Попался мне один примечательный документ в Национальном архиве Грузии, мимо которого я просто не мог пройти. Он касается работы Общества восстановления православия на Кавказе, которое с 1860-х по 1917 годы занималось агрессивным прозелитизмом, направленным, в первую очередь, на попытки обратить в православную веру тех мусульман, чьи предки так или иначе когда-то в прошлом были христианами.
Обществом были созданы отдельные епархии в Ахалцихе (турки-месхетинцы, лазы), Абхазии (собственно, абхазы), Закатальском округе (грузины-ингилойцы), северной Тушетии (часть грузин и кистины (они же бацбийцы)). Кроме этого, две большие епархии работали в Сванетии (восстановление "правильного" христианства среди сванов) и Осетии, где епархия была самой большой и самой старой (с теми же целями). Осетин "возвращали" в православие из ислама и "язычества" очень упорно и давно, с 1740-х годов с перерывами.
И вот, в документе фонда 545 опись 1 книга 1 дело 44, расписано подробное положение дел в разных епархиях. Меня зацепила та часть, которая касается древних осетинских башен, где хоронили мертвых. Оказывается, российские власти придумали специальные инструкции для захоронения в них. Процитирую текст, чтобы было понятно для чего и почему:
"2. Осетины большей частью не знают другого языка, кроме своего родного. Между тем богослужение отправляется на языке Грузинском и сами священники Грузины или Имеретины. Муллы же, в особенности Чеченские и Кабардинские, тогда приходившие распространять мюридизм в соседственных областях (Прим. авто: во времена Шамиля), знали Осетинский язык и потому во всем подчиняли Осетин, принимавших Мусульманство.
3. У Осетин горцев, по причине неимоверной дороговизны земли, и во многих местах по совершенному безлесью, заведено хоронить мертвых в так называемом "Западзе" (*Это есть высокое каменное здание со всех сторон закрытое, внутри пустое и имеющее глубокую яму ниже уровня земли; над уровнем поставлена широкая полка, подобно полати Русской избы; в одной стене небольшое окошко, которое закладывается плитою и тщательно замазывается. Всякое семейство имеет свой "Западз". Когда в семействе кто-либо умирает, открывают окошко "Западза" и кладут покойника на полку; когда же вся полка заложена, то самых давних покойников сталкивают в подлежащую яму).
После погребения Осетины делают Магометанские поминки. Этот обычай как разорителен для семейства, так и вреден для общественного порядка, потому что при поминках Осетины напиваются аракою и пивом и заводят драки, порождающие бесконечные вражды, кровомщение, платы за кровь и прочее.
4. Существующий у Осетин Магометанский обычай вносить при заключении браков плату за невесту "калым" разорителен для женихов и большею частью принуждает молодых людей прибегнуть к похищению девиц и женщин.
....
Для устранения означенных неудобств Штаб Ротмистр Толстой предлагал:
1. Посвящать в священники туземцев, окончивших курс в Семинарии, перевести священное писание и молитвенники на Осетинский язык и отправлять на оном Богослужение.
2. Проживающих между Осетинами Мулл поставить в известность существующих законов, относительно совратителей с Православия и обязать их подписками, что никого не будут совращать и на будущее время поставить Мулл от Правительства с производством им жалования от казны, назначить в таковые воспитанников Казанского университета, получивших ученую степень и с малолетства привыкших в общественному порядку и повиновению нашим законам.
3. Испросить у Духовного Начальства присвоить и узаконить обряд похорон в "Западзе", как древний обычай народный, примененный к местным крайностям и учредить, чтобы взамен прежних поминок, проводилось только угощение самых близких родственников покойника, а у отверстия Западза ставился образ святого, чье имя носил покойник и чтобы перед этою иконою данное число недель теплилась лампада. Это будет совершенно в духе горных Осетин, наклонных к суеверной набожности, ныне имеющую отчасти языческое направление.
Обществом были созданы отдельные епархии в Ахалцихе (турки-месхетинцы, лазы), Абхазии (собственно, абхазы), Закатальском округе (грузины-ингилойцы), северной Тушетии (часть грузин и кистины (они же бацбийцы)). Кроме этого, две большие епархии работали в Сванетии (восстановление "правильного" христианства среди сванов) и Осетии, где епархия была самой большой и самой старой (с теми же целями). Осетин "возвращали" в православие из ислама и "язычества" очень упорно и давно, с 1740-х годов с перерывами.
