به فرهنگ، چندفرهنگی و نومفهوم گرایی که سوالات خودم بود، چندسوال بعدی را دوستان اساتید طرح کرده بودند که بنده هم با تغییرات اندکی آنها را در میان پرسش های مصاحبه ام قرار دادم که بدین وسیله ضمن حفظ حقوق معنوی این دوستان، از ایشان بسیار سپاسگزارم. سوالات افرادی که در این مصاحبه از پروفسور پاینار پرسیده شد، تجمیع سوالات اساتید زیر بود:
استاد دکتر مهرمحمدی، دکتر قادری، دکتر خسروی، دکتر نوری، دکتر مصطفی زاده، دکتر محمودی، دکتر آقاصالح، دکتر شکاری، دکتر بازرگان و دکتر سلطانی
https://news.1rj.ru/str/cacpc
به جهت رعایت اخلاق علمی و حفظ حقوق معنوی، خواهشمند است از انتشار بدون رفرنس فایل های صوتی مصاحبه خودداری فرمایید.
نکته دیگر اینکه، این هشت سوال در واقع برآیند سوالات اغلب اساتید فعال برنامه درسی در فضای مجازی بود.در واقع غیر از سوالات مشخص و مربوط به فرهنگ، چندفرهنگی و نومفهوم گرایی که سوالات خودم بود، چندسوال بعدی را دوستان اساتید طرح کرده بودند که بنده هم با تغییرات اندکی آنها را در میان پرسش های مصاحبه ام قرار دادم که بدین وسیله ضمن حفظ حقوق معنوی این دوستان، از ایشان بسیار سپاسگزارم. سوالات افرادی که در این مصاحبه از پروفسور پاینار پرسیده شد، تجمیع سوالات اساتید زیر بود:
استاد دکتر مهرمحمدی، دکتر قادری، دکتر خسروی، دکتر نوری، دکتر مصطفی زاده، دکتر محمودی، دکتر آقاصالح، دکتر شکاری، دکتر بازرگان و دکتر سلطانی
https://news.1rj.ru/str/cacpc
Telegram
آموزش چندفرهنگی(علیرضا صادقی)
برنامه درسی درخدمت آموزش چندفرهنگی، صلح و برقراری عدالت اجتماعی
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
Forwarded from ندای زنان ایران
پیام دبیرکل یونسکو به مناسبت روز جهانی زبان مادری (۲۰۱۷)
سازمان علمی، فرهنگی و تربیتی سازمان ملل متحد همانند سالهای پیش پوستر، شعار و پیام سالانه روز جهانی زبان مادری را منتشر کرد. این سازمان همچنین شعار امسال روز جهانی زبان مادری را ”پیش به سوی آینده ای پایدار از طریق آموزش چندزبانه” اعلام کرده است.
پیام ایرینا بوکووا دبیر کل یونسکو:
” به مناسبت روز جهانی زبان مادری، تقاضا میکنم که ظرفیت آموزش چندزبانه در نظام های اجرایی و آموزشی، ترجمان فرهنگی و رسانه ها، فضای مجازی و تجارت و در همه جا به رسمیت شناخته شود.”
همچنین در وب سایت سازمان یونسکو آمده است: یونسکو روز جهانی زبان مادری را در ۲۱ فوریه ۲۰۱۷ تحت عنوان ‘پیش به سوی آینده ای پایدار از طریق آموزش چندزبانه’ گرامیمیدارد. برای میدان دادن به توسعه پایدار، دانش آموزان بایستی به زبان مادری و سایر زبان ها آموزش ببینند. از طریق تسلط بر زبان اول یا زبان مادری است که فراگیری مهارت های اساسی من جمله خواندن، نوشتن و حساب میسر میشود. زبان های محلی به ویژه زبان های اقلیتی یا بومی دریچه انتقال فرهنگ ها، ارزش ها و دانش سنتی محسوب میشوند. بنابراین، این زبان ها نقش مهمیرا در پیشبرد آینده ای پایدار ایفا میکنند.
@nedaziran
سازمان علمی، فرهنگی و تربیتی سازمان ملل متحد همانند سالهای پیش پوستر، شعار و پیام سالانه روز جهانی زبان مادری را منتشر کرد. این سازمان همچنین شعار امسال روز جهانی زبان مادری را ”پیش به سوی آینده ای پایدار از طریق آموزش چندزبانه” اعلام کرده است.
