CATENGLISH | Англійська для кар'єри – Telegram
CATENGLISH | Англійська для кар'єри
11K subscribers
1.64K photos
255 videos
18 files
354 links
Вивчаємо ділову англійську мову ефективно: навчальні матеріали, швидкі тести та правила.

Наші канали:
@top_vacansii
@BrainHubbb
@aplaywork
@osvita_vdoma
@staty_boss
@cat_proit

Сайт: mediacat.in.ua
Реклама: @mediacattg_bot
Адмін: @aplay_publish
Download Telegram
He ________ at 5:00 every morning
Anonymous Quiz
7%
rised
79%
rises
13%
rise
👍4
⚡️ Слово дня - to drag

Значення: тягнути, тягнутися, волочитися, затягувати

☝🏻 To drag one's heels - ледве ноги волочити, не поспішати
To drag up an old story - ворушити минуле
To be a drag on smb - бути тягарем для когось

Приклад:

Here again, the Gatumba investigation is dragging its heels.
— І знову проведення розслідування у Гатумбі затягується.

Mom dragged us to a classical music concert.
— Мама притягла нас до концерту класичної музики.

The party was so good I couldn't drag myself away.
— На вечірці було так весело, що я ніяк не міг змусити себе піти.
👍17
“It is impossible to escape the impression that people commonly use false standards of measurement — that they seek power, success and wealth for themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of true value in life.” — Sigmund Freud

Неможливо позбутися враження, що люди зазвичай використовують хибні стандарти виміру — що вони прагнуть влади, успіху й багатства для себе і захоплюються ними в інших, і що вони недооцінюють те, що має реальну цінність у житті.
👍22
До вашої уваги добірка цікавих та корисних українських Telegram-каналів на які варто підписатися:

🎧 UKRAINIAN COMPANY — канал з українською музикою: треки з тік току, улюблені артисти, новини зі світу музики.

💡Чому — канал що збільшить твій IQ - Чому?

🎮 Синдром Гравця — цікаво про PlayStation, Xbox та PC. Новини, меми, факти, зазирни!

💅🏻 1001 ідея манікюру — канал цікавих стильних ідей та дизайнів для манікюру.

🌚 Принижую русню кожен день Божий - мемчики для справжніх українців та принижувачів русні.

👨🏼‍🔬 Диванні експерти — що не так з українськими телеграм каналами. Та скільки заробляє Труха?

🤡 Вибачайте пане треш — українські меми, аніме та лютий патріотичний щітпост.

🟦 податки_інкогніто — чітко та змістовно про податки.

🔴 КІБЕРБЕЗ — боти, додатки, сервіси для редагування, криміналістичний аналіз, анонімність та безпека.

😈 Типовий русофоб — цитадель русофобії і ненависті до свинособак.

🤣 12 sec | Відео приколи — Гарний відбійний гумор для підвищення вашого настрою.

👨‍🌾 Садівник — корисний і пізнавальний канал про садівництво, який допоможе облаштувати і виростити сад вашої мрії.

😁 Сміхотун — підпишись та отримай порцію позитиву на весь день.

🍔 Смачна книга — кулінарні рецепти на будь-який смак.
З цим каналом ти ніколи не залишишся голодним.

💁🏼‍♂Лайфхаки та AliExpress — тут зібрані лайфхаки та цікаві знахідки з AliExpress, які просто полегшать Вам життя.

👉 AliExpress до 10$ — аксесуари, девайси та одяг до 10$.

🕊Українські фразеологізми — найпоширеніші крилаті вислови українською.

🇬🇧 Engimproving — вчимо англійську, а не російську.

🌍 Про Цікаве — пізнавально-інформаційний канал про найцікавіші факти і події в Україні та світі.

🎧Український рок|Українська музика — новинки української музики та старі-добрі хіти.

⁉️ ЦЕ ЦІКАВО — круті лайфхаки, гарні ідеї та пізнавальні замітки.
👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - something fishy

Значення: щось підозріле, щось недобре; щось не так, щось нечисто

Приклад:

👆🏻🔊But every time one of you loses two weeks in a row you're sure something fishy is going on?
Але щоразу, коли один із вас програє два тижні поспіль, ви впевнені, що відбувається щось підозріле?

✔️We figure Abby noticed something fishy when she was getting chemo at your clinic.
Мабуть, Еббі помітила щось недобре, коли проходила у вас хіміотерапію.

✔️ You know, I knew there was something fishy going on there, але Adam, he put me with good people.
Знаєте, я підозрював, що щось дивне там відбувається, але Адам визначив мене до добрих людей.
👍15
A: Bob is too inexperienced _ that Job. B: But he still hopes _ it.
Anonymous Quiz
14%
do/get
25%
doing/getting
61%
to do/to get
“Things change. And friends leave. Life doesn’t stop for anybody.”– Stephen Chbosky.

"Речі змінюються. І друзі йдуть. Життя ні для кого не зупиняється», - Стівен Чбоскі.
👍18
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - to see eye to eye

Значення: сходитися у поглядах з будь-ким на що-небудь; знаходити спільну мову; досягати взаєморозуміння; бути однієї думки з будь-ким про що-небудь; повністю погоджуватися з кимось про що-небудь

Приклад:

👆🏻🔊 Okay, just because all all in the same church, don't mean we're always gonna see eye to eye.
Гаразд, тільки тому, що ми всі в одній церкві не означає, що ми завжди повинні сходитись у поглядах.

✔️ So you and Miss Lavender didn't see eye to eye?
То ви з міс Лавендер не порозумілися?

✔️You've probably read in the press he and some of the cabinet members don't always see eye to eye.
Вважаю, з преси вам відомо, що вони з іншими членами кабінету не завжди досягають порозуміння.
👍14
“Life is a succession of lessons which must be lived to be understood.” – Ralph Waldo Emerson.

"Життя - це послідовність уроків, які потрібно прожити, щоб зрозуміти". - Ральф Волдо Емерсон.
👍31
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - to spill the beans

Значення: розкрити секрет, проговоритися, ненавмисно розкрити таємницю

Приклад:

👆🏻🔊She could come back from the dead, you see... and testify, spill the beans, and it would mean... nothing.
Вона може воскреснути з мертвих, розумієте... і дати свідчення, розбалакати все, і це не означатиме... нічого.

✔️Oh no. I think I just spilled the beans. Forget I said anything!
О ні. Здається, я щойно проговорилася. Забудь, що я щось казала!

✔️ Matilda knew that Ella was about to spill the beans And bring down the magazine.
Матильда знала, що Елла збиралася розкрити всі секрети та знищити журнал.
👍7
I don't like those cold, precise, perfect people, who, in order not to speak wrong, never speak at all, and in order not to do wrong never do anything.

Я не люблю цих холодних, акуратних, досконалих людей, які, щоб не сказати неправильно, взагалі нічого не говорять, а щоб не зробити неправильного вчинку - взагалі нічого не роблять (Генрі Бічер)
👍19
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - to smell a rat

Значення: запідозрити недобре, чути недобре, підозрювати обман, чути каверзу

Приклад:

👆🏻🔊If you want the Daily Mirror до сміливого rat, well, here's the cheese!
Якщо ви хочете, щоб Daily Mirror відчула запах щура (відчула каверзу), що ж, ось вам сир!

✔️Jane smelt a rat when she read a job advert for actresses in the newspaper. It said "no training or experience required", but they wanted someone "good-looking and open-minded".
Джейн відчула щось недобре, коли вона прочитала оголошення в газеті про набір артисток. У ньому говорилося: "Жодної підготовки чи досвіду не потрібно", але їм потрібні були "красиві і без забобонів".

✔️But you can't go to him directly, or he'll smell a rat.
Але не можна йти до нього безпосередньо, інакше він учує недобре.
👍9
Don't ever let somebody tell you you can't do something, no even me. Alright? You dream, you gotta protect it. Люди можуть подолати ті самі, вони wanna tell you you can't do it. If you want something, go get it. Період. The Pursuit of Happyness

Ніколи не дозволяйте нікому говорити вам, що ви нічого не можете зробити, навіть мені. Добре? Ви мрієте, ви повинні захистити це. Люди не можуть щось зробити самі, вони хочуть сказати вам, що ви не можете це зробити. Якщо ти чогось хочеш, то візьми це. Крапка. Погоня за щастям
👍13👎6
Alex is ____ lawyer
Anonymous Quiz
12%
the
86%
a
2%
an
👍5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - to take a rain check [on something]

Значення: не робити щось прямо зараз, а перенести це на пізніший час

Приклад:

👆🏻🔊Well, congratulations. Maybe I'll take a rain check.
Ну, вітаю. Я, мабуть, іншим разом.

✔️If you don't mind, I'll take a rain check on the drinks tonight. Can we make next week?
Якщо ти не проти, я переніс би нашу вечірку. Може, зустрінемося наступного тижня?

✔️ We had to take a rain check on the trip to the beach because we'd already planned to go shopping, but we'll definitely go tomorrow.
Ми змушені були відкласти поїздку на пляж, тому що в нас уже був запланований похід магазинами, але ми обов'язково поїдемо завтра.
👍11
I'm going to __ a cup of tea. - Я приготую чашку чаю.
Anonymous Quiz
23%
do
3%
does
74%
make
👍6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - slip one's mind

Значення: забути; вискочити з голови, вилетіти з голови

Приклад:

👆🏻🔊Martin, I just wanted to tell you something earlier but it slipped my mind.
Мартіне, я хотіла сказати тобі дещо раніше, але це вилетіло в мене з голови.

✔️I came here to talk to you about something, але after I saw you it... slipped my mind.
Я прийшов поговорити з вами про одну справу, але, коли я побачив вас, у мене все вискочило з голови.

✔️Before the question was out of her mouth, she admitted that my move had slipped her mind.
Перш ніж озвучити своє питання, вона визнала, що просто забула про мій переїзд.
👍14
«Remember no one can make you feel inferior without your consent». (Eleanor Roosevelt)

"Пам'ятайте: ніхто не може змусити вас відчути себе приниженим без вашої згоди". (Елеонора Рузвельт)
👍35
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня - step on it!

Значення: живіше; поспішайте; тисни на газ, натисніть

Приклад:

👆🏻🔊 We're really late. You better step on it, man.
Ми дуже запізнюємося. Так що натисніть, чувак.

✔️Our coach told us to step on it if we wanted to get to the match on time.
Наш тренер наказав нам поспішити, якщо ми хочемо вчасно потрапити на матч.

✔️Taxi! Could you take me to the station, please? And could you step on it? I'm late!
Таксі! Чи не могли б ви відвезти мене на станцію, будь ласка? І чи не могли б ви поспішити? Я запізнююсь!
👍15
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💡Ідіома дня: to таке [smth/smb] with the grain (or a pinch) of salt

Значення: ставитись до чогось з недовірою, з підозрою, скептично

Приклад:

👆🏻🔊I have always так і ви з grain of salt.
Я завжди ставилася до тебе з недовірою.

✔️Apparently, they're going to sell the company and make everyone redundant. You should take it with a pinch of salt; it's only a rumor.
Очевидно, вони збираються продати компанію та всіх звільнити. Не варто цьому довіряти; це лише чутки.

✔️I'd take anything Mary says with grain of salt. Це likes to make things up.
Я ставився б до всього, що говорить Мері, з великою недовірою. Вона любить вигадувати те, чого не було.
👍8