Forwarded from Африканская инициатива 🌍
❗️В Русском доме в столице Мали Бамако прошла презентация учебника русского языка. Он адаптирован для западноафриканского языка бамана.
🇲🇱 🇷🇺 15 февраля в неправительственной организации "Русский Дом" был анонсирован выпуск адаптированной для языка бамана версии учебника русского языка как иностранного (РКИ).
📚 Этот учебник входит в выпускаемую Центром языкового тестирования Санкт-Петербургского государственного университета серию "Мы изучаем русский".
В этой серии уже изданы пособия на арабском языке и дари.
📔 Учебник на бамана планируется к выпуску в тираж в июне 2024 года. На презентации учебника присутствовали несколько десятков жителей столицы Мали Бамако, журналисты и автор перевода Артёмом Давыдовым.
С приветствием к гостям обратился глава "Русского Дома" и член Национального переходного совета Алиу Тункара:
"Мы пригласили Артёма Давыдова, так как заинтересованы в развитии его проекта. По его завершении получится учебник, с которым малийский человек сможет учить русский язык напрямую с языком бамана, без французского. Это облегчит изучение языка и сблизит наши народы".
📝 Автор перевода, доцент кафедры африканистики СПбГУ Артем Давыдов рассказал о своей работе над адаптацией учебника и отметил необходимость взаимодействия с местными учеными для большей результативности:
"Идея создания этого учебника родилась из запроса малийского народа, имеющего желание изучать русский язык. Необходима кооперация с малийцами, с представителями аналога нашего Института языкознания для более точной передачи культурных и языковых реалий русского языка на [языке] бамана."
🗣 На языке бамана говорит большинство жителей Мали, где этот язык является одним из 13 официальных языков государства. Также на этом языке говорит часть населения соседних государств Буркина-Фасо и Кот д'Ивуара. Напомним, после принятия на национальном референдуме новой конституции Мали в июле 2023 года французский был лишен статуса официального языка, став рабочим.
Подписаться
🇲🇱 🇷🇺 15 февраля в неправительственной организации "Русский Дом" был анонсирован выпуск адаптированной для языка бамана версии учебника русского языка как иностранного (РКИ).
📚 Этот учебник входит в выпускаемую Центром языкового тестирования Санкт-Петербургского государственного университета серию "Мы изучаем русский".
В этой серии уже изданы пособия на арабском языке и дари.
📔 Учебник на бамана планируется к выпуску в тираж в июне 2024 года. На презентации учебника присутствовали несколько десятков жителей столицы Мали Бамако, журналисты и автор перевода Артёмом Давыдовым.
С приветствием к гостям обратился глава "Русского Дома" и член Национального переходного совета Алиу Тункара:
"Мы пригласили Артёма Давыдова, так как заинтересованы в развитии его проекта. По его завершении получится учебник, с которым малийский человек сможет учить русский язык напрямую с языком бамана, без французского. Это облегчит изучение языка и сблизит наши народы".
📝 Автор перевода, доцент кафедры африканистики СПбГУ Артем Давыдов рассказал о своей работе над адаптацией учебника и отметил необходимость взаимодействия с местными учеными для большей результативности:
"Идея создания этого учебника родилась из запроса малийского народа, имеющего желание изучать русский язык. Необходима кооперация с малийцами, с представителями аналога нашего Института языкознания для более точной передачи культурных и языковых реалий русского языка на [языке] бамана."
🗣 На языке бамана говорит большинство жителей Мали, где этот язык является одним из 13 официальных языков государства. Также на этом языке говорит часть населения соседних государств Буркина-Фасо и Кот д'Ивуара. Напомним, после принятия на национальном референдуме новой конституции Мали в июле 2023 года французский был лишен статуса официального языка, став рабочим.
Подписаться
🔥2❤1
Forwarded from Африканская инициатива 🌍
27 июля в резиденции Русского Дома в Банги прошло мероприятие для школьников. В нем приняли участие 60 воспитанников воскресных школ Объединения Апостольских церквей ЦАР — от 2-х летних малышей до 16-летних подростков. Об этом сообщает корреспондент «Африканской инициативы».