پیام ایرینا بوکووا دبیر کل یونسکو:
” به مناسبت روز جهانی زبان مادری، تقاضا میکنم که ظرفیت آموزش چندزبانه در نظام های اجرایی و آموزشی، ترجمان فرهنگی و رسانه ها، فضای مجازی و تجارت و در همه جا به رسمیت شناخته شود.”
همچنین در وب سایت سازمان یونسکو آمده است: یونسکو روز جهانی زبان مادری را در ۲۱ فوریه ۲۰۱۷ تحت عنوان ‘پیش به سوی آینده ای پایدار از طریق آموزش چندزبانه’ گرامیمیدارد. برای میدان دادن به توسعه پایدار، دانش آموزان بایستی به زبان مادری و سایر زبان ها آموزش ببینند. از طریق تسلط بر زبان اول یا زبان مادری است که فراگیری مهارت های اساسی من جمله خواندن، نوشتن و حساب میسر میشود. زبان های محلی به ویژه زبان های اقلیتی یا بومی دریچه انتقال فرهنگ ها، ارزش ها و دانش سنتی محسوب میشوند. بنابراین، این زبان ها نقش مهمیرا در پیشبرد آینده ای پایدار ایفا میکنند.
@nedaziran
سرفصل سخنرانی کنفرانس بین المللی برنامه درسی
اگر خاطر دوستان باشد، طی فراخوانی خواهش کرده بودم، افراد کلیپ های مربوط به اقوام و فرهنگ های ایرانی را برای ارائه یک سخنرانی در کانادا برایم ارسال دارند. کلیپ های فوق العاده زیبایی به دستم رسید که لازم است از همه دوستانی که به این فراخوان پاسخ مثبت دادند، تشکر کنم. برخی از این کلیپ ها را گلچین کرده و در این سخنرانی از آنها استفاده خواهم کرد.
این سخنرانی تا چند روز آینده در دانشگاه UBC انجام خواهد شد که پوستر این سخنرانی را همین جا بارگذاری می کنم. اگر بخواهم سرفصل های اصلی این سخنرانی را خدمت شما معرفی کنم شامل موارد زیر خواهد بود:
- معرفی ایران چندفرهنگی از طریق ابزارهای دیداری، شنیداری و نوشتاری
- نقد تنزل مفهوم رایج چندفرهنگی به ملیت ها ( Nation)
- معرفی سطح جدیدی از چندفرهنگی با تاکید بر ایران چندفرهنگی
- چالش ها و راهکارهای تحقق آموزش چندفرهنگی در ایران
https://news.1rj.ru/str/cacpc
اگر خاطر دوستان باشد، طی فراخوانی خواهش کرده بودم، افراد کلیپ های مربوط به اقوام و فرهنگ های ایرانی را برای ارائه یک سخنرانی در کانادا برایم ارسال دارند. کلیپ های فوق العاده زیبایی به دستم رسید که لازم است از همه دوستانی که به این فراخوان پاسخ مثبت دادند، تشکر کنم. برخی از این کلیپ ها را گلچین کرده و در این سخنرانی از آنها استفاده خواهم کرد.
این سخنرانی تا چند روز آینده در دانشگاه UBC انجام خواهد شد که پوستر این سخنرانی را همین جا بارگذاری می کنم. اگر بخواهم سرفصل های اصلی این سخنرانی را خدمت شما معرفی کنم شامل موارد زیر خواهد بود:
- معرفی ایران چندفرهنگی از طریق ابزارهای دیداری، شنیداری و نوشتاری
- نقد تنزل مفهوم رایج چندفرهنگی به ملیت ها ( Nation)
- معرفی سطح جدیدی از چندفرهنگی با تاکید بر ایران چندفرهنگی
- چالش ها و راهکارهای تحقق آموزش چندفرهنگی در ایران
https://news.1rj.ru/str/cacpc
Telegram
آموزش چندفرهنگی(علیرضا صادقی)
برنامه درسی درخدمت آموزش چندفرهنگی، صلح و برقراری عدالت اجتماعی
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2
لینک مطلب اول کانال:
https://news.1rj.ru/str/cacpc/2