И вот, в документе фонда 545 опись 1 книга 1 дело 44, расписано подробное положение дел в разных епархиях. Меня зацепила та часть, которая касается древних осетинских башен, где хоронили мертвых. Оказывается, российские власти придумали специальные инструкции для захоронения в них. Процитирую текст, чтобы было понятно для чего и почему:
"2. Осетины большей частью не знают другого языка, кроме своего родного. Между тем богослужение отправляется на языке Грузинском и сами священники Грузины или Имеретины. Муллы же, в особенности Чеченские и Кабардинские, тогда приходившие распространять мюридизм в соседственных областях (Прим. авто: во времена Шамиля), знали Осетинский язык и потому во всем подчиняли Осетин, принимавших Мусульманство.
3. У Осетин горцев, по причине неимоверной дороговизны земли, и во многих местах по совершенному безлесью, заведено хоронить мертвых в так называемом "Западзе" (*Это есть высокое каменное здание со всех сторон закрытое, внутри пустое и имеющее глубокую яму ниже уровня земли; над уровнем поставлена широкая полка, подобно полати Русской избы; в одной стене небольшое окошко, которое закладывается плитою и тщательно замазывается. Всякое семейство имеет свой "Западз". Когда в семействе кто-либо умирает, открывают окошко "Западза" и кладут покойника на полку; когда же вся полка заложена, то самых давних покойников сталкивают в подлежащую яму).
После погребения Осетины делают Магометанские поминки. Этот обычай как разорителен для семейства, так и вреден для общественного порядка, потому что при поминках Осетины напиваются аракою и пивом и заводят драки, порождающие бесконечные вражды, кровомщение, платы за кровь и прочее.
4. Существующий у Осетин Магометанский обычай вносить при заключении браков плату за невесту "калым" разорителен для женихов и большею частью принуждает молодых людей прибегнуть к похищению девиц и женщин.
....
Для устранения означенных неудобств Штаб Ротмистр Толстой предлагал:
1. Посвящать в священники туземцев, окончивших курс в Семинарии, перевести священное писание и молитвенники на Осетинский язык и отправлять на оном Богослужение.
2. Проживающих между Осетинами Мулл поставить в известность существующих законов, относительно совратителей с Православия и обязать их подписками, что никого не будут совращать и на будущее время поставить Мулл от Правительства с производством им жалования от казны, назначить в таковые воспитанников Казанского университета, получивших ученую степень и с малолетства привыкших в общественному порядку и повиновению нашим законам.
3. Испросить у Духовного Начальства присвоить и узаконить обряд похорон в "Западзе", как древний обычай народный, примененный к местным крайностям и учредить, чтобы взамен прежних поминок, проводилось только угощение самых близких родственников покойника, а у отверстия Западза ставился образ святого, чье имя носил покойник и чтобы перед этою иконою данное число недель теплилась лампада. Это будет совершенно в духе горных Осетин, наклонных к суеверной набожности, ныне имеющую отчасти языческое направление.
🔥7❤1
4. Для уменьшения случаев похищения женщин, воспретить возвращение заплаченного калыма, на который смотрят, как на плату за то, что мужчина пользовался женщиною, но ничуть никак на законный брак и если женщина оставит сожитие по калыму и обвенчается с другим, то ее не преследовать и не вынуждать ни ее мужа, ни родственников, возвратить первому ее сожителю калым, который он за нее заплатил."
...
Примечательные подробности. Сканы оригиналов из этого дела приложу в посте ниже.
...
Примечательные подробности. Сканы оригиналов из этого дела приложу в посте ниже.
🔥3👍1
Фото из селения Даргавс, Пригородного района Северной Осетии
❤9
В День черкесского языка много общался с разными хорошими людьми, которые искренне переживают за культуру и наследие своего народа. Они озвучили две идеи, которые показались мне очень важными, о которых хотелось бы высказать свои предположения.
1. Активной, умной, неравнодушной черкесской общественности очень не хватает хорошей онлайн площадки для диалога, обмена мнениями и освещения важных для них событий. Причем такой, где возможна настоящая смелая журналистика, интервью, конкуренция идей, откровенные разговоры о вариантах развития будущего, о том, с какими проблемами сегодня сталкивается общество. Мне пока известно только одно такое СМИ в Грузии - @https://t.me/CircassianMedia , которое через разные соц.сети - Инстаграм, ТГ, Ютуб, старается держаться этой позиции. В Турции они тоже есть, но не все понимают турецкий. В России таких нет, потому что нет СМИ. Попытки создания чего-то подобного там заканчиваются в лучшем случае неделей в чекистском подвале (реальная история).
К сожалению, те же CircassianMedia существуют за счет личного энтузиазма создателей. Ни финансовой, ни технической поддержки у медиа нет, а потому оно развивается лишь как узкий тематический блог в соц.сетях. В век, когда информация играет ключевую роль и ценится выше золота, такое халатное отношение к свободному рупору черкесской тематики в мире, кажется непростительным. Хочется верить, что в черкесском обществе еще остались хоть какие-то сознательные люди, способные понять ценность этого ресурса и подключиться к его поддержке.
2. Кавказской интеллигенции в академической, гуманитарной научной среде, не хватает опыта взаимного общения и обогащения знаниями о передовых идеях в антропологии, социологии, политологии и т.д. Я подчеркиваю, Кавказской, а не только черкесской, потому что уровень узнаваемости Кавказского региона в целом в мире очень слабый, не говоря уже о локальных культурах и национальностях. А они еще и закрылись каждый в своем национальном пузыре, за пределы которого не видят и не хотят видеть. Отсюда ситуации, когда даже в Грузии у людей, ученых и политиков представления о соседнем Северном Кавказе такие же смутные, как у европейцев 15-го века о Китае. И каждый исследует свой уютный домик с краю, в отрыве от региона. Какой результат? Такой, что все кавказоведение 20 и 21 века, за редкими исключениями, можно смело выкинуть на помойку, как знание не релевантное истории, антропологии и социологии региона.
Кавказ всегда был перекрестком культур. Его историю и антропологию, социологию и политологический аспект, нельзя рассматривать от приложения этих же наук к Северному, Западному, Южному и Восточному Кавказу, Ирану, Турции, Египту, Италии, Польше, Англии и России. Все это интегральные части одного целого. И тем более нельзя эти объекты исследования измерять этнической меркой идентичности, как это любят делать в регионе по старой советской традиции. Меня радует, что в кавказской науке появились мудрые ученые, которые смотрят на регион по новому, пере-открывают его с использованием достижений мировой науки, своим новым мышлением. Но их единицы в общем море презентистов, которые все еще пытаются выяснить, кто тут древнее, и чьими предками были покрытые мхом этнические имена племен ушедших эпох и разных лидеров. Заодно обвиняя те или иные фигуры прошлого в "предательстве народа", абсурдным языком сталинской эпохи.
1. Активной, умной, неравнодушной черкесской общественности очень не хватает хорошей онлайн площадки для диалога, обмена мнениями и освещения важных для них событий. Причем такой, где возможна настоящая смелая журналистика, интервью, конкуренция идей, откровенные разговоры о вариантах развития будущего, о том, с какими проблемами сегодня сталкивается общество. Мне пока известно только одно такое СМИ в Грузии - @https://t.me/CircassianMedia , которое через разные соц.сети - Инстаграм, ТГ, Ютуб, старается держаться этой позиции. В Турции они тоже есть, но не все понимают турецкий. В России таких нет, потому что нет СМИ. Попытки создания чего-то подобного там заканчиваются в лучшем случае неделей в чекистском подвале (реальная история).
К сожалению, те же CircassianMedia существуют за счет личного энтузиазма создателей. Ни финансовой, ни технической поддержки у медиа нет, а потому оно развивается лишь как узкий тематический блог в соц.сетях. В век, когда информация играет ключевую роль и ценится выше золота, такое халатное отношение к свободному рупору черкесской тематики в мире, кажется непростительным. Хочется верить, что в черкесском обществе еще остались хоть какие-то сознательные люди, способные понять ценность этого ресурса и подключиться к его поддержке.
2. Кавказской интеллигенции в академической, гуманитарной научной среде, не хватает опыта взаимного общения и обогащения знаниями о передовых идеях в антропологии, социологии, политологии и т.д. Я подчеркиваю, Кавказской, а не только черкесской, потому что уровень узнаваемости Кавказского региона в целом в мире очень слабый, не говоря уже о локальных культурах и национальностях. А они еще и закрылись каждый в своем национальном пузыре, за пределы которого не видят и не хотят видеть. Отсюда ситуации, когда даже в Грузии у людей, ученых и политиков представления о соседнем Северном Кавказе такие же смутные, как у европейцев 15-го века о Китае. И каждый исследует свой уютный домик с краю, в отрыве от региона. Какой результат? Такой, что все кавказоведение 20 и 21 века, за редкими исключениями, можно смело выкинуть на помойку, как знание не релевантное истории, антропологии и социологии региона.
Кавказ всегда был перекрестком культур. Его историю и антропологию, социологию и политологический аспект, нельзя рассматривать от приложения этих же наук к Северному, Западному, Южному и Восточному Кавказу, Ирану, Турции, Египту, Италии, Польше, Англии и России. Все это интегральные части одного целого. И тем более нельзя эти объекты исследования измерять этнической меркой идентичности, как это любят делать в регионе по старой советской традиции. Меня радует, что в кавказской науке появились мудрые ученые, которые смотрят на регион по новому, пере-открывают его с использованием достижений мировой науки, своим новым мышлением. Но их единицы в общем море презентистов, которые все еще пытаются выяснить, кто тут древнее, и чьими предками были покрытые мхом этнические имена племен ушедших эпох и разных лидеров. Заодно обвиняя те или иные фигуры прошлого в "предательстве народа", абсурдным языком сталинской эпохи.
❤10👍5👎1
В этом смысле, очень важна идея общего Кавказского университета, в которым талантливые ученые, выходцы из региона, могли бы получать современные знания в области своих наук, чтобы применять их к Кавказу и делать его открытым миру. Но, к сожалению, пока не вижу где бы ему было место. Из потенциальных стран, которые наиболее близко связаны с регионом, ни Грузия, ни Россия, ни Турция сегодня не обладают достаточным уровнем свободы для независимого прогрессивного образования. Тем более, Россия, где гуманитарная наука, словно уличный котенок, сегодня забита коваными сапогами чекистов до уровня комы и скоро будет выдавать из себя лишь инструкции по методичке, о том как получше прессовать Кавказ имперскими идеями и как устроить родо-племенные отношения со своим бессменным престарелым вождем. Единицы более-менее свободных институций и личностей из последнего бьются с уже тоталитарной системой.
Так что, идея мне очень нравится, но она утопична сегодня. Что совершенно не означает, что талантливые и современные ученые в регионе не должны поддерживать друг друга, обмениваться идеями и помогать своими одиночными путями выйти к свету всему Кавказу. И поддержать их могли бы свободные СМИ.
На это и надеемся.
Так что, идея мне очень нравится, но она утопична сегодня. Что совершенно не означает, что талантливые и современные ученые в регионе не должны поддерживать друг друга, обмениваться идеями и помогать своими одиночными путями выйти к свету всему Кавказу. И поддержать их могли бы свободные СМИ.
На это и надеемся.
Telegram
Circassian Media
Бот - Обратная связь @CircassianMedia_bot
Youtube: www.youtube.com/@CircassianMedia
media.circassian@gmail.com
Youtube: www.youtube.com/@CircassianMedia
media.circassian@gmail.com
👍13❤4🍌2💊1
kopeshavidze_G_kultura_i_byt_abkhazov_prozhivajuschikh_v_adzharii.pdf
29.2 MB
Поговорили о грустном, теперь о полезном!))
Прошлой осенью ездил в селения абхазских и абазинских мухаджиров около Батуми, которые живут там с середины 19-го века. Уже тогда возникла потребность почитать что-нибудь полезное о них.
Вот, теперь делюсь с вами, целой книгой этнографа Галины Григорьевны Копешавидзе (Тарджман-Ипа) "Культура и быт абхазов проживающих в Аджарии". Книга эта малость устарела, потому что с 1985 года многое изменилось, ушло старшее поколение, наиболее близкое к традиции. Однако, все еще остается крайне полезным источником для понимания того, как еще недавно была устроена жизнь Аджарских абхазов и какой была и остается их культура. Более свежие статьи я еще позже опубликую.
Прошлой осенью ездил в селения абхазских и абазинских мухаджиров около Батуми, которые живут там с середины 19-го века. Уже тогда возникла потребность почитать что-нибудь полезное о них.
Вот, теперь делюсь с вами, целой книгой этнографа Галины Григорьевны Копешавидзе (Тарджман-Ипа) "Культура и быт абхазов проживающих в Аджарии". Книга эта малость устарела, потому что с 1985 года многое изменилось, ушло старшее поколение, наиболее близкое к традиции. Однако, все еще остается крайне полезным источником для понимания того, как еще недавно была устроена жизнь Аджарских абхазов и какой была и остается их культура. Более свежие статьи я еще позже опубликую.
🔥14❤1
Forwarded from Шыблэ
Первое фото: Адыгская (черкесская) свадьба в Косово, 1970
Второе фото: Адыги (черкесы) в Косово, 1930-ые
Из работы др. Мариеты Шнайдер «Twice a minority: Kosovo Circassians in the Russian Federation»
Второе фото: Адыги (черкесы) в Косово, 1930-ые
Из работы др. Мариеты Шнайдер «Twice a minority: Kosovo Circassians in the Russian Federation»
👍14🆒3
Тылей - черкесские "смертники".
Перед сражением с противником заведомо сильнее и многочисленнее, из черкесского войска выходили добровольцы желавшие ценой своей жизни остановить врага. Те воины, что выбирали этот путь, снимали защитные доспехи перед этой последней ,смертельной атакой.
Став перед cоратниками и получив разрешение, тылеи атаковали вражеское войско без всякой надежды на то что могут вернуться живыми. Нанося максимальный ущерб противнику, тылей погибал во славу личного мужества. Но бывало что такая атака могла переломить и сам ход битвы в пользу адыгов и сам тылей при этом оставался живым.
Синонимами слова "тылей" являются также "дзэгъаштэ", "дзэгъэшынэ" (в переводе - "пугающий войско"). Есть описание одной из атак тылеев , когда выбравшие эту участь воины начинали напевать определенный песенный мотив без слов - так называемую "песню" смертника. В таком случае говорили - "поет песню волка - дыгъужь къугъыр къыреш". Выбравшие себе такую судьбу воины обязательно одевали красную черкеску. Именно с этим обычаем связано неодобрение стариками ношения красных черкесок - которые фактически считались ритуальной одеждой смертника.
Тылей всегда вызывался сам, добровольно. После того, как он объявлял о своем намерении, приводили его сестру или иную женщину из его рода на Хасэ (сход воинов). Она должна была сшить тылею цей (черкеску). Ей говорили хъуэхъу (здравицы), одобрительные слова поощрения и подводили к столу, на котором лежал кусок красной ткани на фащэ (одежда) - цеяпхъэ. Когда она брала ножницы и делала первый разрез - с этого момента жизнь тылея считалась законченной.
Старший на Хасэ протягивал тылею вооружение - кинжалы и шашку. В более ранние времена давали лук и стрелы. Оружие было самым лучшим - ножны в серебре, украшенные красной кожей. Но ничего из защитного снаряжения он с собой перед атакой не брал.
Когда тылей одевал уже сшитую черкеску, он произносил клятву, которая известна у адыгов как «тылей и Iуагъэ». Ниже дан её образец , который записал в 30-х годах 20-го столетия Айтек Намиток, в Сирии ,где проживает большая черкесская диаспора. С латиницы на современное письмо его перевел в 1960 году Дыгъужъ ФуIэд. С французского языка на черкесский ,его перевёл Хьэжу Фахри:
«Разя словно мечище (джатэжъ), летя словно стрелище (шэжъ), влечу во вражью толпу. Земля, на которой я стою, может испугаться, я же не испугаюсь. Небо может испугаться и сложиться, но ничто не может испугать меня. Может так случиться, что произойдёт невероятное и небо соприкоснётся с землёй, но нет ничего такого, из-за чего я поверну назад».
«Джатэжъ хуэдэу пызгъэщу, шэжъ хуэдэу сылъатэу сахэлъэтэнщ бийхэм. Щ1ыуэ сызытетыр шынэнк1э хъунщ, ауэ сэ сышынэнкъым. Уафэр шынэу зэтеуп1л1анщ1энк1и хъунщ, ауэ сэ сызыгъэшынэн щы1экъым. Мыхъунур къэхъуу уафэмрэ щ1ылъэмрэ зэнэсыжынк1и хъунщ, ауэ сэ къызэзыгъэзэн щы1экъым». [A.Namitok,"Origines des Circassiens".]
Сам термин Тылей состоит из двух элементов - Тыхь (жертва) и Лей (сверх необходимого)
https://www.youtube.com/watch?v=hgP60xWRSKo
Перед сражением с противником заведомо сильнее и многочисленнее, из черкесского войска выходили добровольцы желавшие ценой своей жизни остановить врага. Те воины, что выбирали этот путь, снимали защитные доспехи перед этой последней ,смертельной атакой.
Став перед cоратниками и получив разрешение, тылеи атаковали вражеское войско без всякой надежды на то что могут вернуться живыми. Нанося максимальный ущерб противнику, тылей погибал во славу личного мужества. Но бывало что такая атака могла переломить и сам ход битвы в пользу адыгов и сам тылей при этом оставался живым.
Синонимами слова "тылей" являются также "дзэгъаштэ", "дзэгъэшынэ" (в переводе - "пугающий войско"). Есть описание одной из атак тылеев , когда выбравшие эту участь воины начинали напевать определенный песенный мотив без слов - так называемую "песню" смертника. В таком случае говорили - "поет песню волка - дыгъужь къугъыр къыреш". Выбравшие себе такую судьбу воины обязательно одевали красную черкеску. Именно с этим обычаем связано неодобрение стариками ношения красных черкесок - которые фактически считались ритуальной одеждой смертника.
Тылей всегда вызывался сам, добровольно. После того, как он объявлял о своем намерении, приводили его сестру или иную женщину из его рода на Хасэ (сход воинов). Она должна была сшить тылею цей (черкеску). Ей говорили хъуэхъу (здравицы), одобрительные слова поощрения и подводили к столу, на котором лежал кусок красной ткани на фащэ (одежда) - цеяпхъэ. Когда она брала ножницы и делала первый разрез - с этого момента жизнь тылея считалась законченной.
Старший на Хасэ протягивал тылею вооружение - кинжалы и шашку. В более ранние времена давали лук и стрелы. Оружие было самым лучшим - ножны в серебре, украшенные красной кожей. Но ничего из защитного снаряжения он с собой перед атакой не брал.
Когда тылей одевал уже сшитую черкеску, он произносил клятву, которая известна у адыгов как «тылей и Iуагъэ». Ниже дан её образец , который записал в 30-х годах 20-го столетия Айтек Намиток, в Сирии ,где проживает большая черкесская диаспора. С латиницы на современное письмо его перевел в 1960 году Дыгъужъ ФуIэд. С французского языка на черкесский ,его перевёл Хьэжу Фахри:
«Разя словно мечище (джатэжъ), летя словно стрелище (шэжъ), влечу во вражью толпу. Земля, на которой я стою, может испугаться, я же не испугаюсь. Небо может испугаться и сложиться, но ничто не может испугать меня. Может так случиться, что произойдёт невероятное и небо соприкоснётся с землёй, но нет ничего такого, из-за чего я поверну назад».
«Джатэжъ хуэдэу пызгъэщу, шэжъ хуэдэу сылъатэу сахэлъэтэнщ бийхэм. Щ1ыуэ сызытетыр шынэнк1э хъунщ, ауэ сэ сышынэнкъым. Уафэр шынэу зэтеуп1л1анщ1энк1и хъунщ, ауэ сэ сызыгъэшынэн щы1экъым. Мыхъунур къэхъуу уафэмрэ щ1ылъэмрэ зэнэсыжынк1и хъунщ, ауэ сэ къызэзыгъэзэн щы1экъым». [A.Namitok,"Origines des Circassiens".]
Сам термин Тылей состоит из двух элементов - Тыхь (жертва) и Лей (сверх необходимого)
https://www.youtube.com/watch?v=hgP60xWRSKo
YouTube
Тылей - Трейлер | 2024 | Фильм про война черкеса |
Фильм от режиссера Штимовой Джамили - "ТЫЛЕЙ"
рассказывает о забытом старинном обряде Черкесского народа .
Фильм несет в себе только ознакомительный характер направленный на сохранение культуры и добрых традиций народов нашей страны!
Президент России Владимир…
рассказывает о забытом старинном обряде Черкесского народа .
Фильм несет в себе только ознакомительный характер направленный на сохранение культуры и добрых традиций народов нашей страны!
Президент России Владимир…
👍18
Заканчиваю писать книгу по биографиям лидеров Западного Кавказа в 1820-1865 годах и поймал себя на двух мыслях:
1. Кавказские наместники Российской империи этого периода, как вообще начальники больших военных линий, многие одного года рождения и часто вместе учились. Особенно в Пажеском корпусе Екатерины Второй. Но были и разные группы, которые друг другу всячески гадили. Как минимум 3 биографии закончились инфарктом\параличом из-за несправедливого назначения по карьерной лестнице.
2. В отличие от Кавказских Российских начальников, биографии британцев и поляков, связанных с Кавказом, просто огонь. Ниже, приведу для вас пример, одного двух таких британцев. Оцените масштаб личностей💪🏻
Фото 1: Арман Жак Ашиль Леруа де Сент-Арно (1798-1854) – родился в Париже, изначально носил имя Жан Доминик Леруа. С 1817 года на службе во французской армии, подпоручик при отряде телохранителей короля Людовика Восемнадцатого. Уволен из роты в 1822 году за воровство. В том же году отправляется в Грецию добровольцем и попадает в турецкий плен. После освобождения служит добровольцем в войсках Италии, Бельгии и Англии. В 1827 году возвращается во французскую армию, но сбегает из нее перед отправкой во французские колонии в Южной Америке. Был объявлен дезертиром. В эти годы под псевдонимом Флориваль преподает музыку и фехтование, работает актером. Попал в тюрьму за неуплату долгов. После Июльской революции 1830 года прикинулся жертвой либеральных убеждений и был восстановлен в армии подпоручиком под именем Сен-Арно. Оказался замешан в темной истории с герцогиней Беррийской после чего перевелся в Иностранный легион. Сражался в Алжире, за что получил чин капитана в 1837 году. С трудом отбился от обвинений в крупной растрате денег. С 1840 года командовал батальоном в чине полковника (с 1844). За успешные действия в Алжире в 1847 году получил чин бригадного генерала, а в 1851 году уже дивизионного генерала. В том же году назначен начальником 2-й дивизии Парижской армии и военным министром Франции. Помог Луи Бонапарту устроить государственный переворот для установления власти Второй империи за что получил высочайший чин обер-шталмейстера императора. С началом Крымской (Восточной) войны возглавил французскую Восточную армию. Принимал непосредственное участие в сражениях, несмотря на болезнь. 26 сентября 1854 года заразился холерой и по пути в Константинополь скоропостижно скончался.
Фото 2: Ричард де Бофре граф де Гюйон (1813-1856) – родился в поселке Бат графства Сомерсет в семье командора Джона Гюйона, друга английского короля Вильгельма Четвертого. Происходил из знатного французского рода Гюйон. Участвовал добровольцем в Мигелитских войнах в Испании и Португалии 1828-1834 года на стороне Испании. С 1832 года на австрийской службе в чине лейтенанта 2-го королевского Ганноверского гусарского полка и адъютанта генерала барона Игнацу Спленьи, венгерского знаменосца. Женился на его дочери баронессе Марии в 1838 году. Следующие десять лет прожил в Венгрии. В 1848 году во время Венгерской революции служил в рядах армии повстанцев в чине генерала. Осенью 1849 года бежал с лидерами венгерской революции в Константинополь. В 1850 году поступил на службу османского султана в чине паши и губернатора Дамаска под именем Куршид-паша. С началом Крымской (Восточной) войны руководил штабом Анатолийской армии султана. Занимался укреплением обороны Карса. Участник Кюрюк-Даринского сражения. Заразился холерой во время пребывания армии в Абхазии, безуспешно лечился в Константинополе. Умер 11 августа 1856 года и был похоронен на кладбище Хайдарпаша с венгерской надписью на надгробии.
1. Кавказские наместники Российской империи этого периода, как вообще начальники больших военных линий, многие одного года рождения и часто вместе учились. Особенно в Пажеском корпусе Екатерины Второй. Но были и разные группы, которые друг другу всячески гадили. Как минимум 3 биографии закончились инфарктом\параличом из-за несправедливого назначения по карьерной лестнице.
2. В отличие от Кавказских Российских начальников, биографии британцев и поляков, связанных с Кавказом, просто огонь. Ниже, приведу для вас пример, одного двух таких британцев. Оцените масштаб личностей💪🏻
Фото 1: Арман Жак Ашиль Леруа де Сент-Арно (1798-1854) – родился в Париже, изначально носил имя Жан Доминик Леруа. С 1817 года на службе во французской армии, подпоручик при отряде телохранителей короля Людовика Восемнадцатого. Уволен из роты в 1822 году за воровство. В том же году отправляется в Грецию добровольцем и попадает в турецкий плен. После освобождения служит добровольцем в войсках Италии, Бельгии и Англии. В 1827 году возвращается во французскую армию, но сбегает из нее перед отправкой во французские колонии в Южной Америке. Был объявлен дезертиром. В эти годы под псевдонимом Флориваль преподает музыку и фехтование, работает актером. Попал в тюрьму за неуплату долгов. После Июльской революции 1830 года прикинулся жертвой либеральных убеждений и был восстановлен в армии подпоручиком под именем Сен-Арно. Оказался замешан в темной истории с герцогиней Беррийской после чего перевелся в Иностранный легион. Сражался в Алжире, за что получил чин капитана в 1837 году. С трудом отбился от обвинений в крупной растрате денег. С 1840 года командовал батальоном в чине полковника (с 1844). За успешные действия в Алжире в 1847 году получил чин бригадного генерала, а в 1851 году уже дивизионного генерала. В том же году назначен начальником 2-й дивизии Парижской армии и военным министром Франции. Помог Луи Бонапарту устроить государственный переворот для установления власти Второй империи за что получил высочайший чин обер-шталмейстера императора. С началом Крымской (Восточной) войны возглавил французскую Восточную армию. Принимал непосредственное участие в сражениях, несмотря на болезнь. 26 сентября 1854 года заразился холерой и по пути в Константинополь скоропостижно скончался.
Фото 2: Ричард де Бофре граф де Гюйон (1813-1856) – родился в поселке Бат графства Сомерсет в семье командора Джона Гюйона, друга английского короля Вильгельма Четвертого. Происходил из знатного французского рода Гюйон. Участвовал добровольцем в Мигелитских войнах в Испании и Португалии 1828-1834 года на стороне Испании. С 1832 года на австрийской службе в чине лейтенанта 2-го королевского Ганноверского гусарского полка и адъютанта генерала барона Игнацу Спленьи, венгерского знаменосца. Женился на его дочери баронессе Марии в 1838 году. Следующие десять лет прожил в Венгрии. В 1848 году во время Венгерской революции служил в рядах армии повстанцев в чине генерала. Осенью 1849 года бежал с лидерами венгерской революции в Константинополь. В 1850 году поступил на службу османского султана в чине паши и губернатора Дамаска под именем Куршид-паша. С началом Крымской (Восточной) войны руководил штабом Анатолийской армии султана. Занимался укреплением обороны Карса. Участник Кюрюк-Даринского сражения. Заразился холерой во время пребывания армии в Абхазии, безуспешно лечился в Константинополе. Умер 11 августа 1856 года и был похоронен на кладбище Хайдарпаша с венгерской надписью на надгробии.
🔥10
С Днем весеннего равноденствия, зороастрийского Навруза и Черкесского нового года!🎉
❤28👍5👎4🌭1🤣1