Дети исполнили песни и танцевальные номера, приняли участие в спортивной программе с традиционными русскими забавами. В качестве угощения гости попробовали блины.
Также для детей организовали урок русского языка. Занятие провел Артем Давыдов, доцент, преподаватель Центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку Санкт-Петербургского государственного университета. Центр был открыт при поддержке Фонда «Моя история».
Сотрудники Русского Дома отметили, что дети быстро схватывали материал и к концу урока смогли запомнить несколько фраз наизусть.
Африканская инициатива | Подписаться
Дети исполнили песни и танцевальные номера, приняли участие в спортивной программе с традиционными русскими забавами. В качестве угощения гости попробовали блины.
Также для детей организовали урок русского языка. Занятие провел Артем Давыдов, доцент, преподаватель Центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку Санкт-Петербургского государственного университета. Центр был открыт при поддержке Фонда «Моя история».
Сотрудники Русского Дома отметили, что дети быстро схватывали материал и к концу урока смогли запомнить несколько фраз наизусть.
Африканская инициатива | Подписаться
👍1
Forwarded from Фонд "Русский мир"
ИНТЕРВЬЮ 🎤 В столице Мали прошла презентация учебника русского языка как иностранного (РКИ), адаптированного для западноафриканского языка бамбара (бамана). Новое пособие позволит малийцам осваивать русский язык без французского посредника, что ускорит и облегчит процесс.
Учебник выпускается в рамках проекта Санкт-Петербургского госуниверситета (СПбГУ) по разработке новых версий учебника «Мы изучаем русский». В 2024 году будут изданы версии для носителей персидского и испанского языков, а также суахили.
Автор переводов текстов для учебника РКИ для носителей бамбара Артём Давыдов, доцент кафедры африканистики Восточного факультета СПбГУ, рассказал «Русскому миру» об интересе в Мали к изучению русского языка, возможности переводов русской классики на африканские языки и популярности африканистики среди российских студентов. #РусскийЯзык https://russkiymir.ru/publications/323584/
Учебник выпускается в рамках проекта Санкт-Петербургского госуниверситета (СПбГУ) по разработке новых версий учебника «Мы изучаем русский». В 2024 году будут изданы версии для носителей персидского и испанского языков, а также суахили.
Автор переводов текстов для учебника РКИ для носителей бамбара Артём Давыдов, доцент кафедры африканистики Восточного факультета СПбГУ, рассказал «Русскому миру» об интересе в Мали к изучению русского языка, возможности переводов русской классики на африканские языки и популярности африканистики среди российских студентов. #РусскийЯзык https://russkiymir.ru/publications/323584/
Forwarded from ТРКИ / TORFL
🇨🇫🇷🇺🇨🇫В ЦАР начал очную работу Центр открытого образования СПбГУ!
Помните, в прошлую пятницу мы делились новостью о том, что в Центральноафриканскую республику (ЦАР) прибыл специалист СПбГУ для обучение её жителей русскому языку? Спустя неделю рады официально сообщить, что Центр открытого образования СПбГУ приступил к работе в самом центре Африканского континента!
В период с июня по ноябрь в Центре открытого образования СПбГУ развернется обширная очная деятельность по реализации 6 программ обучения: курсы русского языка уровней А0 - А1.2 и А1.2 - А1, предназначенные для всех, кто хочет познакомиться с языком; отдельно реализуются программы по русскому языку для школьников, абитуриентов и военных. Помимо этого, программа "Понять Россию" позволит слушателям ЦАР познакомиться с особенностями бытовых и культурных реалий русских и России.
⚡️ Всего за 6 месяцев СПбГУ обучит 3⃣0⃣0⃣ человек!
Проект стал возможен благодаря поддержке Минпросвещения России и Фонда "Моя история", которые, как и мы, заинтересованы в расширении доступности образования в африканских странах и видят в этой деятельности большой потенциал как для будущего жителей Африки, так и для укрепления отношений России с африканскими странами.
👨🏫А на фото можно увидеть не только юные умы ЦАР (которые впервые знакомятся с русским языком и обучаются по первой программе), но и высококвалифицированного специалиста СПбГУ, который помогает осуществить задуманное: Артём Витальевич Давыдов, кандидат филологических наук, доцент, преподаватель РКИ.
🤩 Радуемся прекрасным пятничным новостям и приглашаем вас разделить эту радость с нами!
Помните, в прошлую пятницу мы делились новостью о том, что в Центральноафриканскую республику (ЦАР) прибыл специалист СПбГУ для обучение её жителей русскому языку? Спустя неделю рады официально сообщить, что Центр открытого образования СПбГУ приступил к работе в самом центре Африканского континента!
В период с июня по ноябрь в Центре открытого образования СПбГУ развернется обширная очная деятельность по реализации 6 программ обучения: курсы русского языка уровней А0 - А1.2 и А1.2 - А1, предназначенные для всех, кто хочет познакомиться с языком; отдельно реализуются программы по русскому языку для школьников, абитуриентов и военных. Помимо этого, программа "Понять Россию" позволит слушателям ЦАР познакомиться с особенностями бытовых и культурных реалий русских и России.
Проект стал возможен благодаря поддержке Минпросвещения России и Фонда "Моя история", которые, как и мы, заинтересованы в расширении доступности образования в африканских странах и видят в этой деятельности большой потенциал как для будущего жителей Африки, так и для укрепления отношений России с африканскими странами.
👨🏫А на фото можно увидеть не только юные умы ЦАР (которые впервые знакомятся с русским языком и обучаются по первой программе), но и высококвалифицированного специалиста СПбГУ, который помогает осуществить задуманное: Артём Витальевич Давыдов, кандидат филологических наук, доцент, преподаватель РКИ.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ТРКИ / TORFL
🇨🇫🇷🇺В ЦАР состоялось мероприятие, посвященное знакомству школьников с русским языком и культурой
27 июля Русский дом в Банги собрал 60 юных воспитанников воскресных школ Объединения Апостольских церквей ЦАР в возрасте от 2-х до 16-ти лет. Одним из организаторов мероприятия выступил представитель Университета, методист Центра открытого образования (ЦОО) СПбГУ в ЦАР Артем Витальевич Давыдов. Прямо сейчас он находится в Африке в связи с важной миссией: обеспечить бесперебойную работу очного Центра и обучить русскому языку 300 жителей ЦАР (проект реализуется при поддержке Фонда "Моя история" и Министерства Просвещения Российской Федерации).
В рамках работы ЦОО на мероприятии Артем Витальевич впервые познакомил участников с русским языком: на видео можно увидеть, как ребята изучают алфавит и пишут свои имена на русском языке. Сотрудники Русского дома отметили, что ребята быстро схватывали материал и к концу занятия уже смогли использовать несколько новых фраз.
🔥 После урока школьники исполнили творческие номера, а также приняли участие в традиционных русских спортивных забавах: прыжки в мешках, перетягивание каната и конкурс "успей занять свое место". Приглашаем вас разделить радость детей от этих необычных для них игр (смотрите видео).
И, конечно, мероприятие не обошлось без угощений в русском стиле: горячих русских блинов!
🌝 Знакомим с культурой и языком интересно, живо и вкусно!
27 июля Русский дом в Банги собрал 60 юных воспитанников воскресных школ Объединения Апостольских церквей ЦАР в возрасте от 2-х до 16-ти лет. Одним из организаторов мероприятия выступил представитель Университета, методист Центра открытого образования (ЦОО) СПбГУ в ЦАР Артем Витальевич Давыдов. Прямо сейчас он находится в Африке в связи с важной миссией: обеспечить бесперебойную работу очного Центра и обучить русскому языку 300 жителей ЦАР (проект реализуется при поддержке Фонда "Моя история" и Министерства Просвещения Российской Федерации).
В рамках работы ЦОО на мероприятии Артем Витальевич впервые познакомил участников с русским языком: на видео можно увидеть, как ребята изучают алфавит и пишут свои имена на русском языке. Сотрудники Русского дома отметили, что ребята быстро схватывали материал и к концу занятия уже смогли использовать несколько новых фраз.
И, конечно, мероприятие не обошлось без угощений в русском стиле: горячих русских блинов!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM